Interested Article - Бал в Савойе

Бал в Савойе ( Бал в «Savoy» , нем. Ball im Savoy ) — оперетта в трех действиях венгерского композитора Пала Абрахама на либретто Альфреда Грюнвальда и Фрица Лёнер-Беды , ставшая последним хитом композитора.

Премьера оперетты состоялась 23 декабря 1932 года в театре Гроссес Шаусрилхаус в Берлине . Лондонская публика увидела «Бал в Савойе» на английском языке 8 сентября 1933 года в Королевском театре Друри-Лейн . Вскоре после этого оперетту поставили по всей Европе, в том числе в Вене и Афинах .

Создание

«Бал в Савойе» написан в 30-е годы, когда в моду входили новые мелодии и ритмы. Поэтому основными мелодиями оперетты являются фокстроты и латиноамериканские мотивы, например, пасодобль и аргентинское танго . Однако одной из самых красивых тем оперетты является классический венский вальс («Бал в Савойе»). Вокальные партии не отличаются сложными пассажами или напряженной работой, однако все номера, лирические и комические, проникнуты эмоциями и позволяют раскрыть глубину чувств персонажей.

Главный герой — Аристид де Фаблэ, достаточно типичен для оперетты. Муж, который собирается изменить жене, всегда был персонажем для комических ситуаций. Мадлен более современна: она не собирается сидеть сложа руки и устраивать скандал из-за измены, она будет бороться за свои права. Она и Дэйзи олицетворяют современных женщин того времени: сильных, смелых, борющихся за свою независимость и своё место в этой жизни.

Действующие лица

Маркиз Аристид де Фаблэ тенор
Мадлен де Фаблэ его супруга сопрано
Дэйзи Дарлингтон подруга Мадлен, пишущая популярные песни под псевдонимом Хосе Пасодобль сопрано
Мустафа Бей друг Аристида, атташе турецкого посольства тенор
Танголита танцовщица, бывшая возлюбленная Аристида контральто
Арчибальд камердинер Аристида баритон
Бебе горничная Мадлен
Селестэн Форман молодой адвокат
Помероль официант в «Савойе»
Месье Альбер лучший парижский портной
Мици из Вены бывшие жены Мустафы
Бланка из Праги
Лючия из Рима
Мерседес из Мадрида
Труде из Берлина
Илонка из Будапешта

Сюжет

Пролог

Венеция . Маркиз Аристид де Фаблэ и его молодая жена Мадлен, насладившись годовым свадебным путешествием, решают наконец вернуться домой.

Первый акт

Вилла де Фаблэ в Ницце . Прибывшие по окончании медового месяца супруги с упоением рассказывают о своих похождениях друзьям. Но они рады остаться одни, ведь их любовь за год стала только сильнее. Идиллию нарушает телеграмма, которую приносят Аристиду. Содержание повергает его в ужас: когда-то у него был роман с танцовщицей Танголитой и во время расставания она взяла с него обещание, что он подарит ей одну ночь, когда ей этого захочется. Час «расплаты» пришел. Танголита приглашала его на бал в отеле Савой. Аристид должен придумать, что соврать жене, потому что в их первый вечер дома дома-то он как раз остаться и не может. На помощь призван верный друг — атташе турецкого посольства Мустафа Бей.

К Мадлен приезжает её давняя американская подруга Дэйзи Дарлингтон. Она раскрывает ей большой секрет — она пишет популярные песни под псевдонимом Хосе Пасодобль. Сегодня на балу в Савойе она раскроет всем свою личность, и в связи с этим просит подругу поддержать её. Но Мадлен отказывается, ведь это их первый с мужем вечер дома.

Мустафа придумывает, как помочь другу: в газетах он вычитывает, что на балу будет Хосе Пасодобль и решает: нужно сказать Мадлен, будто Аристид обязан пойти на бал, потому что Пасодобль спас ему жизнь в своё время. Мадлен же пойти не может — её багаж еще не доставили. Выяснив таким образом, что муж врет и скорее всего идет на свидание, Мадлен заказывает платье у лучшего модельера города с доставкой на дом. Проводив счастливого, предвкушающего веселье мужа на бал, Мадлен рассуждает о неверности мужчин, которые хотят видеть исключительно целомудренных жен у себя дома, и отправляется в Савой.

Второй акт

На балу все восхищаются Танголитой — великолепной танцовщицей. Аристид появляется на балу, вспоминая старые привычки и старых друзей. Вскоре он встречает прекрасную незнакомку в маске и, не узнавая собственную жену, флиртует с ней. Но ему пора на назначенное Танголитой свидание. Мадлен решает отомстить — изменить мужу с первым же попавшимся приличным мужчиной.

Мустафа, уже женатый шесть раз, сетует на странность европейских женщин: они хотят выходить замуж «на всю жизнь». При этом Дэйзи, молодая активная американка, привлекает его в качестве кандидатуры на место седьмой. Она в свою очередь соглашается принять ухаживания, если он познакомит её с композитором Хосе Пасодоблем.

Танголита уединяется с Аристидом в отдельном кабинете, Мадлен затаскивает в соседний Селестэна Формана, который готов на приключение с опытной женщиной. Официант докладывает ей обо всем, что происходит там. И когда Аристид, мучимый угрызениями совести, решает позвонить жене, проводит звонок в соседний кабинет. Мадлен возмущена, что муж ни словом ни обмолвился о том, что он делает, и всё же решается на измену.

В разгар вечера Дэйзи раскрывает свой секрет: она — Хосе Пасодобль. Мустафа шокирован! Он готов броситься к ногам любимой и предложить ей руку и сердце на ближайшее время. Дэйзи соглашается выйти за него замуж только в том случае, если они будут иметь равные права.

Появляется Мадлен. При всех она объявляет о том, что изменила мужу в качестве мести за его измену.

Третий акт

Вилла де Фаблэ в Ницце. Аристид собирается разводиться и вызывает адвоката. Но сначала он всё-таки до конца не верит в произошедшее и хочет услышать от Мадлен было или не было. Жена продолжает стоять на своём — она изменила мужу. Аристид расстроен ещё и от того, что сам он не изменял жене. Он так много думал о ней, что изменить не получилось.

Появляется адвокат — это Селестэн Форман. Но и он не вносит ясности в ситуацию, потому что Мадлен обязала его молчать. И только Дэйзи спасает положение. Она знает Мадлен и понимает, что та не могла изменить, потому что слишком сильно любит Аристида. Мадлен признается, что она не спала с Форманом. Муж и жена вновь вместе, и сомнения больше не омрачают их счастье.

Примечания

  1. (англ.) . // Templeman Library, University of Kent at Canterbury, The Play Pictorial, Vol. 63, 1933, № 379 (1933). Дата обращения: 5 сентября 2007. 3 июля 2013 года. (includes original cast list)
  2. (венг.) . Дата обращения: 30 июня 2013. Архивировано из 13 мая 2017 года.

Ссылки

Источник —

Same as Бал в Савойе