Interested Article - Флаг Ирана

Государственный флаг Исламской Республики Иран ( перс. پرچم رسمی جمهوری اسلامی ایران ‎) — официальный государственный символ Исламской Республики Иран ; один из главных государственных символов Ирана, наряду с Государственной эмблемой Исламской Республики Иран и Государственным гимном Исламской Республики Иран . Утверждён Главой ИРИ 29 июля 1980 года .

Описание

Флаг Ирана отражает изменения, через которые прошёл Иран с начала Исламской революции и состоит из трёх равных горизонтальных полос: зелёной, белой и красной. Зелёный цвет олицетворяет плодородие, порядок и радость, белый — мир, красный — мужество и пролитую на войне кровь.

Эти цвета существовали на иранском флаге с начала XX века , их использовали также шахи . В центре, однако, был изображён лев с мечом , символ древней Персии .

После Исламской революции лев был заменён каллиграфической версией слова Аллах . Она состоит из четырёх полумесяцев и меча посередине. Этот узор законодательно описывается как построение с помощью циркуля и линейки . Вдобавок в зелёную и красную полосу 22 раза вписаны слова: « Аллах акбар » (Бог велик). Это намёк на Исламскую революцию, состоявшуюся 22-го дня 11-го месяца (22 бахмана ) по иранскому календарю .

Композиция цветов флага соответствует цветам на флаге Таджикистана , что обусловлено этнической, культурной и языковой близостью двух народов .

Иранцы часто называют свой флаг просто « parcham-e se rang » (« триколор »).

Государственный флаг ИРИ разработан художником Хамидом Надими и утверждён аятоллой Хомейни 29 июля 1980 года .

История флага Ирана

Флаг Каджарского государства, утверждённый в 1907 году и ставший впоследствии флагом Ирана вплоть до революции 1979 года

В современном персидском языке понятия « флаг » и « знамя » обозначаются терминами « парчам » и « деравш » соответственно. « Парчам » происходит от согд. parčam — « подвеска; бунчук из конских или бычьих хвостов, подвешенный под перекрестие копья или навершия стяга » .

« Деравш » через пехл. « drafš » восходит к др.-перс. « *drafša- » , эквивалентному древнеиндийскому « drapsá- » . От древнеиранского « *drafša- » также происходят авест. «drafšā-» , согд. «'rδ'šp» [ arδašf / ərδəšf ] и бактрийское « λraφo » .

Самое ранее упоминание об использовании знамён древними ариями сохранилось в « Авесте ». Так, например, в первой главе « Видевдата » Бактрия характеризуется как « прекрасная, с высоко поднятыми знамёнами » — « Baxδim sriram ərəδβō.drafša- » . Кроме того, в «Авесте» несколько раз упоминаются « развевающиеся на ветру „бычьи знамёна“ » — « gaoš drafša- » , а также « знамёна врагов ариев — иранцев » . Некоторые исследователи предполагают, что упомянутые в «Авесте» знамёна близки к известным «кавианским стягам» более позднего времени или к древнеримским « вексиллумам » — древкам с четырёхугольным красным полотнищем, подвешенным к поперечной перекладине наподобие современной церковной хоругви .

Предыстория

Самым старым флагом, найденным в Иране, является Шехдадский стандарт бронзового века , найденный в Шехдаде , провинция Керман , датируемый примерно 2400 годом до н.э., изготовленный из бронзы. На ней изображены сидящие мужчина и коленопреклоненная женщина лицом друг к другу, а между ними — звезда. Эту иконографию можно найти и в других произведениях искусства бронзового века в этом районе .

Деравш Кавияни

Наиболее известным в истории Ирана «кавианским стягом» является « Деравш Кавиани ».

По древней легенде, не вошедшей в «Авесту», но приведённой в « Шахнаме » Абулькасима Фирдоуси , « Деравш Кавиани » появился в ходе восстания иранцев под предводительством кузнеца Каве против иноземного узурпатора Заххака . Каве прикрепил свой кожаный кузнечный фартук к древку копья и под таким знаменем привел повстанцев к Фаридуну , законному наследнику царей из рода Пишдадидов — первой династии мифических царей Ирана . Фаридун счел знамя Каве знамением блага, украсил полотнище золотой четырёхлучевой звездой, драгоценными камнями и лентами красного , жёлтого и фиолетового цветов и назвал «Деравш Кавиани » . Четырёхлучевая звезда дала стягу Фаридуна другое название — « Ахтар-и Кавиан » ( Кавиева звезда ).

