Interested Article - Sono Chi no Sadame

JoJo (Sono Chi no Sadame)' ( яп. ジョジョ~その血の運命(さだめ) Соно Ти но Садамэ , Судьба этой крови) — дебютный сингл, исполненный японским певцом Хироаки «Томми» Томинагой, членом музыкальной рок-брасс группы Bluff. Автором текста выступает (англ.) , композитором — Кохэй Танака , аранжировкой занимался Ко Отани . Сингл использовался в качестве открывающей темы к аниме-экранизации манги 1987 года — JoJo's Bizarre Adventure , первой арки Phantom Blood . . Раннее Фудзибаяси и Танака работали над совместными синглами, например, альбома к аниме One Piece . Задачей Томинаги заключалась в придаче песне «духа старого аниме», которая должна была бы вызвать у слушателя чувство ностальгии. При этом Дзюн Ямамото из журнала Billboard , отметил, как через песню сумел ощутить страсть и амбиции Джонатана Джостара в его борьбе с Дио Брандо .

После выпуска сингл занял 14 место в списке чартов по версии Oricon : сначала занял 52 место в списке хит-парадов Японии года , но затем поднялся на 19 место . В списке хит-парадов для аниме сингл Sono Chi no Sadame занял 5 место , а в списке независимых синглов — 10 . Синглу удавалось сохранять место в списке чартов в течение 12 недель после выпуска , при этом выпуск следующего сингла — Bloody Stream , повлиял на кратковременный рост популярности Sono Chi no Sadame , подняв его с 65 на 41 место за неделю в списке чартов .

Сингл

Все тексты написаны Сёко Фудзибаяси, вся музыка написана Кохэй Танака.

Название Длительность
1. «JoJo ~Sono Chi no Sadame~» ( ジョジョ~その血の運命(さだめ)~ ) 4:23
2. «JoJo ~Sono Chi no Sadame~» (Инструментальная версия) 4:23
8:44

Текст

Перевод на русский
(ДжоДжо! ДжоДжо! ДжоДжо!)
С неба упали две звезды! Разрывая облака.
И нарушен, теперь уж навсегда.Тьмы и света мерный ход.
Рябь на глади судьбы, так похожи следы хамона.
Пусть направит солнце тех, кто чести выбрав путь своей душой, не пощадит зла!
Те кто ставят выше всех желания свои. Пусть сгинут навсегда!
(ДжоДжо! ДжоДжо! ДжоДжо! ДжоДжо! ДжоДжо!)
В сердцах, что бьются в такт уже искрит безумной ярости огонь.
И стремится пульс их новых сил вперёд.
Приключение неразлучное на век!
С храбростью они, принимают зов судьбы
~То судьба что в их крови~ ДжоооооооооооооДжо
Жребий брошен! Он ничего не поделает, только идёт вперёд
Вечно-странствующий проходимец
Падает через безумную спираль
Золотой дух человека, что побеждает его страхи
Борется ради тех двоих, что встретились, В бой
(ДжоДжо! ДжоДжо! ДжоДжо! ДжоДжо! ДжоДжо!)
Занавес поднимается перед бесконечным рассказом
Пусть искры, словно жизнь, освещают дни вашей юности
Моя судьба освещает будущее, что вы принесётеǃ
~Судьба этой крови~ ДжоооооооооооооДжо
Две судьбы объединяются не разделимо
Всё началось в этот миг
Трепещущие сердца горят, словно объяты пламенем
Пульс, что бьётся дальше от ладони
Смело обнимает их судьбу!
Занавес поднимается перед бесконечным рассказом
Пусть искры, словно жизнь, освещают дни вашей юности
Моя судьба освещает будущее, что вы принесётеǃ
~Судьба этой крови~ ДжооооооооооооооооооооооДжо
(ДжоДжо! ДжоДжо! ДжоДжо!)

Примечания

  1. . Listen.jp. Дата обращения: 23 февраля 2013. Архивировано из 17 марта 2013 года.
  2. . Listen.jp. Дата обращения: 23 февраля 2013. Архивировано из 24 декабря 2013 года.
  3. . Billboard-japan.com (21 ноября 2012). Дата обращения: 23 февраля 2013. Архивировано из 14 марта 2013 года.
  4. . Oricon.co.jp. Дата обращения: 23 февраля 2013. 25 октября 2014 года.
  5. . Billboard-japan.com (26 ноября 2012). Дата обращения: 23 февраля 2013. 9 октября 2014 года.
  6. . Billboard-japan.com. Дата обращения: 23 февраля 2013. 3 июля 2020 года.
  7. . Billboard-japan.com. Дата обращения: 23 февраля 2013. 24 ноября 2019 года.
  8. . Billboard-japan.com. Дата обращения: 23 февраля 2013. 17 ноября 2015 года.
  9. . Billboard-japan.com. Дата обращения: 23 февраля 2013. 24 ноября 2019 года.
  10. . Billboard-japan.com. Дата обращения: 23 февраля 2013. 14 апреля 2021 года.
  11. Listen Japan (5 февраля 2013). Дата обращения: 18 февраля 2013. Архивировано из 21 июня 2013 года.

Ссылки

Источник —

Same as Sono Chi no Sadame