Interested Article - Ивайдя

Ива́йдя , или йива́йдя ( Iwaidja , [iwad̻a] или iwaɟa ) — один из языков Австралии , распространённый на крайнем севере континента, вдоль побережья Арафурского моря . Раньше был распространён на , но теперь носители ивайдя живут только на острове Крокер . Он до сих пор передаётся детям. Количество говорящих — 134 человека .

Ивайдя не принадлежит к языкам пама-ньюнга : вместе с несколькими близкородственными языками (такими как , гариг и др.) он формирует особую семью , внешние генетические связи которой не выяснены. Многие морфологические черты ивайдя являются общими для языков Арнем-Ленда , таких как , , , тиви и . В ивайдя много заимствований из кунвиньку , а также макасарского и малайского языков.

В языке ивайдя почти полностью разрушена система именных классов (в праязыке их было, по всей видимости, пять, но сохраняются они только в : в ивайдя следов этой системы почти нет. Переходные и непереходные глаголы различаются набором окончаний, возможна конверсия — употребление непереходного набора окончаний при переходных глаголах используется для детранзитивизации (образуя значения типа или ).

Фонология

В ивайдя три гласных (a, i, u) и следующий набор согласных:

Билабиальные
Альвеолярные
Апикальные
ретрофлексные

постальвеолярные
Велярные
Носовые m n ɳ ɲ ŋ
Смычные p t ʈ c k
Фрикативные ɣ
Аппроксиманты ɻ j w
ɽ
r
Латеральные l ɭ (ʎ)
Латеральные флэпы ɺ ɺ̡ (ʎ̡)

Постальвеолярный латеральный и латеральный флэп встречаются редко, и не исключено, что их можно интерпретировать как кластеры /lj/ и /ɺj/ . Смычные могут произноситься и как глухие, и как звонкие (особенно между гласными), и иногда их записывают как b d ɖ ɟ ɡ .

Морфонология

В ивайдя развита система чередований начальных согласных в корне, из-за которой, в частности, в ряде контекстов начальные корневые согласные ивайдя могут не совпадать с начальными согласными тех же корней в других языках: ср. barryun 'молодой человек', marryun 'мальчик' при нормальном рефлексе праязыкового * m как m (ивайдя, marrk 'желание'). Исторически исходные согласные в ивайдя могут восстанавливаться после префиксов: kartalk 'язык', angartalk 'языки' при ngartalk в маунг.

Морфология

Интересная особенность языка ивайдя — термины родства являются в ивайдя переходными глаголами, соответственно, могут изменяться по временам: ср. rimaka 'она его жена' (досл. 'он является её мужем'), rimakantung с аффиксом прошедшего времени -ntung 'она его бывшая жена'.

Литература

  • Evans, Nicholas. 1998. Iwaidja mutation and its origins // Case, Typology and Grammar , ed. Anna Siewerska and Jae Jung Song, 115—151. Amsterdam: John Benjamins
  • Evans, Nicholas. 2000. Iwaidjan, a very un-Australian language family // Linguistic Typology 4, 91-142. Mouton de Gruyter.
  • Pym, Noreen, and Bonnie Larrimore. 1979. Papers on Iwaidja phonology and grammar , A-2. Darwin: SIL-AAB

Примечания

  1. Australian Bureau of Statistics. (англ.) (2006). Дата обращения: 10 декабря 2010. 19 февраля 2012 года.

Ссылки

Источник —

Same as Ивайдя