Согласно преданию, Фаридун поделил мир между тремя своими сыновьями. Старшему Салму достался запад ойкумены (согласно другой традиции, крайний Восток — Китай), младшему Эраджу — Иран, а Туру, среднему сыну царя — северные земли, которые стали именоваться Тураном . Тур вместе с Салмом предательски убили Эраджа, заманив его в Туран. Фаридун, узнав о гибели любимого сына, не простил Тура и повелел вырыть грандиозный ров на границе между Ираном и Тураном, который превратился в реку Амударью . В наиболее распространённой версии иранского эпоса, зафиксированной в поэме Фирдоуси, туранцы, потомки Тура, изображены извечными антагонистами царей Иранского нагорья .

После раздела государства Фаридуна на три царства у каждого из них появилась своя символика: символом Ирана стало Солнце , символом Турана — Полумесяц :

Туранскому месяцу впредь не светить ,
Дано его солнцу Ирана затмить .

« Деравш Кавиани » стал знаменем потомков Эраджа — Кеянидов — второй династии мифических царей Ирана , а впоследствии — государственным флагом Ирана при династиях Аршакидов ( 250 до н. э. 224 год ) и Сасанидов ( 224 год 651 год ).

Ахеменидская империя

Традиция использования авестийских «кавианских стягов» была продолжена в Ахеменидской империи ( 558 330 до н. э. ). Штандарт Ахеменидов упоминается Ксенофонтом в « Анабасисе » (I, X) и « Киропедии » (VII, 1, 4) как « золотой орёл, поднятый на длинное копье » . Изображения ахеменидских штандартов сохранились на настенных росписях дворца Ападана в Персеполе . При раскопках в столице Ахеменидов археологами был обнаружен штандарт с изображением золотого орла с распростёртыми крыльями, держащего в каждой лапе по одному золотому венцу . Штандарт был красного цвета и по периметру имел кайму из красно-бело-зелёных треугольников.

Найденный штандарт экспонируется в Иранском национальном историко-археологическом музее «Музей Иран Бастан» под № 2436.

Штандарт Ахеменидов в Иранском национальном музее

Символическая роль золота как солнечного металла, в то время как серебро соотносится с Луной, отчётливо прослеживается в древнеиранской культуре. Символика металлов была связана с делением общества у всех иранских народов на три сословия — воинов, жрецов и свободных общинников — земледельцев и скотоводов . По этой схеме царскому, или воинскому сословию (поскольку царь — обязательно воин и происходит из воинского сословия) соответствовали золото и красный цвет , а жреческому — серебро и белый цвет . Сословию свободных общинников первоначально соответствовал голубой , а впоследствии — зелёный цвет .

Символика цветов флага Ирана уходит корнями в глубокую древность. Согласно Авесте , полноправное свободное население древнеиранского общества делилось на три сословия , каждое из которых ассоциировалось с определённым цветом :

  • военная знать ( авест. raθaē-štar- ) — красный цвет — символ воинской доблести и самопожертвования во имя высоких идеалов, поэтому считается самым почитаемым и благородным;
  • духовенство ( авест. āθravan- , aθaurvan- ) — белый цвет — символизирует духовность, моральную чистоту и святость;
  • свободные общинники (сословие скотоводов-земледельцев) ( авест. vāstrya.fšuyant- ) — зелёный цвет — символизирует природу, молодость и процветание .

По сей день у ираноязычных народов Памира красный цвет символизирует счастье, благополучие и радость, белый — чистоту и ясность, зелёный цвет — молодость и процветание .

