Interested Article - Мальков, Максим Павлович

Макси́м Па́влович Малько́в (род. 21 ноября 1939 , Ленинград , СССР ) — российский филолог- литературовед , славист , переводчик , журналист , историк музыкального театра , коллекционер грамзаписей и материалов по истории оперного искусства.

Биография

В 1957 году поступил на филологический факультет Ленинградского государственного университета им. А. А. Жданова , который окончил и где в дальнейшем работал до 2012 года на кафедре славянской филологии. Кандидат филологических наук (1981), доцент (1987) . Вёл курсы « », « », спецкурс «Сравнительно-типологическое изучение творчества польских и русских авторов ( Я. Ивашкевич и А. Блок , М. Павликовская-Ясножевская и А. Ахматова , спецсеминары «Сравнительное славянское литературоведение» и «Методология и техника литературоведческого исследования» .

Научные интересы: русско-польские культурные связи, творчество Я. Ивашкевича и поэтов «Скамандра», польская сатира ( А. Слонимский , С. Е. Лец , Сл. Мрожек ), худож. перевод ; история музыкального театра и оперного искусства . С 1964 по 2007 год вёл на Ленинградском (Петербургском) радио авторские программные циклы «Из коллекции редких записей» и «Звучащая история оперетты» (всего более 300 выпусков) .

Печатается с 1964 года, автор статей по литературоведению и искусствознанию , переводы художественной (проза и поэзия), мемуарной, критической литературы с польского («Я. Вайда-Королевич. Жизнь и искусство» , «Б. Горович. Оперный театр», «А. Дворский. Пушкин и польская культура» , « А.Дравич . Поцелуй на морозе» и др.), болгарского («И. Попова. Встречи на оперной сцене» , «П. Райчев. Жизнь и песня» и др.), чешского и словацкого (« Ф. И. Шаляпин в Чехословакии»), итальянского, французского и латыни (Дж. Лаури-Вольпи. «Параллельные голоса» ). Всего более 150 публикаций, в том числе в газетах «Советская культура» , «Литературная газета» , «Вечерний Ленинград» , «Gazeta Petersburska» и др. и журналах «Театр» ,"Искусство кино" , «Музыкальная жизнь» , «Театральная жизнь» , «Советская музыка» , «Советское славяноведение» , «Вестник ЛГУ» , «Большой театр» , «Музыкальная Академия» и др.). Зарубежные публикации — на Украине («Радяньске літературознавство» ,1984), в Польше (« Slavica Wratislaviensia» LXIV ), Германии («Opernwelt», 2000 ), во Франции («Chanteurs de Saint-Petersbourg», «Dante», 1997 ) и США («The Works of Rimsky-Korsakov Interpreted by Famous Russian Singers of his Time», «Russian disc», New York, 1997).

В 2004 году Министерством национального образования Республики Польша удостоен медали « » в память 200-летия создания Комиссии по делам национального образования Речи Посполитой. Решением президиума Всероссийского музыкального общества 2 апреля 2007 года награждён юбилейной медалью Международного союза музыкальных деятелей «XX лет МСМД» «за активную деятельность по сохранению и развитию музыкальной культуры России». В 2012 году как основатель (вместе с Ю. Ф. Котляровым) Петербургского шаляпинского общества отмечен именной медалью по случаю 20-летия существования Межрегионального шаляпинского центра.

Библиография

Избранные публикации:

