Interested Article - Припегала

Припегала — предполагаемое божество в мифологии полабских славян , связанное с оргиями . Упомянут в письме магдебургского епископа Адельгота 1108 года , призывающем к битве против язычников- велетов . Среди описаний славянской жестокости и зверств, содержащихся в документе, было также описание поклонения богу по имени Припегала, сопоставленное с греческим Приапом :

Самые фанатичные из них говорят, что всякий раз, когда они хотят развлечься на пиршествах, «наш Припегала — они яростно кричат — хочет голов, поэтому мы должны совершать жертвоприношения». Припегала, как они его называют, развратный Приап и Бельфегор . Таким образом, убив христиан перед служителями своего идолопоклонства, они наполняют тазы человеческой кровью и, завывая ужасающими криками, говорят: «Давайте сделаем этот день радостным, Христос побеждён, победоносный Припегала восторжествовал» .

Достоверность сведений, сообщаемых в письме Адельгота, часто ставится под сомнение .

Историография

Большинство учёных считает, что имя «Припегала» искажено, и многие из них предложили свое собственное прочтение. Современная стенограмма читается как Прибыглав/Прибыголов . Анализ показывает, что славянский кластер *Прибъ- в средневековой немецкой латыни переводится как «Приб», ср. Прибе, Прибизлав , или Прип, ср. Pripslaff ", польские имена Przybysław, Pripgnewe, Pripignewen «Przybygniew». Славянская гласная «y», напротив, записывалась как буква «е», как это часто делалось при написании польских имен. Последний элемент теонима -gala следует читать как элемент -glov или -glav, который был сокращен до -gla в результате адаптации этого элемента к фонетике нижненемецкого языка , а затем расширен с помощью гласный «a», чтобы избежать стечения согласных, который было бы трудно произнести немцам. Таким образом, теоним состоял из праславянского корня *priby- и *golva, что буквально означает «прибывающие головы», или «тот, к кому прибывают головы» и т. д. Михал Лучиньский реконструирует праславянскую форму как *Прибыгловъ.

Александр Брюкнер также первоначально читал первую основу как Prib- и реконструировал весь теоним как Przybychwał (вторая часть от chwała «хвала, слава»). Однако в конце концов он отказался от этого прочтения и решил, что Припегала — это искаженное обозначение теонима Триглав . Однако эта интерпретация неверна, поскольку нет никаких доказательств того, что славянское «p» может быть написано с буквой «t» в немецких записях. Некоторые исследователи пытались прочитать транскрипцию как Przypiekało, Připekal, Prepiekal, Przypiekała, Pripekało и прочие варианты, считая, что имя бога переводится как «Палящее солнце» от глагола *pripěkati (опалять).

Согласно Михалу Лучинскому, Прибыглав был эпитетом или именем Сварожича . Об этом свидетельствует тот факт, что в храме Сварожича- Радогоста в Ретре , который был главным святилищем велетов , производились жертвоприношения человеческих голов, например, в 1066 году ему в жертву принесли голову . Дополнительным аргументом может быть распространённая интерпретация Сварожича как бога солнца, а ритуальное обезглавливание в Индии и у кельтов связывалось с поклонением солнцу.

По мнению сербского филолога Александра Лома , единственным свидетельством этого теонима за пределами Полабии может быть сербская деревня Привина Глава . Согласно легенде, монастырь был основан в XII веке знатным человеком по имени Приб или Прив, однако в самом древнем упоминании о деревне из турецкой переписи 1566/1567 года она упоминается как Прибиглава. Современное название Привина Глава, вероятно, является искажением, разделением на две части, как, например, в записях XVI—XVIII веков с топонима Гологлава и современным названием .

Примечания

  1. В. В. Иванов, В. Н. Топоров. // Мифы народов мира: Энциклопедия . — 1980. — С. 450—456.
  2. , p. 88—91.
  3. Ююкин М. А. Этимология полабского теонима Pripegala // от 31 декабря 2021 на Wayback Machine — С. 11

Литература

Источник —

Same as Припегала