Ангелы и демоны (фильм)
- 1 year ago
- 0
- 0
О́ни ( яп. 鬼 ) — в японской мифологии — большие злобные клыкастые и рогатые человекоподобные ёкаи с красной, голубой или чёрной кожей, живущие в Дзигоку , японском аналоге ада .
Очень сильны и трудноубиваемы, отрубленные части тела прирастают на место. В бою используют железную палицу с шипами ( канабо ). Носят набедренную повязку (фундоси) из тигровой шкуры. Несмотря на свой глуповатый внешний вид, óни очень хитры и умны; могут превращаться в людей.
Любят человеческое мясо. В некоторых легендах говорится, что они ненавидят сою .
Считается, что люди, не контролирующие свой гнев, могут превратиться в óни . Иногда (очень редко) óни бывают добры к людям и даже служат их защитниками.
Раз в год, 3 февраля , в Японии проводится церемония по изгнанию óни .
Игра в салочки называется в Японии «онигокко» («игра óни »). Играющий-салка называется «óни».
Слово «они» предположительно происходит от «он» — онъёми (китайского прочтения) иероглифа 隠, означающего прятаться или скрываться , а они первоначально представляли собой невидимых духов и богов катастроф, болезней и других бедствий. Эти туманные существа также могут принимать различные формы, чтобы обмануть (а часто и поражать) людей. Таким образом, китайский иероглиф ( кит. упр. 鬼 , пиньинь guǐ ), означающий « призрак », стал использоваться для этих бесформенных существ.
Невидимые они в итоге стали антропоморфными и приняли современный, огроподобный облик (частично через синкретические процессы ), схожий с обликом существ, перенятых из буддизма , таких как индийские ракшасы и якша , а также голодных духов, называемых гаки , и демонических прислужников Эммы , который наказывает грешников в Дзигоку (аду).
Ещё одним источником для изображения они является связанная с Китаем концепция оммёдо — древнеяпонской эзотерической космологии. Северо-восточное направление было названо Кимон (鬼门, «демонические врата»), и считалось несчастливой стороной света, откуда приходят злые духи. На основании привязки двенадцати животных Зодиака к частям света Кимон был также известен как Уситора ( 丑寅 ), или « бык и тигр », и, возможно, некоторые детали в облике они , такие как рога быка, кошачьи клыки, когти и набедренная повязка из шкуры тигра появились из этого определения .
Храмы часто строились с ориентацией на северо-восток, а у японских зданий иногда имеются Г-образные ниши с северо-восточной стороны, чтобы прогнать они прочь. В качестве примеров можно назвать Энряку-дзи , на горе Хиэй , к северо-востоку от центра Киото, и , недалеко от замка Эдо . Японская столица в VIII веке также переехала к юго-западу из Нагаокакё в Киото .
Некоторые деревни проводят ежегодные церемонии изгнания они , особенно в начале весны. В праздник Сэцубун люди бросают сою за пределы своего дома и кричат «Они-ва сото! Фуку-ва ути!» («鬼は外! 福は内!», « Они уходят! Благословения приходят!»). Статуя обезьяны также предназначена для защиты от они , поскольку японское слово обезьяна, «сару», является омофоном слова « оставлять ». Фольклор гласит, что для защиты от они может использоваться падуб . В более поздние времена они потеряли часть своей первоначальной злобы, иногда беря на себя защитные функции. Мужчины в костюмах они часто участвуют в японских парадах, чтобы отразить любые неудачи. Японские здания иногда включают элемент с изображением лица они на черепице, называемый онигавара ( яп. 鬼瓦 ) , который, как полагают, предотвращает неудачи, так же как горгульи в западной традиции .
Oни занимают видное место в японских историях о Момотаро (персиковом мальчике), Иссумбоси , и в рассказе о Смеющейся Маленькой женщине, послужившем основой для книги Arlene Mosel « The Funny Little Woman ».
Многие японские идиомы и пословицы также упоминают они .