  • Мальков М.П. Ярослав Ивашкевич и Александр Блок : Опыт сопоставительно-типологического исследования.. — Л. : Ленингр. ун-та, 1988. — 160 с. — 2558 экз. ISBN 5-288-00109-x .
  • Ивашкевич Я. Избранное / Сост., вступ. ст., прим. и переводы Малькова М. — Л. : Худож. лит., 1987. — 600 с. — 50 000 экз.
  • Польская новелла XIX—XX вв / Сост., вступ. ст.и переводы. Малькова М.; Справки об авторах Соколова С. Л.. — Л. : Худож. лит., 1988. — 568 с. — 50 000 экз. ISBN 5-280-00285-2 .
  • Золото и солнце: Лит. сказки и легенды западных и южных славян / Авт. вступ. ст. Мальков М. П.; Сост., пер. и коммент.: Оболевич В. Б., Жакова Н. К., Андреев В. Д., Мальков М. П.. — СПб. : Издательство С.-Петербургского ун-та., 1997. — 584 с. — 3000 экз. ISBN 5-288-00975-9 .
  • Лец С. Е. Непричесанные мысли / Сост., пер., послесловие М.П.Малькова. — СПб. : Академический проект, 1999. — 173 с. — 3000 экз. ISBN 5-7331-0136-9 .
  • Альбом-монография «Театр „Ла Скала“» / научн. ред. М. Мальков. — Л. : Музыка, 1988. — 160 с. — 50 000 экз. ISBN 5-7140-0051-X .
  • Энрико Карузо на сцене и в жизни / Перевод с англ. П. Малькова.Комментарии, послесловие и редактирование М.Малькова.. — М. : Аграф, 2002. — 480 с. — 1500 экз. ISBN 5-7584-0206-6 .
  • Райчев Петр . // Жизнь и песня // Его Величество Тенор . / Перевод с болгарского, вступит. статья и примечания, словарь муз.-театр. деятелей М.Малькова. — М. : Аграф, 2003. — С. 209—495. — 496 с. — (Волшебная флейта). — 1500 экз. ISBN 5-7784-0261-9 .
  • Я. Вайда-Королевич. Жизнь и искусство (Воспоминания оперной певицы). / Пер. с польск. и примечания М.Малькова. — М. — Л.: Искусство, 1965. — 344 с. — 13 000 экз.
  • А. Стибор-Рыльский. Человек из мрамора (сценарий фильма): Пер. с польск. «Искусство кино» № 8 , 1965; с.148-176.
  • Горович Б. Оперный театр / Вступ.ст., пер. с польск. М. Малькова. — Л. : Музыка, 1984. — 224 с. — 25 000 экз.
  • Котляров Ю. , Гармаш В. Летопись жизни и творчества Ф. И. Шаляпина / перевод с болг., польск., чешск.,словац., франц. языков всех текстов, цитируемых в книге, М. Малькова. — Л. : Музыка, 1984. — Т. 1. — 303 с. — 15 000 экз.
  • Котляров Ю. , Гармаш В. Летопись жизни и творчества Ф. И. Шаляпина / Перевод с болг., польск., чешск.,словац., франц. языков всех текстов, цитируемых в книге, М. Малькова. — Л. : Музыка, 1985. — Т. 2. — 312 с. — 15 000 экз.
  • Дворский Анджей. Пушкин и польская культура / Пер. с польск. и послесл. М.Малькова. — СПб. : Визер, 1999. — 247 с. — 3000 экз. ISBN 5-286-01309-0 .
  • Попова Илка. Встречи на оперной сцене / Пер.с болг. М. Малькова. — СПб. : Визер, 2001. — 192 с. — 2000 экз. ISBN 5-286-01395-3 .
  • П. М. Журавленко ) // Мастера советской оперной сцены : Очерки / Редактор Е. В. Гуляева. — М. Л. : Музыка, 1990. — С. 3-40. — 176 с. — 14 000 экз. ISBN 5-7140-0045-5 .
  • Дравич Анджей . Поцелуй на морозе. Перевод с польск. СПб.: 2010; 188 стр.; Журнал «Царскосельская лира», 2012, № 2-5.
  • Лаури-Вольпи Джакомо. Параллельные голоса = Voci parallele / Пер.Ю.Ильина и М.Малькова под ред. М. Малькова. — М. : Аграф, 2011. — 480 с. — 1000 экз. ISBN 978-5-7784-0408-3 .
  • (фрагмент книги) «Чительник». Варшава. 1989 г.,стр. 237. Перевод с польского М.Малькова - электр. изд. Спб. 2016
  • (фрагмент книги «Вспоминает П.Негри», 1970). Пер. с польск. М. Малькова - электр. изд. Спб. 2016
  • Журнал «Поглед» (София), 1984, №№ 47-49. Пер. с болгарск. М. Малькова - электр. изд. Спб. 2016
  • Пер. с польск. М. Малькова - электр. изд. Спб. 2016
  • (пер. с англ. М.Малькова) - электр. изд. Источник: Titta Ruffo. An Anthology. Edited by Andrew Farkas. Greenwood Press. London. England; pp. 63–68: G. Cunelli, Titta Ruffo, Caruso and Chaliapin. Спб. 2017
  • (фрагменты мемуаров дирижера "Из дворцов Иафета к хижинам Сима", Тель-Авив, 1957 г.). Пер. с иврита М.В.Копштейна,лит. ред. М. Малькова - электр. изд. Спб. 2017

