Бутанская служба новостей
- 1 year ago
- 0
- 0
«Склад новосте́й» , или «Ла́вка новосте́й» ( англ. The Staple of News ) — комедия английского драматурга Бена Джонсона , поставленная в конце 1625 или начале 1626 года актёрской труппой « Слуги короля » в лондонском театре « ». Последняя пьеса Джонсона, тепло принятая широкой публикой; позднейшие его комедии для общедоступной сцены успеха не имели .
Комедия получила название от основываемого её персонажами фантастического по тем временам предприятия: единого централизованного агентства по сбору и продаже новостей со всего света. По существу, речь идёт о журналистике , в начале XVII века ещё только зарождавшейся, но уже дававшей прозорливому сатирику достаточно материала для осмеяния. Сцены в Складе с чтением абсурдных жареных «новостей» полны злободневных отсылок и характеризуют представителей новой профессии «торговцев новостями» как корыстолюбивых, беспринципных, склонных к дутым сенсациям .
Бо́льшую часть пьесы, однако, занимает развитие другой темы: разумного отношения к деньгам в новом капиталистическом мире. Капитал персонифицирован в виде леди Пеку́нии ( лат. pecunia — «деньги, состояние»), прекрасной принцессы, внимания и милостей которой ищут многочисленные поклонники, в том числе дядя-скупец Грошевой-старший ( англ. Pennyboy Senior ) и племянник-мот Грошевой-младший ( Pennyboy Junior ). Истина, по Джонсону, лежит посередине, вдали от крайностей скаредности и бездумного расточительства.
Аллегорические фигуры Пекунии, её свиты — старухи-кормилицы Ипотеки ( Mortgage ), компаньонок Статьи и Подписи, юной розовощёкой камеристки Печати ( Wax — «воск»), а также комментирующих действие между актами кумушек Смехоты, Сплетни, Предвидения и Критики — приближают «Склад новостей» к старинному жанру моралите . Кроме того, заметно влияние Аристофана : в частности, образ Пекунии явно навеян богом богатства Плутосом из одноимённой пьесы древнегреческого комедиографа , а суд над собаками в V акте — аналогичным судилищем в « Осах » .
Концовка II акта и следующий за ней сценический антракт интересны обсуждением индейской принцессы Покахонтас , с которой автор комедии был лично знаком: она присутствовала на представлении маски Джонсона « » во дворце Уайтхолл на 6 января 1617 года, занимая одно из почётных зрительских мест .
В «Складе новостей» упоминается о посещении Покахонтас таверны — вероятно, излюбленной Джонсоном харчевни «Три голубя» в Брентфорде , куда Покахонтас переселилась вместе с мужем и сыном от плохо переносившегося ею затхлого лондонского воздуха .
Примечательно, что желчный сатирик Джонсон, в целом щедрый на различного рода язвительные выпады, о Покахонтас отзывается с глубоким уважением .
«Склад новостей» был впервые напечатан в 1631 году, вместе с пьесами « Варфоломеевская ярмарка » и « Чёрт выставлен ослом », для планировавшегося, но отменённого Джонсоном второго тома своих сочинений; затем — в составе второго фолио писателя, изданного посмертно в 1640 году.
В обоих изданиях пьесу предваряет латинский эпиграф из «Искусства поэзии» Горация (стихи 333—334):
Aut prodesse volunt, aut delectare poetae:
Aut simul et jucunda, et idonea dicere vitae.
Или стремится поэт к услаждению, или же к пользе,
Или надеется сразу достичь и того и другого.
Те же слова римского поэта Джонсон использовал ранее в качестве эпиграфа к « Вольпоне ».
На русском языке комедия опубликована в 1933 году в переводе .