Interested Article - Текноним
![](/images/005/212/5212896/1.jpg?rand=429897)
![](https://cdn.wafarin.com/avatars/e48a64f384aa17da3c8e66c3b0ead58f.gif)
- 2020-12-31
- 1
Текно́ним ( др.-греч. τέκνον «ребёнок» + ὄνομα «имя») — разновидность личного имени , которая присваивается родителю по имени ребёнка. По принципу наименования текноним тем самым противоположен патрониму , передаваемому от отца, и матрониму , передаваемому от матери.
Термин был впервые введён антропологом Эдуардом Бернеттом Тайлором в статье 1889 года . У арабов аналогичное явление (часть личного имени) известно как кунья .
Культуры, использующие текнонимы
-
У
австронезийцев
:
- кокосовые малайцы на Кокосовых островах (родители именуются по имени своего первенца)
- балийцы
- на Мадагаскаре
- ментавайцы в Индонезии
- ями на Тайване
- согласно описанию Клода Леви-Стросса , у группы пенан на Калимантане человека могли называть одним из трёх видов имён: «либо личным именем, либо текнонимом („отец такого-то“, „мать такого-то“), либо, наконец, тем, что можно назвать некронимом , выражающим семейную связь субъекта с умершим родственником („отец мёртвый“, „племянница мёртвая“ и т. п.)». В случае смерти ребёнка текноним замещался некронимом («ребёнок, родившийся первым, умер»), но при последующем рождении новый текноним снова вытеснял некроним
- Арабы : например, если у саудийца по имени Хасан старшего сына назвали Зайн, куньей Хасана станет Абу Зайн (буквально «отец Зайна»), мать первенца по имени Малик будет известна как Умм Малик и т. п.
-
В Азии:
- корейцы : например, мать ребёнка по имени Су-Мин ( Su-min ) может быть известна как Su-min Eomma («мать Су-Мин»)
- чины : употребление текнонима обязательно при обращении ребёнка к старшему и предпочтительно при обращении взрослого к старшему по возрасту или по положению; описан случай, когда женатого человека, не имеющего детей, называли «Отец без имени»
- бухарские евреи : использование текнонима связано с запретом называть старших родственников и вообще знакомых по имени; в целом у бухарских евреев было принято называть родителей именем первого мальчика, хотя иногда пол ребёнка не был важен :
«Если это взрослая женщина, то говорят имя первого ребёнка: позовите мать того-то. Неважно, мальчик или девочка — первенец. Как сказать, если не известно, то можно второго. Вот меня все говорят, кто проходит: „Иосиф-нанэша“ (бух.-евр. „мама Иосифа“) […] Мужа называют именем первого или последнего ребёнка: „дады-Йоська“ (бух.-евр. „папа Иосифа“), например» (Бухара, жен., 33 г.).
-
В Африке:
- суахили в Танзании и Кении
- В Амазонии
-
Коренные народы Северной Америки
:
- тлинкиты : текнонимы образуются путём прибавления к имени ребенка слов «иш» (отец) или «тла» (мать)
- северные атапаски
- хайда на островах Королевы Шарлотты : у них при рождении ребёнка менялось имя не только отца и матери, но также деда и бабки
Примечания
- Tylor, E. B. 1889. On a Method of Investigating the Development of Institutions; Applied to Laws of Marriage and Descent // The Journal of the Anthropological Institute of Great Britain and Ireland, Vol. 18 (1889), p. 248.
- ↑ Lee, Kwang-Kyu; Kim Harvey, Youngsook. Teknonymy and Geononymy in Korean Kinship Terminology (англ.) // Vol. 12 , no. 1 . — P. 31—46 . — . : journal. — 1973. —
- Winarnita, Monika; Herriman, Nicholas. Marriage Migration to the Malay Muslim community of Home Island (Cocos Keeling Islands) (англ.) // Indonesia and the Malay World : journal. — 2012. — Vol. 40 , no. 118 . — P. 372—387 . — doi : .
- Geertz, Hildred; Vol. 94 , no. 2 . — P. 94—108 . — . Teknonymy in Bali: Parenthood, Age-Grading and Genealogical Amnesia (англ.) // : journal. — 1964. —
- Bloch, Maurice. // (неопр.) / vom Bruck, Gabriele; Bodenhorn, Barbara. — Cambridge University Press , 2006. — С. —114. — ISBN 9780521848633 .
- Hammons, Christian. (англ.) . — University of Southern California, 2010. 18 ноября 2019 года.
- Kao, Hsin-chieh. (англ.) . — University of St. Andrews, Department of Social Anthropology, 2012. — P. 56. — (Doctoral dissertation). 28 января 2020 года.
- Леви-Строс К. Первобытное мышление / Пер., вступ. ст. и прим. А. Б. Островского. — М.: Республика, 1994. Гл. VII.
- . Дата обращения: 14 ноября 2018. 14 ноября 2018 года.
- Амосова С. Н. Традиция имянаречения у бухарских евреев в конце XX — начале XXI в. // Диаспоры. — 2011. — № 2. — С. 117—126.
- Russell, Joan. (неопр.) . — Hachette, 2012. 14 ноября 2018 года.
- Vilaça, Aparecida. Making Kin out of Others in Amazonia (англ.) // Vol. 8 , no. 2 . — P. 347—365 . — doi : . — . : journal. — 2002. —
- Гринёв А. В. от 3 мая 2018 на Wayback Machine // Советская этнография . 1990. № 5. — С. 132—141.
- Шишелов Н.С. // Вопросы ономастики. — 2020. — Т. 17 , № 2 . — С. 36-58 . 4 ноября 2020 года.
См. также
Ссылки
![](https://cdn.wafarin.com/avatars/e48a64f384aa17da3c8e66c3b0ead58f.gif)
- 2020-12-31
- 1