Interested Article - Леди Лилит

Леди Лилит , 1867, акварель с изображением Фанни Корнфорт
Эскиз Леди Лилит , 1866. Находится в Тель-Авивском музее изобразительных искусств

«Леди Лилит» картина английского художника- прерафаэлита Данте Габриэля Россетти , изначально писавшаяся в период с 1866 по 1878 год с натурщицей Фанни Корнфорт , с 1872 по 1873 год художник переписал картину, тогда натурщицей стала Алекса Уайлдинг . На картине изображена Лилит , первая жена Адама , «могущественная и злая искусительница» . Существует предположение, что Россетти переписал лицо натурщицы по просьбе своего заказчика, коллекционера и арт-дилера Фредерика Лейланда . После смерти Лейланда картину купил Сэмюэл Бэнкрофт-младший, владелец одной из самых крупных коллекций произведений прерафаэлитов вне Великобритании. Бэнкрофт в 1935 году передал картину Художественному музею Делавэра .

Картина составляет диптих c работой 1866—70 годов « Сивилла Палмифера »: «Леди Лилит» представляет красоту тела, а «Сивилла Палмифера» — красоту души; на рамах обеих картин написаны сонеты авторства Россетти.

Акварель 1867 года Росетти, копия «Леди Лилит» с изображением Фанни Корнфорт сейчас находится в Метрополитен-музее .

Информация о картине

В письме Фредерику Лейланду от 9 апреля 1866 года Россетти писал, что начал писать новую работу, которая станет одним из его лучших произведений . В 1866 году Лейланд выкупил «Леди Лилит», а в 1869 стал её владельцем; цена картины составила 472,1£. Сохранились два масштабных эскиза картины 1866 года и зарисовки, которые могли быть созданы ранее этой даты. На картине изображена Лилит , библейский персонаж — первая жена Адама , но это современная интерпретация героини. Девушка любуется собой в зеркале. Многие художники изображали таких нарциссических дев с зеркалами, но «Леди Лилит» считается олицетворением и стандартом этого типа картин .

Помощник Россетти (англ.) , рассказывал, что финальной стадией написания картины был цветочный фон, для которого они приносили большие корзины роз из сада Джона Рёскина ; предполагается, что именно Данн, а не Россетти позже воссоздал изображение «Леди Лилит» на бумаге цветной пастелью, хранящееся сейчас в Метрополитен-музее .

Историки расходятся во мнениях о том, кто стал инициатором замены лица натурщицы — Лейланд или Россетти . В 1872 году картина вернулась к художнику, и к декабрю следующего года он переписал лицо и отправил произведение назад Лейланду . На момент работы натурщице Алексе Уайлдинг было 27 лет, за работу Россетти платил ей 1£ в неделю. Ранее картину « Венера Вертикордия » Россетти также переписал, заменив изображение лица предыдущей натурщицы на лицо Алексы Уайлдинг .

Искусствоведы отмечают использование символизма цветов в картине — белые розы, символизируют чувственную любовь, также отражена традиция живописи, при которой розы становились красными при появлении Евы ; мак в правом нижнем углу олицетворяет сон, забвение, томный и ленивый характер Лилит; наперстянки у зеркала могут символизировать неискренность .

Фигура Лилит часто значится символом феминистического движения, поскольку представляет собой сильную грозную женщину, доминирующую над мужчиной; на картине она сосредоточена на своей собственной красоте и одета не в традиционный утягивающий викторианский корсет, а в свободную одежду . Особую символику в этом плане представляют собой волосы. В своей книге «The Power of Women’s Hair in the Victorian Imagination» Элизабет Джиттер пишет, что чем больше внимания и места для изображения волос уделено на картине, тем сильнее сексуальный подтекст изображения; в народных преданиях, литературе и психоанализе пышные густые волосы являются знаком мощной сексуальности и даже распутства . Также в строках сонета Джиттер видит отсылку к кастрации :

Lo! as that youth's eyes burned at thine, so went

Thy spell through him, and left his straight neck bent

And round his heart one strangling golden hair.

.

Сонеты Россетти

сонеты Данте Габриэля Россетти, начертанные на рамах картин
« Сивилла Палмифера », 1866—70, составляет диптих с «Леди Лилит».

