Interested Article - Чудо Георгия о змие

Святой Георгий Победоносец, фреска XII века, Старая Ладога

Чу́до Гео́ргия о зми́е — описанное в житии святого великомученика Георгия Победоносца спасение им царевны от змея ( дракона ), совершённое им, согласно большинству указаний, уже после смерти. Получило отражение в иконографии данного святого, став самым узнаваемым его изображением.

Сюжет

«Битва святого Георгия с драконом»
( Паоло Уччелло , ок. 1456 года )

Сказание сообщает, что в окрестностях города Бейрута близ Ливанских гор (в ряде текстов фигурирует вымышленный город Ласия или « Гевал, в земле Палестинской » , а у Якова Ворагинского — город Силена в Ливии) в озере жил змей, нападавший на людей. Правил городом царь « грязный идолопоклонник , беззаконник и нечестивец, беспощадный и немилосердный к верующим во Христа ». Народ, напуганный чудовищем, пришёл к нему, царь предложил составить список горожан и по очереди отдавать своих детей на растерзание змею, пообещав, когда придёт его очередь, отдать на смерть свою дочь. Исполнив своё обещание, царь « нарядил свою дочь в пурпур и виссон , украсил золотом и драгоценными камнями, и перлами » и повелел отвести к змею.

Святой же и великий мученик, страдалец за веру Христову Георгий, чтимый небесным царем воин, который жил и по смерти, сияя великими чудесами, по Божьему соизволенью желая спасти нас, гибнущих, избавить город наш от этой напасти, в тот же час оказался на месте том в виде простого воина…

«Чудо Георгия о змие» (список XVI века )

В греческих редакциях сказания чудо описывается как единственное прижизненное (славянская традиция все чудеса Георгия считает посмертными ) и сообщается, что Георгий был военачальником, « войско его было распущено, а сам он шёл в Каппадокийскую землю , своё отечество ».

Увидев плачущую царевну, он спросил у неё о причине её скорби и, узнав о чудовище, пообещал её спасти. Затем « осенив себя крестным знамением и призвав Господа, со словами: — „во имя Отца, и Сына, и Святого Духа“, — устремился на коне своём на змея, потрясая копьем и, ударив змея с силою в гортань, поразил его и прижал к земле; конь же святого попирал змея ногами ». В некоторых вариантах истории змей был поражён только силой молитвы святого. Затем Георгий приказал царевне связать змея поясом и вести его в город. Народ был удивлён возвращением царевны, а увидев змея, в ужасе стал разбегаться. Георгий обратился к ним со словами:

Георгий убивает змея перед горожанами
( Витторе Карпаччо , 1502—1507 годы)

« Не бойтесь! если веруете в Христа , в которого верую я, то увидите ныне спасенье своё ».
Царь же, выйдя навстречу ему, сказал ему: « Как зовут тебя, мой господин? »
Он же ответил: « Георгием зовут ».
Тогда воскликнули люди все как один, говоря: « Тобою веруем в единого Бога Вседержителя и в единого Сына его, Господа нашего, Иисуса Христа, и в Святой животворный Дух ».

Георгий обезглавил мечом змея, труп жители вынесли за город и сожгли. Данное чудо способствовало обращению местных жителей в христианство , крещение по преданию приняло множество человек (в разных списках от 25 000 до 240 000 ), а в городе построили церковь в честь Богородицы.

Возможное происхождение и толкование

Бог Гор убивает копьём бога Сета (изображён в образе крокодила) чтобы отомстить за смерть отца (Египет, IV век н. э.)

Исследователи отмечают, что змееборческая драма известна с древнейших исторических времен (например, шумеро-аккадский Мардук , ведийский Индра ) и восходит к дохристианским культам. Античная мифология также знает ряд сходных сюжетов : Зевс побеждает Тифона , имевшего на затылке сто драконовых голов, Аполлон одержал победу над драконом Пифоном , а Геракл над Лернейской гидрой . Наиболее близким по сюжету к чуду Георгия о змие является миф о Персее и Андромеде : Персей побеждает морское чудовище и спасает царевну Андромеду, отданную ему на съедение.

В христианстве чудо Георгия о змие имеет также иносказательное толкование: царевна — церковь , змей — язычество , то есть Георгий, убивая дракона, спасает христианскую церковь от язычников [ источник не указан 350 дней ] . Также это чудо рассматривается как победа над дьяволом — «древним змием» ( Откр. ; ) .

Католицизм

История о Георгии и змие впервые появляется в « Золотой легенде » Якова Ворагинского. Она была легко воспринята и нашла своё отражение в текстах церковных служб, где она сохранялась до реформы, проведенной папой Климентом VII (XVI век), когда часть молитв, в которых упоминалась битва с драконом, была удалена из требников и прочих церковных книг, и он превратился просто в святого мученика, находящегося у небесного престола рядом с Христом .

Иконография

Русская икона конца XV века (полная композиция)
Новгородская икона XV века (сокращённая композиция)

Изображения Георгия в образе всадника появляются в X—XI века на его родине в Каппадокии, но миниатюры, изображающие его победу над драконом, известны с IX века ( псалтырь Лобкова).

