Interested Article - Язык энтов
![](/images/005/313/5313392/1.jpg?rand=511481)
![](https://cdn.wafarin.com/avatars/9d073c780a69d781469f750027a9ff5e.gif)
- 2020-10-12
- 1
Язык энтов ( англ. Entish ) — язык, на котором общаются энты в произведениях Дж. Р. Р. Толкина . Фактически, энты создали не просто язык, а целую философию языка, суть которой объяснил Фангорн : «Настоящие имена в моём языке („старо-энтском“, как вы бы его назвали) рассказывают историю тех вещей, которым они принадлежат» .
Отличается медлительностью, поскольку долгоживущие энты имеют достаточно времени, чтобы все обсудить не торопясь. Также отличается многочисленными повторами, основан на сложных и разнообразных оттенках произношения гласных и разнообразных различиях тона. Толкин также описывал язык Энтов как «слитный» и «многоречивый». Это обусловлено тем фактом, что каждое «слово» в действительности было очень длинным и подробным описанием обсуждаемого предмета. К примеру Лотлориэн на язык энтов переводится как Лаурелиндоренан; фраза «Лаурелиндоренан линделорендор малинорнелион орнемалин» переводится так: «Только за пределами Лаурелиндоренана (Лотлориэна) листья падают чаще». Ещё один яркий пример языка энтов можно найти во всё том же « Властелине Колец »: « Таурелиломеатумбалеморна Тумбалетауреа Ломеанор », что буквально переводится как «Лесная затененная глубокая чёрная долина глубоко долино лесистая Мрачная земля», при этом Фангорн — автор изречения имеет в виду следующее: «В глубоких долинах леса лежит чёрная тень».
Своим языком энты пользуются только между собой, так как никто из других существ, населяющих Средиземье , не в состоянии его выучить. Но это не мешает энтам изучать другие языки, которые они после этого никогда не забывают. Многие имена энтов (какими их знают во « Властелине Колец ») имеют эльфийские корни. К примеру, Фангорн в переводе с синдарина означает «Бородатое Дерево»; Фимбретиль — «Гибкий Бук»; Брегалад — «Быстрый Луч».
Как и для большинства других языков Средиземья , корни языка энтов уходят к языку эльфов — Квенья . Однако, словосочетание «A-lalla-lalla-rumba-kamanda-lindor-burúmë» можно считать исконно энтийским, хотя его слова по своей форме похожи на квенья.
См. также
- Provost W. .
Примечания
- ↑ Tim Conley, Stephen Cain. . — Greenwood Publishing Group, 2006. — С. 120. — 236 с. — ISBN 9780313331886 .
Ссылки
- (англ.)
- (рус.)
Это
заготовка статьи
об
искусственных языках
. Помогите Википедии, дополнив её.
|
![]() |
В другом языковом разделе
есть более полная статья
(англ.)
.
|
![](https://cdn.wafarin.com/avatars/9d073c780a69d781469f750027a9ff5e.gif)
- 2020-10-12
- 1