Interested Article - Горбун из Нотр-Дама (мультфильм)

«Горбун из Нотр-Дама» ( англ. The Hunchback of Notre Dame ) — 34-й анимационный полнометражный фильм студии Дисней , вышедший 21 июня 1996 года. Фильм основан на романе Виктора Гюго « Собор Парижской Богоматери » (1831), но в сюжет был внесен ряд изменений. Действие концентрируется на красивой цыганке -танцовщице Эсмеральде , сильном и влиятельном судье Клоде Фролло , который преследует её и тайно влюблён, горбатом звонаре собора Парижской Богоматери Квазимодо , и молодом Капитане Фебе , также влюблённом в Эсмеральду.

Продюсером фильма выступил Дон Хан , занимавшийся продюсированием мультфильмов « Красавица и Чудовище » (1991) и « Король Лев » (1994), а режиссёрами Кирк Уайз и Гари Труздейл , которые режиссировали первый из этих фильмов. Композитор и автор музыки песен — Алан Менкен , автор слов песен — Стивен Шварц.

Персонажи были озвучены такими актёрами, как Том Халс , Деми Мур , Кевин Клайн , Пол Кендел, Джейсон Александер , Чарльз Кимбро, Дэвид Огден Стайерс, Тони Джей и Мэри Уайкс (её последняя роль в кино). Мультфильм принадлежит к эре под названием «Ренессанс Дисней» — десятилетию между 1989 и 1999 годами, когда Дисней создавал успешные анимационные фильмы, привлекая многочисленную аудиторию и вызывая интерес критиков. Сиквел к фильму, « Горбун из Нотр-Дама 2 » вышел в 2002 году. Этот мультфильм получил рейтинг G от MPAA , и рейтинг U от British Board of Film Classification в Великобритании . Несмотря на такие рейтинги, фильм был признан одной из самых мрачных картин студии Диснея .

Сюжет

Действие происходит в Париже в 1482 году. Горбун Квазимодо — звонарь в церкви Собора Парижской Богоматери . Он сирота, у него нет друзей, кроме живых гаргулий Виктора, Гюго и Лаверн. Его опекуном является Клод Фролло, судья и очень религиозный человек, ненавидящий «нечистых» простолюдинов. Он запрещает Квазимодо выходить из башни. В ежегодный парижский фестиваль дураков, гаргульи убеждают Квазимодо выйти. На площади он видит танец цыганки Эсмеральды и восхищается её красотой.

Горожане начинают издеваться над Квазимодо и смеяться над его уродством, но цыганка заступается за него. В это время, Фролло (Судья) принимает нового военного (Капитан) Феба и судья замечает Эсмеральду и велит схватить её, но она скрывается в Соборе Парижской Богоматери. Феб преследует цыганку, но в итоге отпускает. Между ними (Фебом и Эсмеральдой) возникают чувства. Фролло окружает собор стражей, не давая цыганке сбежать. Он хочет добиться любви Эсмеральды или казнить её. Квазимодо помогает Эсмеральде сбежать, и она оставляет ему на память медальон-карту.

Фролло приказывает сжечь дома в Париже и обвиняет Феба в неверности, когда тот отказывается это делать. Тот сбегает, однако получает ранение. Эсмеральда забирает его в собор и ухаживает за ним. Их чувства начинают крепнуть. Тем временем Фролло лжёт Квазимодо, что узнал, где находится тайное укромное место цыган — Двор Чудес. Феб и Квазимодо предупреждают цыган об опасности, но проследивший за ними Фролло арестовывает всех. На следующий день Фролло собирается сжечь Эсмеральду, как ведьму, на костре. Он предлагает ей свободу в обмен на её любовь, но она с презрением плюёт ему в лицо.