Династия Аршакидов

Парфянская династия Аршакидов ( 250 до н. э. 224 год ), освободившая Иран от греко-македонской династии Селевкидов , с самого начала провозглашает связь своего рода с легендарными царями — авестийскими героями — о чём свидетельствует имя их божественного предка — Кави Аршана . Арриан упоминает также о том, что парфяне возводили свой род к ахеменидскому царю Артаксерксу II . Эта идея представить себя законными преемниками славных царей древности возникла, вероятно, ещё в начале I в. до н. э. (или ранее). Так, например, в парфянских документах, найденных в Нисе, упоминается виноградник Artaxšahrakān, который, по мнению издателей документов, «назван, вероятно, в честь легендарного предка Аршакидов Артаксеркса II» .

Штандарт Аршакидов представлял собой квадратное полотнище из кожи, на котором была изображена четырёхлучевая звезда, прикреплённое на древке копья. Древко штандарта венчала фигура золотого орла с распростёртыми крыльями, держащего в каждой лапе по одному золотому шару . Золотой орёл, очевидно, заимствован из штандарта Ахеменидов, — остальное — из « Дирафши Кавияни ».

При Аршакидах парфянская армия использовала различные знамёна, в том числе шёлковые «драконообразные знамёна». По данным Шахнаме , личным знаменем парфянских царей было полотнище с изображением Солнца . Государственным флагом Ирана был имперский штандарт «Дирафши Кавияни» .

Сасанидская империя

Сменившая Аршакидов персидская династия Сасанидов ( 224 год 651 год ) также возводила свой род к ахеменидским царям. Связь сасанидских монархов с Ахеменидами упоминается уже в первом варианте « Книги о деяниях Арташира Папакана », который восходит к IV в. : здесь отражена идея родственных связей основателя династии Сасана , с одной стороны с потомками Дария , с другой — с древними правителями Парса . В дальнейшем, в V в. , сасанидские шаханшахи простирают свою генеалогию к авестийским « кавиям », включая, таким образом, в свой династический цикл и династию Кайянидов .

« Дирафши Кавияни » в эпоху Сасанидов представлял собой четырёхугольное полотнище с четырёхлучевой звездой на древке, увенчанном позолоченным изображением орла с распростёртыми крыльями, держащим в каждой лапе по одному золотому шару .

