Interested Article - Шабьерчо

«Шабьерчо: пособие для обучения детей чтению на баскском языке» ( баск. Xabiertxo: umiei euskeraz irakurtzen erakusteko idatzia ), сокращённый вариант названия — «Шабьерчо» ( баск. Xabiertxo ) — учебник баскского языка для детей, впервые изданный в 1925 году . Автор учебника — Исаак (Ишака) Лопес Мендисабаль ( баск. Ixaka Lopez Mendizabal , 1879 1977 ).

История создания

В 1923 году газета Euskalerriaren Alde объявила конкурс на создание лучшего учебника баскского языка для детей, в котором победил Исаак Лопес Мендисабаль (он использовал модель записи имён, предложенную Сабино Араной , — Lopez-Mendizabal'daŕ Ixaka ). Учебник был издан двумя годами позже в Толосе . Постоянные персонажи 118 рассказов, составляющих учебник, — мальчик Шабьерчо ( Xabiertxo ) и его сестра Ициарчо ( Iziartxo ) — носят те же имена, что и дети Лопеса Мендисабаля . Однако его сын Шабьер Лопес-Мендисабаль Олано родился в 1925 году (в один год с первым изданием учебника и спустя два года после его написания) и был старшим ребёнком в семье, что указывает на то, что персонажи книги не могли быть названы в честь детей автора . Посвящение первого издания гласило: «Моему сыну Шабьерчо» .

Обложка книги представляет собой пример эффекта Дросте : изображённый на ней Шабьерчо читает книгу, на обложке которой размещено его собственное изображение с такой же книгой в руках.

Признание

Вязаная кукла, изображающая Шабьерчо

Учебник «Шабьерчо» использовался в баскоязычных начальных школах ( икастолах ), а после их запрета — при обучении частным образом на дому.

В 1937 году по указанию губернатора Гипускоа Хосе Марии Арельяно Игеа учебник был изъят из библиотек и школ провинции как «националистическое издание» .

«Шабьерчо» был одним из основных учебников, которыми пользовалась в преподавательской деятельности Эльбира Сипитрия .

За пределами Страны Басков учебник издавался в Буэнос-Айресе ( 1941 ) , где жил в эмиграции Исаак Лопес Мендисабаль .

В 1965 году Санти Онаиндия адаптировал пособие, первоначально написанное на гипускоанском диалекте баскского языка, для бискайского диалекта .

В 2015 году по случаю 90-летия книги в Сан-Себастьяне прошла выставка Gure Xabiertxo баск. «Наш Шабьерчо»), организованная парламентом Страны Басков и фондом Санчо Мудрого .

Примечания

  1. Miranda, Jon. (баск.) . Adorearen iraultza . Tolosa: Tolosaldeko ataria (16 октября 2015). Дата обращения: 25 июня 2020. 27 июня 2020 года.
  2. (баск.) . Gure Xabiertxo .
  3. Aranburu Puente, Xabier. (исп.) . Auñamendi Eusko Entziklopedia . Дата обращения: 25 июня 2020. 21 января 2021 года.
  4. (англ.) . WorldCat . Дата обращения: 25 июня 2020. 27 июня 2020 года.
  5. Etxaniz Erle, Xabier. (исп.) . Auñamendi Eusko Entziklopedia . Дата обращения: 25 июня 2020. 25 июня 2020 года.
  6. Beldarrain Agirre, Josune. (баск.) (30 июня 2010). Дата обращения: 25 июня 2020. 27 июня 2020 года.
  7. (исп.) . El Diario Vasco (2015).
Источник —

Same as Шабьерчо