Национальная кинопремия (Индия)
- 1 year ago
- 0
- 0
Национальная кинопремия за лучший развлекательный фильм ( хинди राष्ट्रीय चित्रपट पुरस्कार, सर्वश्रेष्ठ फीचर फिल्म , англ. National Film Award for Best Popular Film Providing Wholesome Entertainment , букв. « Национальная кинопремия за лучший популярный фильм, предусматривающий полезное развлечение », ранее Best Feature Film with Mass Appeal, Wholesome Entertainment and Aesthetic Value ) — одна из основных категорий Национальной кинопремии — главной кинематографической награды Индии, присуждаемой и вручаемой под эгидой Министерства информации и телерадиовещания Правительства Индии , игровым/художественным фильмам индийского кинематографа на любом из языков и диалектов страны .
Изначально категория называлась «Специальный приз за художественный фильм с массовым призывом, полезным развлечением и эстетической ценностью». Впервые была присуждена и вручена на 22-й церемонии награждения в 1975 году за фильм на хинди , вышедший в прокат в 1974 году. Продюсер Санат Котхари и режиссёр Анил Гангули получили премии Swarna Kamal ( рус. Золотой лотос ) и Rajat Kamal ( рус. Серебряный лотос ) соответственно. Исполнители главных ролей: и Джая Бхадури — были награждены памятными медалями .
Начиная с 32-й церемонии награждения к премии добавился денежный приз . На следующем вручении в 1987 году категория была переименована в «Лучший фильм, предусматривающий популярность и полезное развлечение» и стала представлять собой Swarna Kamal , а также 40 тысяч и 20 тысяч рупий для продюсера и режиссёра соответственно . В 1991 году она снова поменяла название на «Лучший популярный фильм, предусматривающий полезное развлечение» . В настоящее время награда включает в себя медальон премии, сертификат о награждении и денежный приз размером 200 тысяч рупий.
Честь вручения премий, как и для других номинаций Национальной кинопремии, традиционно принадлежит президенту Индии, хотя в отдельные годы в этой роли выступали и политики другого ранга, в частности, премьер-министр Индира Ганди (1975—1977 и 1980—1984).
Год
, ссылки,
(№ церемонии) |
Фильмы | Языки |
Продюсеры /
продюсирующие организации |
Режиссёры | Формулировка |
---|---|---|---|---|---|
1975
|
хинди | Санат Котхари | Анил Гангули | — | |
1976
|
хинди | Rajshri Productions | Анил Гангули | — | |
1977
|
Премия не присуждалась | ||||
1978
|
хинди | Джая Чакраварти | Басу Чаттерджи |
За аккуратный сценарий, сдержанное, зрелое и достойное исполнение (особенно Гириша Карнада) и пристальное внимание к деталям, за поддержание духа оригинальной истории и её воплощение средствами кино с эффектностью и изяществом, за придание старой теме современной актуальности, за обеспечение всего, что возможно, чтобы сделать фильм нравящимся людям, не жертвуя психологической точностью или художественной ценностью. |
|
1979
|
бенгали | Правительство Западной Бенгалии | Тарун Маджумдар |
За блестящую экранизацию современной литературной классики. Как и роман, фильм сумел отразить целую эпоху переходного периода. Избегая и коммерческой вульгаризации, и вычурности, фильм использует все кинематографические приемы, чтобы эффективно взаимодействовать с массами. |
|
1980
|
телугу | Эдида Нагесвара Рао |
За убедительное представление отношений учитель-ученик подчеркивает настоятельную необходимость возрождения индийской классической музыки через яркого главного героя. За творческое использование классической музыки в качестве метафоры популярного кинематографического повествования и сферы развлечений. |
||
1981
|
Премия не присуждалась | ||||
1982
|
Премия не присуждалась | ||||
1983
|
Премия не присуждалась | ||||
1984
|
Премия не присуждалась | ||||
1985
|
бенгали | Правительство Западной Бенгалии | — | ||
1986
|
Премия не присуждалась | ||||
1987
|
тамильский | AVM Productions | Вису |
За его зрелищное представление сложной современной социальной проблемы — распада единой семьи. |
|
1988
|
немой фильм |
|
Сингитам Шриниваса Рао |
За его новаторский подход к зрелищности. |
|
1989
|
Приговор | хинди |
За представление свежего и чистого очарования на киноплёнке с выделяющимся воображением. |
Год, ссылки,
(№ церемонии) |
Фильмы | Языки |
Продюсеры /
продюсирующие организации |
Режиссёры | Формулировка |
---|---|---|---|---|---|
1990
2 фильма-призёра |
Чандни | хинди | Яш Чопра |
За обеспечение чистого и романтического зрелища, освещенного с ровным исполнением и свежими текстами в народной форме. |
|
телугу | Bhagyalakshmi Enterprises | Мани Ратнам |
За инновационный подход в изображении юношеской страсти. |
||
1991
|
Голубая река | хинди | Дхармендра |
За высоко достоверный тематически, очень хорошо сплетенный эмоционально, логически доведенный до конца и технически превосходный фильм. |
|
1992
|
Премия не присуждалась | ||||
1993
|
малаялам | Бхавани |
За восхитительное переложение семейной саги в трогательный музыкальный фильм. |
||
1994
2 фильма-призёра |
Сломанный замок | малаялам |
За разбор необычной темы психологической аберрации в консервативном обществе и полное принятие современных подходов. |
||
Жизнь под страхом | хинди | Яш Чопра | Яш Чопра |