Видя, как жгут Эсмеральду, Квазимодо освобождается от оков и пытается спасти её. Парижане под руководством Феба начинают восстание. Фролло врывается в собор и пытается убить Квазимодо и Эсмеральду. Решив, что он победил, Фролло признаётся, что это он убил мать Квазимодо, и уже готовится убить героев, однако падает с башни в огонь. Квазимодо тоже падает, но Феб успевает подхватить его. Квазимодо понимает, что Феб и Эсмеральда любят друг друга, и смиряется с этим. В свою очередь, Эсмеральда помогает Квазимодо выйти из церкви и наконец войти в общество. Теперь горожане больше не боятся Квазимодо и не издеваются над ним.

Персонажи

  • Квазимодо (озвучивает Том Халс ) — главный герой и 20-летний храбрый и милосердный звонарь Собора Парижской Богоматери . Имеет большой горб и некрасивое лицо, отчего судья Фролло всегда говорит ему, что он (то есть Квазимодо) уродлив и никогда не будет принят миром. Вначале песня предлагает зрителям судить самим, « кто чудовище, а кто человек ».
  • Эсмеральда (озвучивает Деми Мур , поёт Хайди Молленхауер ) — красивая, умная и великодушная цыганка-танцовщица, которая становится другом Квазимодо и показывает ему, что его душа действительно прекрасна, даже если его тело уродливо. Независима и ненавидит то, как власть преследует цыган. В течение фильма Эсмеральда ищет правосудие для своих людей. Она влюбляется в капитана Феба и помогает Квазимодо понять, что цыгане — хорошие люди. «Эсмеральда» — португальская версия прилагательного «изумрудный». Возможно, поэтому режиссёры решили дать героине «изумрудные» зелёные глаза.
  • Клод Фролло (озвучивает Тони Джей ) — хозяин Квазимодо, министр правосудия и главный антагонист мультфильма. Лицемерный религиозный фанатик. Ненавидит цыган, потому что в его представлении они — нечистая сила . Одновременно ненавидит и испытывает влечение к Эсмеральде, характерный пример комплекса Мадонны и Блудницы . Не видит зла в своих деяниях, считая, что действует во имя Бога, даже несмотря на то, что архидьякон часто не одобряет его действия. Однако в песне Фролло «На костёр» хор припевает ему « mea culpa » (« моя вина »). Возможно, это означает, что он всё же знает истинную суть своих действий.
  • Феб де Шатопер (озвучивает Кевин Клайн ) — солдат, ставший охранником судьи Фролло и капитаном гвардии. Добрый, справедливый и смелый человек. Тоже влюбляется в Эсмеральду и позже женится на ней. Имеет коня Ахилла.
  • Клопен (озвучивает Пол Кендел ) — цыганский барон. Рассказывает историю зрителям.
  • Виктор , Гюго и Лаверн (озвучивают Чарльз Кимбро , Джейсон Александер и Мэри Уайкс соответственно) — горгульи , ставшие близкими друзьями Квазимодо. На DVD в аудиокомментарии к фильму Труздейл, Уайз и Хан заметили, что горгульи могут существовать лишь в воображении Квазимодо, но во втором фильме их видит и Мадлен (его девушка).
    • Это была последняя роль Мэри Уайкс ( Лаверн ) в кино. Она умерла от рака , не закончив работу над фильмом. Джейн Уитерс записала последние диалоги Лаверн и озвучила её во втором фильме.
  • Архидьякон (озвучивает Дэвид Огден Стайерс ) — священнослужитель, помогающий многим людям в фильме, включая Эсмеральду. В отличие от Фролло, он добрый, мудрый и мягкий. Появляется в начале фильма, когда призывает судью покаяться за убийство матери Квазимодо. Архидьякон не одобряет большинство действий Клода, а в кульминации фильма последний в гневе открыто бросает ему вызов и толкает с лестницы.