С 1865 по 1870 годы Данте Габриэль Россетти работал над картиной « Сивилла Палмифера », натурщицей также была Алекса Уайлдинг. Картина была продана Джорджу Рею, Фредерик Лейланд также заказал для себя её копию, но она не была завершена . Слово «Palmifera» обозначает «несущая пальму»; в руке у модели изображён пальмовый лист. Сама по себе пальма и бабочки могут символизировать духовное начало, также цветочный символизм несут в себе красные розы и маки .

На раме картины начертан сонет авторства самого Россетти Красота души , на раме «Леди Лилит» же написан другой сонет. Пары картин и сонетов были впервые опубликованы вместе Алджерноном Чарльзом Суинбёрном в 1868 году. В 1870 стихотворения были опубликованы в сборнике Россетти «Сонеты для картин». В 1881 году Россетти переименовал сонет «Лилит» в «Красоту тела» и опубликовал два сонета рядом в книге «Дом жизни» тем самым напрямую объединив пару контрастных произведений .

Выставки с участием картины

После покупки Фредерик Лейланд держал картину в своём кабинете вместе с пятью другими женскими портретами авторства Россетти . 28 мая 1892 года на аукционе Кристис американский коллекционер Сэмюэл Бэнкрофт-младший выкупил «Леди Лилит» за 525£, тогда же он приобрёл ещё четыре произведения Данте Габриэля Россетти, став обладателем одной из самых крупных коллекций произведений прерафаэлитов вне Великобритании. в 1935 году Бэнкрофт передал картину и всю свою коллекцию Художественному музею Делавэра .

В 1883 году картина выставлялась в Лондоне, в 1892 — в Филадельфии. В XX и XXI веках картина побывала на американских зарубежных выставках — в Ричмонде (1982), Токио (1990), Бирмингеме и Уильямстауне (2000), Лондоне, Ливерпуле и Амстердаме (2003) . В 2012 году произведение выставлялось в Галерее Тейт , в 2013 — в Национальной галерее искусства Вашингтона.

Примечания

  1. McGann, Jerome (editor) . Rossetti Archive . Institute for Advanced Technology in the Humanities, University of Virginia (2005). Дата обращения: 8 декабря 2011.
  2. (англ.) . Delaware Art Museum. Дата обращения: 9 апреля 2017. Архивировано из 21 октября 2018 года.
  3. Waking Dreams , p.58.
  4. . Delaware Art Museum. Дата обращения: 14 декабря 2011. 17 марта 2013 года.
  5. от 19 мая 2016 на Wayback Machine . In Heilbrunn Timeline of Art History. New York: The Metropolitan Museum of Art, 2000-. (October 2006)
  6. Waking Dreams , p.186.
  7. Scerba, Amy . Feminism and Women's Studies . EServer.org (2005). Дата обращения: 9 декабря 2011. Архивировано из 17 февраля 2012 года.
  8. . Artnet. Дата обращения: 14 декабря 2011.
  9. Thomas, David Wayne. (англ.) . — University of Pennsylvania Press , 2004. — P. 229.
  10. Waking Dreams , p. 188.
  11. Lee, Jennifer J. (англ.) // M.A. Dissertation : journal. — University of Maryland, 2006. 28 июня 2014 года.
  12. , Rossetti Archive, Retrieved 18 December 2011.
  13. Smith, Sarah Phelps. «Dante Gabriel Rossetti’s ‘Lady Lilith’ and the Language of Flowers.» Arts Magazine 53 (1979): 142—145.
  14. Scerba, Amy . Feminism and Women's Studies . EServer.org (1999). Дата обращения: 9 декабря 2011. Архивировано из 21 декабря 2011 года.
  15. Scerba, Amy . Feminism and Women's Studies . EServer.org (1999). Дата обращения: 9 декабря 2011. Архивировано из 3 ноября 2013 года.
  16. McGann, Jerome (editor) . Rossetti Archive . Institute for Advanced Technology in the Humanities, University of Virginia (2005). Дата обращения: 12 декабря 2011.
  17. Rossetti, Date Gabriel. (неопр.) . 4 марта 2016 года.
  18. Waking Dreams , p. 26 (figure 5).

Литература

  • Wildman, Stephen; Laurel Bradley; Deborah Cherry; John Christian; David B. Elliott; Betty Elzea; Margaretta Fredrick; Caroline Hannah; Jan Marsh; Gayle Seymour. Waking Dreams, the Art of the Pre-Raphaelites from the Delaware Art Museum (англ.) . — Art Services International, 2004. — P. 395.

Ссылки

Источник —

Same as Леди Лилит