Interested Article - Краткая форма прилагательных

Как видно и из списка литературы, статья написана в рамках представлений, содержащихся в курсе русского языка за среднюю школу. Между тем академическая лингвистика существенно расходится со школьной, а статьи в Википедии должны отражать в первую очередь научную точку зрения, а уж затем, при надобности, рассказывать о том, в каких упрощённых вариантах эта точка зрения доносится до детей в школе. Андрей Романенко 22:35, 14 сентября 2011 (UTC) [ ]

Неверный пример

В некоторых случаях значение полных и кратких форм настолько расходится, что они воспринимаются как разные слова: видный деятель искусства — с горы виден сад , погода стояла ясная — цель похода была ясна.

Здесь 'виден' — это не краткое прилагательное, а краткое причастие, я считаю. Во-первых, речь идет не о качестве самого сада, а о том, что его можно увидеть с горы, то бишь 'страдательность' налицо. Во-вторых, краткое прилагательное от 'видимый' — это 'видим' (пруф: ), а не 'виден'. В то же время страдательное причастие (правда, в прош. времени) от глагола 'видеть' — это 'виденный' (пруф: ). По-моему, совершенно очевидно, что 'виден' — это краткая форма от 'виденный'.-- 06:06, 4 февраля 2013 (UTC)[]

u

Источник —

Same as Краткая форма прилагательных