Создатели

  • Художники-мультипликаторы:
    • Джеймс Бэкстер (Квазимодо)
    • Тони Фьюсайл (Эсмеральда)
    • Кэти Зилински (Фролло)
    • Расс Эдмондс (Феб)
    • Майкл Сюррей (Клопен)
    • Дэвид Приксма (Виктор и Гюго)
    • Уилл Финн (Лаверн)
    • Рон Хазбенд (Джали)
    • Дэвид Бёрджесс (Архидьякон)
  • Художник-постановщик : Дэвид Гоетц
  • Сюжет : Уилл Финн
  • Макет : Эд Гертнер
  • Фон : Лиза Кин
  • Прорисовка : Вера Ланфер-Пачеко
  • Эффекты анимации : Крис Дженкинс
  • Компьютерная графика : Киран Бхакта Джоши

Музыка

Саундтрек фильма включает в себя музыкальную партитуру, написанную Аланом Менкеном , и песни, написанные Менкеном и Стивеном Шварцем:

  • «Колокола собора Нотр-Дам» ( англ. The Bells Of Notre Dame ) для Клопена;
  • «День прожить мне там» ( англ. Out There ) для Квазимодо и Фролло;
  • «Вверх дном» ( англ. Topsy Turvy ) для Клопена;
  • «Боже, помоги отверженным» ( англ. God Help The Outcasts ) для Эсмеральды;
  • «Райский свет» ( англ. Heaven's Lights ) и «Адское пламя» ( англ. Hellfire ) для Квазимодо, архидьякона и Фролло;
  • «Ей нужен ты» ( англ. A Guy Like You ) для горгулий;
  • «Двор Чудес» ( англ. The Court Of Miracles ) для Клопена и цыган.

Три песни, написанные для фильма, были удалены во время процесса съёмок: « Там, где чудеса », « При луне » и « Когда-нибудь ». Последняя из них могла заменить песню Эсмеральды «Боже, помоги отверженным». Хоть и не включённую в фильм, песню «Когда-нибудь» можно услышать в конце в титрах, в исполнении R&B группы All-4-One . Лоис Мигель записал версию этой песни для Латинской Америки на испанском языке, песня стала хитом в Мексике .

Действующие лица и исполнители

Персонаж Английское озвучивание
Квазимодо Том Халс
Эсмеральда Деми Мур / (вокал)
Клод Фролло Тони Джей
Феб Кевин Клайн
Клопен
Архидьякон Дэвид Огден Стайерс
Виктор
Гюго Джейсон Александер
Лаверн Мэри Уайкс (часть реплик)/ Джейн Уитерс
Мать Квазимодо Мэри Кей Бергман
Брутальный стражник Кори Бёртон
Стражники и цыганы Джим Каммингс ,
Нескладный стражник
Старый еретик Гари Труздейл
Птенец Фрэнк Уэлкер
Джали

Прокат

«Горбун из Нотр-Дама» вышел в прокат 21 июня 1996 года. В первый уикэнд фильм занял второе место по национальным кассовым сборам, собрав 21 млн долларов . Затем рейтинг фильма несколько снизился, в США сборы составили чуть больше 100 млн долларов, а в мире — 325 млн долларов . Хотя фильм не смог обойти своих предшественников — « Красавицу и Чудовище » (1991), « Аладдина » (1992), « Короля Льва » (1994) и « Покахонтас » (1995), он смог превзойти фильмы, вышедшие в предыдущую декаду, такие, как « Русалочка » (1989) и « Геркулес » (1997).

Критика

Фильм получил множество положительных отзывов. В то же время он подвергся негативной критике со стороны поклонников романа Виктора Гюго , недовольных изменениями, которые сделал Дисней . Так, ведущий исследователь творчества Гюго (фр.) , обвинил студию Дисней в упрощении, редакции и цензуре романа во многих аспектах, включая личности персонажей . Позднее было отмечено, что аниматоры «не имеют достаточно уверенности в своих ощущениях» и этот фильм «возвращается к стереотипам» («falls back on clichés»).

Награды

  • BMI
    • BMI Film Music Award
  • Satellite Awards
    • За лучшую анимацию
  • Oscar Academy Awards
    • За лучшую музыку
  • 54th Golden Globe Awards
    • Best Original Score
  • Young Artist Award
    • Лучший семейный фильм

Фильм имеет рейтинг 71 % на Rotten Tomatoes .