За убедительную презентацию темы любви, которая осложняется её связью с прошлым опытом страха. |
|
1995
|
Кто я для тебя? | хинди |
За революцию в области массовых развлечений в Индии с развлечением для всей семьи и причудливый фильм, который достигает успеха не прибегая к привычному насильственному языку повествования. |
||
1996
|
Непохищенная невеста | хинди | Яш Чопра | Адитья Чопра |
За презентацию стоящего развлечения для всей семьи с помощью простой любовной истории с добротой и чуткостью. |
1997
|
хинди | Гулзар |
За мощное изображение Пенджабской ситуации, исследующее травмы, конфликты и трагедии молодежи в Пенджабе . |
||
1998
|
Сумасшедшее сердце | хинди | Яш Чопра | Яш Чопра |
За его чистое, весёлое изображение молодых людей в фильме, который идёт без особых усилий и избегает каких-либо признаков насилия или пошлости. |
1999
|
Всё в жизни бывает | хинди | Каран Джохар |
За неотразимое обаяние и универсальную притягательность его сюжета, музыки, танца и исполенения. |
|
2000
|
хинди | Джон Мэттью Маттхан |
За захватывающее изображение честного офицера, борющегося с конструктивной подрывной деятельностью, которая подпитывает подозрения и портит отношения между двумя общинами. Смелая тема для дебютного фильма режиссёра в массовом кино. |
||
2001
|
тамильский |
За искреннее отображение ценностей одной семьи и необходимости разделять хорошие и трудные времена вместе. |
|||
2002
|
Лагаан: Однажды в Индии | хинди | Аамир Хан | Ашутош Говарикер |
За демонстрацию победы человеческого духа перед лицом угнетения, и за творческое использование крикета в качестве метафоры как для колонизации, так и для национализма. |
2003
|
Девдас | хинди | Санджай Лила Бхансали |
За его техническое изящество и современное переосмысление бессмертной классики. |
|
2004
|
хинди | Раджкумар Хирани |
За решение социальных проблем с юмором и состраданием. |
||
2005
2 фильма-призёра |
Вир и Зара | хинди | Yash Raj Films | Яш Чопра |
За использование трогательной сказки о любви, чтобы подчеркнуть важность человеческих отношений над искусственными границами. |
тамильский | Черан |
За использование ностальгии особым образом, который является мощным, но поэтичным. |
|||
2006
|
Цвет шафрана | хинди |
,
|
Ракеш Омпракаш Мехра |
За создание народного призыва, который захватывает тоску подрастающего поколения с состраданием и фантазией. |
2007
|
Братан Мунна 2 | хинди | Видху Винод Чопра | Раджкумар Хирани |
За предание вновь юридической силы философии ненасилия в раздираемом враждой мире и помощь в обретении Ганди в обычном человеке. |
2008
|
Индия, вперед! | хинди | Адитья Чопра |
За тщательное развлечение аудитории, заставляющее каждого гордиться тем, что он — индиец. Шедевр вдохновенного кинопроизводства. |
|
2009
|
хинди | UTV Motion Pictures |
За своё разумное обращение с нетрадиционной темой, что делает фильм отличающимся в популярном формате. |
Год, ссылки,
(№ церемонии) |
Фильмы | Языки |
Продюсеры /
продюсирующие организации |
Режиссёры | Формулировка |
---|---|---|---|---|---|
2010
|
3 идиота | хинди | Раджкумар Хирани |
За интеллектуальное развлечение, которое затрагивает современные проблемы, волнующие общество, с восхитительным юмором и обаятельным исполнением. |
|
2011
|
Бесстрашный | хинди | , Малаика Арора Хан , |
За ответ на потребность кинозрителей в развлечении, укоренившуюся в индийской земле. |
|
2012
|
тамильский | П. Мадхан |
За переосмысление традиционных представлений о современных развлечениях и получения признания в мейнстриме. Режиссёр смело намеревался рассказать басню о храмовых ритуалах в совершенно реалистичных рамках о фермерах, политиках и бедных семьях сельских жителей Тамил-Наду. Его увлеченность кинематографическим языком так же прочна, как и эмоциональные графики, нарисованные огромным ансамблем персонажей. |
||
2013
2 фильма-призёра |
хинди | Джон Абрахам , Сунил Лулла, Ронни Лахири, Рам Мирчандани |
Полезное развлечение представлено в свежей и юмористической манере. Режиссёр ловко избегал попадания в колею фильмов по определенной формуле, представляя требующую деликатного обращения тему донорства спермы без потворства низменным инстинктам среднестатистического зрителя. |
||
малаялам |
Отличная реклама для «Desi Enterprise», фильм передает решительное послание о поиске понимания, сострадания и удовлетворенности через служение обществу в целом! |
||||
2014
|
хинди | Ракеш Омпракаш Мехра |
За сохранение истории и ценностей великого спортсмена и его перевод в кинематографическую среду с апломбом. |
||
2015
|
хинди | Санджай Лила Бхансали |
За вдохновляющий рассказ о женщине, которая становится национальной иконой благодаря её решительному стремлению к спортивному мастерству. |
||
2016
|
хинди | Салман Хан , |
За борьбу с важной социальной проблемой в простом душевном и развлекательном формате. |
||
2017
|
телугу | Сатиш Вегесна |
В знак признательности за создание чувства ликования, путем дани уважения семейным ценностям в неизведанной манере. |
||
2018
|
Бахубали: Рождение легенды | телугу , тамильский | |||
2019
|
хинди |
Фильм ломает стереотипы о беременности в среднем возрасте с помощью простого повествования, эффективной характеристики и содержательных диалогов. |
|||
2020
|
телугу |