Interested Article - Кастильянизация
- 2020-03-14
- 1
Кастильянизация ( исп. castellanizacion , кат. castellanitzacio ) — процесс усвоения кастильского (испанского) языка , кастильской культуры, обычаев и т. п. другими областями Испании. В некоторых случаях кастильянизацию отличают от испанизации — подчинения испанскому господству и культуре внеиберийских стран и народов (например, населения Канарии, Латинской Америки или Филиппин ), хотя на практике разница может быть несущественна, поскольку Кастилия явилась ядром Испании и государствообразующей её частью.
Термин
Термин «кастильянизация» сам по себе обозначает распространение кастильской культуры и в еще большей степени языка по территории остальной Испании, как путём добровольного заимствования, так и в результате принудительного насаждения. Но чаще всего его современное употребление несёт негативный смысл, подразумевая принудительную ассимиляцию, стирание самобытности некастильских регионов (ср. русификация , полонизация , германизация и т. д.). Как известно, именно Кастилия явилась ядром, вокруг которого была объединена Испания к концу XV века. Самое имя «Испания» из чисто-географического сделалось политическим: так в 1492 году стало называться объединённое Королевство Кастилии и Арагона [ источник не указан 1474 дня ] . И понятие «кастильский» постепенно отождествилось с понятием «испанский» — что сказалось на двойном названии самого языка:
- который называют преимущественно «кастильским» в самой Испании
- и просто «испанским» за её границами.
Культура Испании, как и других государств, формировалась во многом в столицах. В Испании это были кастильские города Толедо и Мадрид . С течением времени, обще-испанская культура «обрастала» чисто-кастильским колоритом, который позднее заимствовался жителями других областей.
Испанский язык, построенный на основе кастильского диалекта , начал неуклонно распространяться по всей Испании, вытесняя другие языки и диалекты . Во многих случаях его распространение поддерживалось репрессивными законами, ограничивавшими или запрещавшими использование других языков. Так, почти полностью был вытеснен некогда широко распространённый арагонский язык (сохранился к настоящему времени лишь в ряде деревень), резко сузилась сфера использования баскского языка , в меньшей степени — каталанского и галисийского .
В шёл медленный, но неуклонный процесс вытеснения индейских языков. В 1696 году указом Карла II было установлено, что кастильский должен быть единственным языком делопроизводства в вице-королевствах (прежде допускались и другие варианты).
Последний виток принудительной кастильянизации в Испании произошёл в годы франкистской диктатуры, когда провозглашённый лозунг «единства испанской нации» вылился в последовательное стирание всех областных культурных особенностей, включая языки и диалекты. Иногда термин «кастильянизация» используется в узколингвистическом смысле, подразумевая сильное влияние кастильского языка и/или диалекта на другие языки и диалекты Испании .
Примечания
-
Стоит отметить, что в XII веке даже толедские старожилы не все были кастильцами. Три этнических группы христиан в Толедо — мосарабы, кастильцы и франки — имели своих судей.
Вам надлежит иметь мосарабского и кастильского алькальдов.
Вам надлежит иметь своих merino и soron.
- . Дата обращения: 25 апреля 2011. 27 мая 2011 года.
- . Дата обращения: 25 апреля 2011. 4 марта 2016 года.
- Баскский язык — в отличие от каталанского, галисийского, арагонского и — не родствен кастильскому.
- Spanish in contact: policy, social and linguistic inquiries By Kim Potowski, Richard Cameron
Литература
- Castellanización y etnocidio cultural
- Espana — proyecto inacabado: Los costes/bnficios de imperio — Antonio-Miguel Bernal
- 2020-03-14
- 1