Примечания

  1. от 21 июня 2012 на Wayback Machine (перс.)
  2. Гафуров Б. Г. Таджики: Древнейшая, древняя и средневековая история / Институт востоковедения АН СССР. — М.: Наука, 1972.
  3. от 2 февраля 2017 на Wayback Machine (перс.)
  4. Hasandust, Mohammad. An etymological dictionary of Persian language. Tehran: Iranian Academy of Persian language and literature, 2004. ISBN 964-7531-28-1 . Vol. I, p. 258 (перс.)
  5. Советова О. С., Мухарева А. Н.
  6. Horn , Etymologie, no. 553; AirWb., col. 771
  7. Gharib B. Sogdian Dictionary (Sogdian-Persian-English). — Tehran: Farhangan Publications, 1995. ISBN 964-5558-06-9 p. 56, #1425 (перс.)
  8. Schmitt, Rüdiger . Compendium Linguarum Iranicarum, 1989. перевод на персидский язык под ред. Хасана Резаи-Багбиди . — Тегеран: «Какнус», 1382 г. / 2004 г. — стр. 363. ISBN 964-311-403-1 (перс.)
  9. Видевдад, 1.7
  10. Ясна, 10.14
  11. Ясна, 57.25; Яшт 1.11, 4.3, 8.56
  12. Литвинский Б. А. (ред.), Ранов В. А. История таджикского народа. Т. 1 — Древнейшая и древняя история. АН РТ, Душанбе, 1998. стр. 227
  13. Graef, Katrien De; Tavernier, Jan (7 December 2012). от 22 августа 2022 на Wayback Machine .
  14. Pittman, Holly; N.Y.), Metropolitan Museum of Art (New York (12 December 1984). от 22 августа 2022 на Wayback Machine .
  15. Hansen, Donald P.; Ehrenberg, Erica (12 December 2017). от 22 августа 2022 на Wayback Machine .
  16. Hakemi, Ali; Archeologiche, Istituto italiano per il Medio ed Estremo Oriente Centro Scavi e Ricerche (12 December 1997). от 22 августа 2022 на Wayback Machine .
  17. Khaleghi-Motlagh, Djalal. DERAFŠ-E KĀVĪĀN. Encyclopedia Iranica. 1st Edition. 2007 от 7 апреля 2011 на Wayback Machine
  18. Существуют две версии значения названия флага. По одной версии название происходит от имени кузнеца Каве и означает « Кавиево знамя ». По другой версии название происходит от древнеиранского титула « кави » ( пехл. « кай » ), которым в « Авесте » обозначаются предводители иранских племен, и означает « знамя царей ». Во времена индоиранской общности кави были не только племенными вождями, но и верховными жрецами (то есть духовными вождями) племен. В восточноиранской мифологии « кави » — добрые « князья », представители легендарного рода, связываемого зороастрийской традицией и с именем покровителя Заратуштры — Кави Виштаспа. К титулу « кави » восходит имя легендарной династии Кайянидов. В позднейшей зороастрийской литературе « кави » часто выступает в значении « герой ». В согдийском языке « кави » сохранилось в значении « правитель, царь » (на бухарских монетах), в религиозных текстах также в значении " богатырь, герой, гигант (см. Литвинский Б. А. (ред.), Ранов В. А. История таджикского народа. Т. 1 — Древнейшая и древняя история. АН РТ, Душанбе, 1998. стр. 223, сн. 139)
  19. Шукуров Ш. М., Шукуров Р. М., от 30 января 2011 на Wayback Machine
  20. Фирдоуси . Шахнаме . Т. III. (От сказания о Ростеме и хакане Чина до царствования Лохраспа). Пер. с фарси Ц. Б. Бану-Лахути, коммент. А. Азера и Ц. Б. Бану-Лахути. М., 1965. — с. 197—198.
  21. . Дата обращения: 8 октября 2009. 20 ноября 2010 года.
  22. Гафуров Б. Г. Таджики: Древнейшая, древняя и средневековая история. ИВАН СССР, Наука, М. 1972. — стр. 31
  23. Bahar, Mehrdad . Pizhuhishi dar asatir-i Iran (Para-i nukhust va para-i duyum). Tehran: Agah, 1375 [1996]. ISBN 964-416-045-2 . — p. 74 (перс.)
  24. Зоолишоева Ш. Ф. Символика цвета в шугнано-рушанской национальной одежде // Языки и этнография «Крыши мира». — СПб.: «Петербургское Востоковедение», 2005. — 112 с. — С. 39. — ISBN 5-85803-304-2 (ошибоч.)
  25. Луконин В. Г. Парфянская и сасанидская администрация // Древний и раннесредневековый Иран. М.: «Наука», 1987. 295 стр. — стр. 116 и прим. 37
  26. Arrian. Parthica, fr. −1 — Syncellus, c. 539. Цит. по: Луконин В. Г. Парфянская и сасанидская администрация // Древний и раннесредневековый Иран. М.: «Наука», 1987. 295 стр. — стр. 116
  27. Дьяконов И. М., Лившиц В. А. Документы из Нисы I в. до н. э. (предварительные итоги работы). М., 1960. (XXV Международный конгресс востоковедов). Цит. по: Луконин В. Г. Парфянская и сасанидская администрация // Древний и раннесредневековый Иран. М.: «Наука», 1987. 295 стр. — стр. 241
  28. Kaveh Farrokh , Angus McBride . Sassanian Elite Cavalry AD 224—642. 1st Edition. Osprey Publishing, 2005. 64 p. — p. 21 ISBN 1-84176-713-1 , ISBN 978-1-84176-713-0
  29. . Дата обращения: 8 октября 2009. 9 декабря 2017 года.
  30. Луконин В. Г. Парфянская и Сасанидская администрация // Древний и раннесредневековый Иран. М.: «Наука», 1987. 295 стр. — стр. 116; прим. 40 на стр. 241: О начале этого процесса свидетельствует легенды Сасанидских монет (начиная с монет Шапура III ): в официальную титулатуру сасанидского монарха вводится титул kdy — «кайанид». Наиболее пространные «легендарные» генеалогии сасанидских царей содержится в поздних арабских переводах «Хватав-намак» и связанных с этой летописью исторических сочинениях. Возможно, что интерес сасанидской официальной истории к восточноиранскому героическому циклу именно в самом конце IV—V в. (судя по легендам монет) возникает отчасти потому, что в эту эпоху Сасаниды овладели Балхом — родиной Виштаспы и «священной землёй» зороастризма . Следует отметит, что изменения политической концепции происхождения власти в сасанидскую эпоху синхронны этапам развития зороастрийского канона. Можно предположить, что уже в V веке официальная Сасанидская история начиналась не с Сасана (как это было в эпоху царствования первых сасанидских шаханшахов, о чём свидетельствует, например, данные надписи Шапура в Каабе Зартушта и надписей Картира) и даже не с Дария , (как это было в эпоху Шапура II при создании первого варианта « Карнамака » и новой редакции зороастрийского канона, проведенной Атурпатом Михраспанданом), а с Кайанидов, что позволило в дальнейшем слить в один свод царские исторические анналы и легендарную зороастрийскую историю.