Иконописный подлинник приводит следующее пространное описание сюжета, который должен быть изображён на иконе:

Чудо святого Георгия, како избави девицу от змия, пишется тако: святый мученик Георгий сидит на коне белом, в руке имеяше копие и оным колол змия в гортань; а змий вышел из езера вельми страшен и велик; езеро велико, подле езера гора, а на другой стране гора же, а на брезе езера стоит девица, царская дщерь, одеяние на ней царское вельми преизрядное, поясом держит змия и ведет поясом змия во град, а другая девица ворота градския затворяет; град кругом его ограда и башня, с башни смотрит царь, образом рус, брада невелика и с ним царица, а за ними боляре, воины и народ с секирами и копиями.

Новгородская икона XV века (сокращённая композиция). ГТГ

Однако в большинстве случаев на иконах изображают сокращённую композицию: конный воин поражает копьём змия, а с небес его благословляет Христос или его рука. Иногда над главой Георгия изображают ангела с венцом в руках. Город на иконах обычно изображают в виде башни. Отличительной чертой русских икон, изображающих этот сюжет, является то, что Георгий поражает дракона копьем не в глаз, как в западной живописи, а в пасть.

В иконописи сюжет чуда Георгия о змие представлен как мистическая битва между добром и злом. При этом « Георгий не делает усилий, его господство над врагом выглядит как нечто извечное и предопределенное свыше ».

Геральдика

Центральный элемент Большого государственного герба Российской империи

Георгий Победоносец со времён Дмитрия Донского считается покровителем Москвы , поскольку город был основан тезоименным ему князем Юрием Долгоруким . Изображение всадника, поражающего копьем , с рубежа XIV XV веков появляется в московской геральдике . Во время правления Ивана III изображение всадника-змееборца утвердилось как герб Московского княжества . В 1710-х годах первым всадника на московском гербе назвал святым Георгием Пётр I .

В Российской империи щит с фигурой всадника, поражающего змия, был частью Большого государственного герба империи :

На груди орла герб московский: в червлёном с золотыми краями щите Святой великомученик и победоносец Георгий, в серебряном вооружении и лазуревой приволоке (мантии), на серебряном, покрытом багряною тканью с золотою бахромою, коне, поражающий золотого, с зелёными крыльями, дракона золотым, с осьмиконечным крестом наверху, копьём.

Герб Москвы .

В настоящее время эта фигура в гербе Российской Федерации описывается так «в красном щите, — серебряный всадник в синем плаще на серебряном коне, поражающий серебряным копьём чёрного опрокинутого навзничь и попранного конём змея» , то есть без прямой ссылки на святого Георгия, и изображается без нимба . В то же время в гербе Москвы говорится о святом Георгии, поражающем именно змия:

«Герб города Москвы представляет собой изображение на темно-красном геральдическом щите с отношением ширины к высоте 8:9 развернутого вправо от зрителя всадника — Святого Георгия Победоносца в серебряных доспехах и голубой мантии (плаще), на серебряном коне, поражающего золотым копьем черного Змия»

Повесть «Чудо Георгия о змие»

Повесть «Чудо Георгия о змие» является памятником древнерусской литературы . Появилась в XI веке как перевод с греческого языка эпизода из жития святого. В конце XII — начале XIII веков появляется русская переработка переводного сказания — так называемая «вторая русская редакция». Она отличается лаконичностью, свойственной оригинальным древнерусским произведениям. В ней заменены некоторые собственные имена (например, введён вымышленный город Гевал), повествование сокращено, а христианская сторона рассказа приглушена (например, в мотивировке действий Георгия).

См. также

Примечания

  1. . Дата обращения: 19 ноября 2009. 8 января 2008 года.
  2. . Дата обращения: 19 ноября 2009. 26 августа 2011 года.
  3. от 23 апреля 2022 на Wayback Machine // Православная энциклопедия
  4. . Дата обращения: 20 ноября 2009. 29 августа 2014 года.
  5. Шеппинг Д. О. от 11 ноября 2013 на Wayback Machine // Филологические записки . Воронеж, 1884.
  6. Пропп В. Я. от 12 марта 2012 на Wayback Machine // Фольклор. Литература. История. (Собрание трудов). М.: Лабиринт, 2002, с. 92-114
  7. . Дата обращения: 1 января 2010. 3 февраля 2009 года.
  8. . Дата обращения: 19 ноября 2009. 10 января 2010 года.
  9. Сабин Баринг-Гоулд. Мифы и легенды Средневековья. М., 2009. С. 152—178
  10. . Дата обращения: 19 ноября 2009. 24 сентября 2009 года.
  11. . Дата обращения: 19 ноября 2009. Архивировано из 25 ноября 2009 года.
  12. Алпатов М. В. Этюды по истории русского искусства. — М.: Искусство, 1967. Т.1. С. 158.
  13. . Дата обращения: 20 ноября 2009. Архивировано из 22 мая 2009 года.
  14. (недоступная ссылка)
  15. . Дата обращения: 20 ноября 2009. 23 ноября 2007 года.

Ссылки

Источник —

Same as Чудо Георгия о змие