  • Золотая малина 1997 год
  • Номинации: Худший блокбастер (фильм, собравший более 100 млн долларов) .

Продолжение

В 2002 году на VHS и DVD вышло продолжение « Горбун из Нотр-Дама II ». Сюжет концентрируется на Квазимодо, который продолжает звонить в колокол в Соборе Парижской Богоматери с помощью Зефира, сына Эсмеральды и Феба. Также он встречает девушку Мадлен и влюбляется в неё. Она приехала в Париж вместе со злым хозяином цирка, Сарушем. Дисней решил, что нужно выпустить более весёлый и подходящий для детей сиквел в сравнении с мрачным оригинальным фильмом.

Ремейк

Ремейк в живом действии был анонсирован в январе 2019 года. Сценарий будет написан , а также Алан Менкен и Стивен Шварц вернутся, чтобы написать музыку к фильму. Джош Гэд , и собираются продюсировать фильм, и Гэд, возможно, будет играть Квазимодо . В фильме будут использованы элементы как мультфильма, так и романа Виктора Гюго . В январе 2021 года Гад заявил, что проект все ещё находится в разработке и что он и студия «приближаются» к тому, чтобы воплотить его в жизнь .

Другие проекты

Адаптации

  • Disney Comic Hits #11, издаваемый студией Marvel Comics , опубликовал две истории, основанные на фильме.
  • Фильм был адаптирован в более мрачное, готическое музыкальное производство, переписан и срежиссирован Джеймсом Лепином и поставлен в «Disney theatrical branch» в Берлине , Германия . Мюзикл « Der Glöckner von Notre Dame » ( Звонарь из Нотр-Дама ) был очень успешен и ставился в театре с 1999 до 2002 года до закрытия.
  • Также обсуждался американский ремейк мюзикла, он был подтвержден композитором Аланом Менкеном в ноябре 2010 года .

Видеоигры

  • В 1996 году одновременно с релизом фильма, « Горбун из Нотр-Дама: Topsy Turvy Games » была выпущена видеоигра для ПК и Game Boy , коллекция мини-игр, основанная на Фестивале дураков.

Kingdom Hearts

  • Японский игровой журнал Famitsu объявил на первой вечеринке « Square Enix Premier Party », что мир, основанный на « Горбун из Нотр-Дама ». появится в серии игр Kingdom Hearts в ожидаемой Kingdom Hearts 3D: Dream Drop Distance , это сделало мир мультфильма « Горбун из Нотр-Дама » первым миром, присутствие которого в игре было подтверждено.

Примечания

  1. (англ.) на сайте Box Office Mojo
  2. "I've Got a Hunch That This Is a New Disney Masterpiece". The Daily Mail . London, England. 1996-07-12. p. 44.
  3. (англ.) . Zach Eastwood - Writer (2 февраля 2018). Дата обращения: 1 июля 2021. 9 июля 2021 года.
  4. . TV Tropes . Дата обращения: 1 июля 2021. 6 июня 2021 года.
  5. (англ.) . Box Office Mojo . IMDb . Дата обращения: 14 декабря 2018. 15 декабря 2018 года.
  6. Arnaud Laster. (англ.) . Animation World Magazine (10 января 1997). Дата обращения: 19 августа 2007. 13 июля 2012 года.
  7. . Дата обращения: 28 июня 2010. 4 октября 2013 года.
  8. Fleming Jr., Mike . Deadline (16 января 2019). Дата обращения: 16 января 2019. 17 января 2019 года.
  9. . The Hunchblog of Notre Dame (17 января 2019). Дата обращения: 1 апреля 2020. 15 октября 2019 года.
  10. . The Hollywood Reporter (16 января 2019). Дата обращения: 1 апреля 2020. 1 ноября 2020 года.
  11. . Inside the Magic (24 января 2021). Дата обращения: 16 апреля 2021. 24 января 2021 года.
  12. . Дата обращения: 2 февраля 2011. Архивировано из 27 июля 2012 года.

Ссылки

Источник —

Same as Горбун из Нотр-Дама (мультфильм)