Interested Article - Хацу-мия-маири

Японская семья принесла маленькую дочку на церемонию хацу-мия-маири. , город Футю , 2008 год

Хацу-мия-маири ( яп. 初宮参り , «Первое посещение храма») или мия-маири ( яп. 宮参り ), или о-мия-маири ( яп. お宮参り ) — синтоистский ритуал для младенцев, в ходе которого их приносят в храм и «представляют» богу-покровителю этого храма. Примерный смысл хацу-мия-маири такой же, как и у крещения в тех христианских конфессиях, где принято крещение младенцев : обеспечить ребёнку божественную защиту, ввести в общину прихожан храма и в общество в целом . Ритуал был важным этапом в жизни младенца ещё и потому, что после хацу-мия-маири семья не могла убить его: хотя инфантицид среди японцев, в особенности крестьян, был распространён, убийство ненужного ребёнка допускалось только до представления богам .

Хацу-мия-маири исторически проводился на 32-й день после рождения для мальчиков и на 33-й — для девочек, что было связано с представлениями о ритуальной нечистоте, присущей младенцам после родов. Точное число дней в разных местностях могло отличаться, но для девочек период нечистоты всегда был больше. Специально для ритуала бабушка и дедушка ребёнка со стороны матери дарили ему праздничную одежду, причём нижнее кимоно должно было быть белого цвета (белый в Японии символизирует смерть и лиминальность , в белую одежду обычно одевали мертвецов и невест) . Подаренная одежда была первой одеждой ребёнка: до этого его заворачивали в тряпки .

В храм ребёнка несла бабушка со стороны отца, это символизировало принадлежность новорождённого к отцовской семье (по другим источникам — потому что мать ребёнка всё ещё считалась нечистой ). Нередко в храме младенца специально заставляли плакать: считалось, что так бог-покровитель уж точно заметит «новенького» . Если же ребёнка по какой-то причине нельзя было принести в храм, то допускалось отнести туда пояс младенческого кимоно и прочесть над ним оберегающие молитвы: по представлениям японцев, в одежде человека оставалась часть его души . Особенно это относилось к поясу, так как он касался живота — именно там помещалась душа .

В настоящее время ритуал претерпел некоторые изменения. Теперь он может проводиться в любое время между 30-ю и 100 днями от рождения ребёнка , специальный детский костюмчик необязательно получать в подарок от родителей матери (можно взять его напрокат) , и бабушке со стороны отца необязательно нести ребёнка в храм, это может делать сама мать младенца . Хацу-мия-маири чаще всего проводится в воскресенье, так как большинство современных японцев в этот день не работает и имеет свободное время . Церемония платная, поскольку в Японии запрещена государственная финансовая поддержка религиозных учреждений. В первое десятилетие 21 века церемония стоила примерно (в пересчёте на доллары США ) 100 долларов или больше, в зависимости от того, обслуживает ли священник одну семью с младенцем или сразу целую группу: групповая церемония стоит дешевле . Семья с младенцем (или группа семей) садится перед алтарём. Священник помещается между алтарём и семьёй и берёт — украшенную для церемонии ветку клейеры японской , которая считается священным деревом. Помахивая этой веткой, священник читает молитвы, благодарит богов за рождение ребёнка, просит обеспечить ему здоровье и счастье, называет имя младенца и день его рождения . Одна из мико , храмовых служительниц, в это время танцует специальный танец и благословляет ребёнка, очищая его тем самым от предполагаемой нечистоты . Родители встают и подносят ребёнка к алтарю, кланяясь ему. После церемонии взрослым членам семьи могут предложить саке в красной деревянной чашке .

См. также

Примечания

  1. Alice Mabel Bacon. Japanese Girls and Women. — Echo Library, 2010. — С. 11. — 176 с. — ISBN 9781406895506 .
  2. Ian Reader. . — University of Hawaii Press, 1991. — С. —62. — 277 с. — ISBN 9780824813543 .
  3. А.Н. Мещеряков «Японское тело: к вопросу о приличиях» // История и культура традиционной Японии 3 / Мещеряков А.Н.. — М. : РГГУ. — С. 289. — 478 с. — ISBN 978-5-0862-0330-5 .
  4. Katherine Rupp. Gift-Giving in Japan: Cash, Connections, Cosmologies. — Stanford University Press, 2003. — С. 77. — 235 с. — ISBN 9780804747042 .
  5. Helen Hardacre. . — University of California Press, 1999. — С. . — 332 с. — ISBN 9780520216549 .
  6. Stuart D. B. Picken. Historical Dictionary of Shinto. — Scarecrow Press, 2010. — С. 105. — 373 с. — ISBN 9780810871724 .
  7. Lucinda Mosher. . — Church Publishing, Inc., 2005. — С. . — 186 с. — ISBN 9781596270107 .
  8. Stuart D. B. Picken. Historical Dictionary of Shinto. — Scarecrow Press, 2010. — С. 87. — 373 с. — ISBN 9780810871724 .

Ссылки

  • Логотип Викисклада На Викискладе есть медиафайлы по теме
  • Александр Куланов. (17 апреля 2003). Дата обращения: 2 января 2013.
Источник —

Same as Хацу-мия-маири