Interested Article - Вера, Ивонн

Ивонн Вера ( англ. Yvonne Vera ; 19 сентября 1964 , Булавайо , Южная Родезия 7 апреля 2005 , Торонто , Канада ) — писательница Зимбабве , писала на английском языке .

Биография

Закончила в родном городе Государственную высшую школу имени Мзиликази , преподавала английскую литературу. В 1987 году приехала в Канаду , вышла замуж. Получила второе образование, степень магистра и доктора в Йоркском университете в Торонто , защитила диссертацию по теме «Застенки колониального пространства: нарративы сопротивления». В 1995 году вернулась на родину, в 1997—2004 годах возглавляла Национальную галерею в Булавайо . Составила несколько антологий писательниц Чёрной Африки. В 2004 году снова отправилась в Канаду, где вскоре умерла от менингита , ставшего последствием СПИДа .

Творчество

Вместе с Уилсоном Катийо , Чарльзом Мунгоши и Ченджераи Хоувом использовала устные традиции сельского населения страны, говорящего на языке шона . Из писателей, оказавших на неё влияние, выделяла своего соотечественника Дамбудзо Маречеру , но особенно близкими себе называла вест-индских авторов — Найпола , Джорджа Лемминга , Сэмюэла Селвона .

Произведения

Новеллы

  • Why Don’t You Carve Other Animals? (1992)

Романы

  • / Nehanda (1993, исторический роман , шорт-лист Премии писателям Британского Содружества)
  • Без имени/ Without A Name (1994, Премия писателям Британского Содружества, Литературная премия книгоиздателей Зимбабве)
  • Под языком/ Under The Tongue (1996)
  • Горящая бабочка/ Butterfly Burning (1998, немецкая премия , 2002, роман назван в числе 100 лучших африканских книг XX века )
  • The Stone Virgins (2002, Macmillan Writer’s Prize for Africa)

В последнее время работала над новым романом Obedience .

Признание

Премия Голос Африки ( Швеция , 1999). Премия ( Италия , 2003). Премия Тухольского за совокупность написанного ( ПЕН-центр Швеции, 2004). Произведения писательницы переведены на французский, немецкий, испанский, каталанский, итальянский, голландский, шведский и другие языки. К её творчеству активно обращаются исследователи пост-колониальной литературы.

Примечания

  1. Yvonne Vera // (нем.) / Hrsg.: Bibliographisches Institut & F. A. Brockhaus ,
  2. . www.postcolonialweb.org. Дата обращения: 2 ноября 2019. 4 марта 2016 года.

Литература

  • Sign and taboo: perspectives on the poetic fiction of Yvonne Vera/ Robert Muponde & Mandivavarira Maodzwa-Taruvinga, eds. Harare: Weaver Press; Oxford: James Currey, 2003
  • Bull-Christiansen L. Tales of the nation: feminist nationalism or patriotic history?: defining national history and identity in Zimbabwe. Uppsala: Nordiska Afrikainstitutet, 2004
  • Kopf M. Trauma und Literatur das Nicht-Erzählbare erzählen: Assia Djebar und Yvonne Vera. Frankfurt/ Main: Brandes und Apsel, 2005
  • Hemmings J. Yvonne Vera: the voice of cloth. Heidelberg: Kalliope Paperbacks, 2008
  • Rathke A. Doris Lessing, Yvonne Vera: comparative views of Zimbabwe. Heidelberg: Winter, 2008
  • Gwetai E. Petal thoughts: Yvonne Vera: a biography. Gweru: Mambo Press, 2008
  • Emerging perspectives on Yvonne Vera/ Helen Cousins & Pauline Dodgson-Katiyo, eds. Trenton: Africa World Press, 2012

Ссылки

Источник —

Same as Вера, Ивонн