Использованные источники

  • Гафуров Б. Г. Таджики: Древнейшая, древняя и средневековая история / Институт востоковедения АН СССР. — М.: Наука, 1972.
  • Bahar, Mehrdad. Pizhuhishi dar asatir-i Iran (Para-i nukhust va para-i duyum). Tehran: Agah, 1375 [1996]. ISBN 964-416-045-2 . (перс.)
  • Зоолишоева Ш. Ф. Символика цвета в шугнано-рушанской национальной одежде // Языки и этнография «Крыши мира». — СПб.: «Петербургское Востоковедение», 2005. — 112 с. — ISBN 5-85803-304-2 (ошибоч.)
  • Hasandust, Mohammad. An etymological dictionary of Persian language. Tehran: Iranian Academy of Persian language and literature, 2004. ISBN 964-7531-28-1 . Vol. I, p. 258 (перс.)
  • Советова О. С., Мухарева А. Н. Об использовании знамён в военном деле средневековых кочевников (по изобразительным источникам) // Археология Южной Сибири. Вып. 23. (Сб. к 60-летию В. В. Боброва) Кемерово: 2005.
  • Horn , Etymologie, no. 553; AirWb., col. 771
  • Gharib B. Sogdian Dictionary (Sogdian-Persian-English). — Tehran: Farhangan Publications, 1995. ISBN 964-5558-06-9 (перс.)
  • Schmitt, Rüdiger. Compendium Linguarum Iranicarum, 1989. перевод на персидский язык под ред. Хасана Резаи-Багбиди. — Тегеран: «Какнус», 1382 г. / 2004 г. ISBN 964-311-403-1 (перс.)
  • Видевдад, 1.7
  • Ясна, 10.14
  • Ясна, 57.25; Яшт 1.11, 4.3, 8.56
  • Литвинский Б. А. (ред.), Ранов В. А. История таджикского народа. Т. 1 — Древнейшая и древняя история. АН РТ, Душанбе, 1998.
  • Khaleghi-Motlagh , Djalal. DERAFŠ-E KĀVĪĀN. Encyclopedia Iranica. 1st Edition. 2007
  • Ксенофонт , Анабасис. Кинга I, Глава X.
  • Луконин В. Г. Парфянская и сасанидская администрация // Древний и раннесредневековый Иран. М.: «Наука», 1987. 295 стр.
  • Arrian . Parthica, fr. −1 — Syncellus,
  • Дьяконов И. М., Лившиц В. А. Документы из Нисы I в. до н. э. (предварительные итоги работы). М., 1960. (XXV Международный конгресс востоковедов).
  • Kaveh Farrokh, Angus McBride . Sassanian Elite Cavalry AD 224—642. 1st Edition. Osprey Publishing, 2005. 64 p. ISBN 1-84176-713-1 , ISBN 978-1-84176-713-0
  • Shahbazi A. Sh. Parthian Army

См. также

Ссылки

Источник —

Same as Флаг Ирана