Уральские пельмени
- 1 year ago
- 0
- 0
Пельме́ни ( ед. ч. пельме́нь ) — блюдо, распространённое в традиционной кухне народов России: русской , удмуртской , коми и некоторых других финно-угорских народов . Изготавливаются в виде термически обработанных изделий из пресного теста с начинкой из рубленого мяса или рыбы .
Русское слово пельмени является заимствованием из пермских языков : коми , удм. пельнянь «хлебное ухо»: пель «ухо» + нянь «хлеб» .
Форма пельмень образовалась под влиянием севернорусского наречия , через которое слово попало в литературный язык . Уральские диалектные формы пермяни, пермени образовались в результате народно-этимологического сближения со словом Пермь .
Некоторые популярные или устаревшие этимологические словари указывают в качестве источника « финно-угорские языки » в целом , мансийский и финский языки.
Неясно, когда пельмени вошли в кухню коренных сибирских народов и когда они впервые появились в русской кухне. Одна из теорий предполагает, что пельмени, или вареные пельмени с начинкой в целом, возникли в Сибири; возможно, это упрощённая адаптация китайского цзяоцзы (в некоторых китайских диалектах его называют баомиан «包麵/包面») . Эта теория подтверждается тем фактом, что традиционные начинки для пельменей сильно приправлены чёрным перцем и другими неместными специями . Пельмени, возможно, были завезены монголами из Китая в Сибирь и на Урал, откуда они постепенно распространились до Восточной Европы и вошли в национальную кухню русских и других соседних народов Китая: корейцев и народов Центральной Азии . Пельмени стали особенно популярны среди русских охотников .
В. В. Похлёбкин считал, что пельмени пришли в русскую кухню с Урала и из Сибири, в конце XIV — начале XV веков . В русских письменных документах уральских населённых пунктов XVII—XVIII веков (с 1679 года) встречаются фамилии, образованные от слова «пельмени»: Пельменев, Пелненев, Пельменников . Историк П. А. Корчагин на основе анализа упоминаний «пельменных» фамилий в документах отметил, что в верхнем Прикамье в 1579 году ещё не было людей, которые зарабатывали изготовлением пельменей .
Пельмени в традиционной культуре не были обрядовым блюдом и готовились по праздникам — при встрече гостей и в заговенье .
18 февраля отмечается Всемирный день пельменей [ значимость факта? ] .
Похожие блюда есть в кухнях многих народов. В Китае , Японии и Корее это — цзяоцзы (гёдза), баоцзы , вонтоны , манду и (известное слово дим сам , которым на Западе часто называют китайские пельмени, на самом деле обозначает южнокитайские закуски вообще). В кухнях народов Средней Азии , Монголии , Тибета , Бурятии и Калмыкии также есть аналоги пельменей — манты , позы (буузы), , момо и чучвара . Аналогичным блюдом еврейской кухни является креплах , марийской — подкогыльо . В кухнях народов Кавказа — хинкали . В Италии есть равиоли и тортеллини , на юге Германии в швабской кухне готовят маульташены , в Белоруссии — колдуны , на Украине — вареники , в Швеции — кропкакор . Известно также старинное блюдо русской монастырской кухни — кундюмы . Распространены подобного типа блюда также в Индии .
В английском языке все блюда пельменного типа обозначаются одним общим словом — дамплинги .
Тесто для пельменей готовится из муки , яиц и воды (реже — молока). Начинка классических пельменей изготавливается из говядины , свинины и/или баранины с добавлением различных специй , лука , иногда чеснока , возможно использование также мяса медведя , оленя , лося , гуся , рыбы , свиного сала , картофеля , капусты . В. Гиляровский в книге « » упоминает и редкие фруктовые пельмени:
И вот как-то в восьмидесятых годах съехались из Сибири золотопромышленники самые крупные и обедали по-сибирски у Лопашова в этой самой „избе“, а на меню стояло: „Обед в стане Ермака Тимофеевича“, и в нём значилось только две перемены: первое — закуска и второе — „сибирские пельмени“. Никаких больше блюд не было, а пельменей на двенадцать обедавших было приготовлено 2500 штук: и мясные, и рыбные, и фруктовые в розовом шампанском…
Пельмени хранятся замороженными и готовятся непосредственно перед употреблением. Их кладут в кипящую воду или мясной, рыбный или овощной бульон и варят до тех пор, пока они не всплывут, а затем ещё 2—5 минут. При варке можно добавить в бульон лавровый лист , репчатый лук или чёрный перец .
Пельмени могут подаваться с различными соусами, кетчупом, майонезом, сметаной, сливочным маслом, горчицей, уксусом, перцем. Иногда пельмени поджаривают после приготовления до появления золотистой корочки, либо жарят сырые пельмени до готовности. Можно также подавать пельмени вместе с бульоном, в котором они готовились, в виде первого блюда. Практикуется также приготовление пельменей в керамической посуде в духовом шкафу, или на пару (в зависимости от размеров 15-25 минут).
Рыбные пельмени — мороженый кулинарный полуфабрикат для последующего отваривания, блюдо в виде изделий из пресного теста с начинкой из рыбы или морепродуктов. Для приготовления рыбных пельменей используют как свежую, охлаждённую и мороженую рыбу почти всех семейств, кроме сельдевых и осетровых , так и мороженый рыбный фарш , мороженого кальмара, варёно-мороженых мидий, мороженую белковую пасту « Океан », белковую массу из кильки или других рыб .
С 1 января 2010 года появилась категория производства мясных полуфабрикатов в оболочке из теста. В начинке продукта категории «А» содержится мясного фарша свыше 80 %, «Б» — 60-80 %, «В» — 40-60 %, «Г» — 20-40 %, «Д» — менее 20 %. Остальное могут составлять соя , вкусовые добавки и даже манная крупа . Толщина теста не более 2 мм, мясо — серое, а не розовое. Замороженные пельмени должны быть правильной формы, с плотно заделанными краями.
С 1 ноября 2007 года вступил в действие новый украинский стандарт производства мясных полуфабрикатов в оболочке из теста. В число таких продуктов входят вареники с мясом , чебуреки , манты , пельмени, равиоли и хинкали . Госстандарт требует, чтобы содержание мясного фарша в пельменях было не менее 50 % — сейчас этот показатель составляет 40 % на 60 % теста. В противном случае этот продукт следует называть «равиоли» .