Interested Article - Масленичные песни
- 2021-06-05
- 1
Масленичные песни — песни, частушки , прибаутки и колядки , которые исполняются на Масленице и приурочены к тем или иным обрядам предвесеннего праздника. Является преимущественно русским жанром, тяготея в основном к западной зоне .
Тематика масленичных песен: встреча и проводы масленицы , а также любовь , семья и плодородие .
Описание
|
Стиль этого раздела
неэнциклопедичен или нарушает нормы литературного русского языка
.
|
Наряду с песнями, непосредственно связанными с обрядом, на Масленицу в конце XIX — начале XX века звучало много и необрядовых песен. Фольклорный репертуар данного обрядового комплекса сформировался относительно поздно.
В русских масленичных песнях пелось об изобилии: масла и сыра (старинное название творога ), якобы заготовлено было так много, что ими умащивали гору для катания на санках :
Ай, как мы масленицу дожидали,
Дожидали, люли, дожидали.
Сыром горушки укладали,
Укладали, люли, укладали.
Сверхом маслицем поливали.
Ах ты масленица, будь катлива,
Будь катлива, люли, будь катлива…
Саму Масленицу в масленичных песнях ругают, высмеивают, призывают возвратиться, называют шуточными человеческими именами: Авдотьюшка , Изотьевна, Акулина Саввишна и т. д. .
Масленичные прибаутки , дразнилки , песни нередко содержат эротические подтексты , доходящие до нелитературной лексики.
Узкообъёмные (чаще всего квартовые) масленичные напевы имели весёлый характер, даже если пелись с невеселыми словами. Праздничное время пролетало быстро, наступал последний день веселья. В последний день Масленицы (« прощёное воскресенье ») пелось много грустных лирических песен. Молодушки выходили за околицу села, взбирались на горку и, обернувшись в сторону далекой родной деревни, заводили песни о разлуке с родителями, жаловались на суровость свекра и свекрови. В курской песне «У ворот сосна всколыхалася» рассказывается о том, как молодушка, собираясь навестить мать, прихорашивалась, умывалась тремя сортами заморского мыла. Тем временем зима скрылась, снега потаяли, реки разлились, а поехать к матери она так и не успела. Мелодия песни принадлежит к группе типовых календарных напевов, построенных на ладово-напряжённом увеличенно-квартовом последовании из одних лишь целых тонов.
По вечерам молодёжь собиралась на посиделки и игрища, где пели, как правило, , танцевали, играли .
Особое место занимают , с помощью которых хулили молодых людей, до сих пор не женившихся :
Масленица – белый сыр,
Кто не женится,
тот сукин сын.
В последний день недели справлялся обряд проводов Масленицы. Под весёлое пение по улицам возили на дровнях наряженное соломенное чучело , изображавшее масленицу; вечером его везли за деревню, где сжигали, бросали в реку, под мост или разрывали и разбрасывали по полю. При этом могли пародийно исполнять похоронные причитания , , или частушки :
Дура-Масленица,
Обманула, провела:
На Великий пост
Нам редьки хвост —
И грызи, как хошь.
Обряд воспроизведён в пьесе А. Островского « Снегурочка », музыку к которой писали П. Чайковский и А. Гречанинов , а также в опере на этот сюжет Н. Римского-Корсакова . В большинстве местностей на Масленицу пелись обычные весёлые шуточные и лирические песни: старинные же масленичные песни сохранились в Тверской области на Смоленщине и на Псковщине [ источник не указан 901 день ] .
У белорусов масленичные песни бытовали лишь на бывших землях смоленско-витебских кривичей , восточней от бассейна реки Усвячи . На Украине, где пелось огромное количество колядок , не было записано масленичных песен .
См. также
Примечания
- Белогурова Л. Календарные песенные традиции восточных славян: к проблеме типологии // Вопросы этномузыкознания. № 1 (16), 2020 — С. 10
- Русская народная поэзия: обрядовая поэзия — Л.: Художественная литература, 1984 — С. 89
- Конрад И. С. . Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук — М., 2014 — С. 53
- ↑ Конрад И. С. . Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук — М., 2014 — С. 54
- от 22 июля 2021 на Wayback Machine / сост. И. Л. Фомина; Южноукраинский национальный педагогический университет имени К. Д. Ушинского, Каф. общ. дисциплин и яз. подгот. иностр. граждан. — Одеса: Южноукраинский национальный педагогический университет , 2010. — 76 с.
- Записала Т. Карнаух в деревне Стукалово Невельского района Псковской области
- Коршунков В.А. от 27 февраля 2019 на Wayback Machine // Вестник Челябинского государственного университета, 1998
- Зуева Т. В. Русский фольклор : Словарь-справочник — М.: Просвещение, 2002. - 334 с. — ISBN 5-09-011134-0 — С. 155
- Меса Лискано Сульма Эсперанса от 27 июля 2021 на Wayback Machine , 2016 — С. 45
- Меса Лискано Сульма Эсперанса от 27 июля 2021 на Wayback Machine , 2016 — С. 23
- Зуева Т. В. // Литература в школе. 2010. No 6 — С. 8
- Овсейчик В. Е. // Псковский регионологический журнал No 2 (38)/201 — С. 43
- Попова Т. . Учеб. пособие для муз. училищ — М. : Музыка, 1977 — 222 с. — С. 43–44
Литература
- Дорохова Е. А. Масленичные песни в русской календарной традиции // Фольклорный текст: функция и структура: Сб. тр. РАМ им. Гнесиных . Вып. 121 / Отв. ред. М. А. Енговатова. — М. : РАМ, 1992. — С. 5–31.
Ссылки
- Матвеева Т. В.
- 2021-06-05
- 1