Примечания

  1. . Дата обращения: 24 января 2013. Архивировано из 6 апреля 2013 года.
  2. Мальков М.П. Ярослав Ивашкевич и Александр Блок: Опыт сопоставительно-типологического исследования. — Л. : ЛГУ, 1988. — 160 с. — 2558 экз. ISBN 5-288-00109-x .
  3. Ивашкевич Я. Избранное / Сост., вступ. ст., прим. и переводы. Л.: Худож. лит., 1987. 600 с.
  4. Лец С. Е. Непричесанные мысли / Сост., пер., послесл. СПб.: Академ. проект, 1999. 173 с.
  5. Польская новелла XIX-XX вв. / Сост., вступ. ст. и переводы. Малькова М.; Справки об авторах Соколова С. Л.: Худож. лит., 1988. 568 с.
  6. Б. Горович. Оперный театр: Вступ.ст., пер. с польск. Л.: Музыка 1984
  7. «Говорит и показывает Ленинград» от 07.05.1977 г.; интервью «Союз музыки и слова». Фонды Ленинградского-Петербургского радио.
  8. Я. Вайда-Королевич. Жизнь и искусство (Воспоминания оперной певицы): Пер. с польск. и примечания. М. — Л.: Искусство 1965;
  9. Лесс А.Л. Титта Руффо. — М. : "Советский композитор, 1983. — С. 30-33. — 162 с. — 40 000 экз.
  10. Дворский Анджей. Пушкин и польская культура: Пер. с польск. и послесл. СПб.: Визер 1999; 312 стр.
  11. Дравич Анджей. Поцелуй на морозе. Перевод с польск. СПб.: Журнал «Царскосельская лира», № 2-5, 2012.
  12. Попова Илка. Встречи на оперной сцене: Пер.с болг. СПб.: Визер 2001; 192 стр.
  13. Райчев П. Жизнь и песня / Его Величество Тенор / Перевод с болгарского, вступит. статья и примечания, словарь муз.-театр. деятелей. М.: Аграф 2003; с. 209—495.
  14. Лаури-Вольпи Джакомо. Параллельные голоса Переводчики: Юрий Ильин, Максим Мальков М.: Аграф 2011 480 стр.
  15. С языка ТВ — на русский. «Советская культура», 13.04.1967.
  16. «Как будет по-русски Шарпантье, или Много нового о ста великих операх», «Литературная газета», № 33-34 от 25-31.08.1999 г.
  17. Гармоничное слияние мастерства и таланта (к 100-летию со дня рождения нар. арт. России П. М. Журавленко), «Вечерний Ленинград» от 4.08.1987 г.
  18. Новые переводы афоризмов Станислава Ежи Леца. «Gazeta Petersburska» (СПб.), № 8, 1999.
  19. Ф. Шаляпин о Мефистофеле: Пер. с франц. «Театр» № 6, 1983 г.
  20. А. Стибор-Рыльский. Человек из мрамора (сценарий фильма): Пер. с польск. «Искусство кино» № 8, 1965 г.
  21. Критик, лектор, журналист (В. П. Коломийцев). «Музыкальная жизнь», № 22, 1972 г.
  22. П. Райчев. Корифеи (фрагмент книги): Пер. с болг. «Театральная жизнь» № 16, 1972 г.
  23. Книга о великом украинском певце (рец. на кн.: Александр Мышуга. Статьи и воспоминания). «Советская музыка», № 7, 1972 г.
  24. Советская полонистика глазами друга / Рец. «Советское славяноведение», № 1, 1988 г.
  25. . «Её поэзия неповторима…» (Я. Ивашкевич об А.Ахматовой)."Вестник ЛГУ", № 4, 1989 г.
  26. Понятие партийного искусствознания? «Большой» (Журнал Большого театра), № 3, 2002 г.
  27. Попова Илка. Федор Иванович Шаляпин. Пер. с болг. «Музыкальная Академия», № 3, 1993 г.
  28. Масштабное исследование. «Радяньске літературознавство» (Киів), 1984, № 12
  29. Wiersze włoskie Jarosława Iwaszkiewicza i Aleksandra Błoka. Acta Universitatis Wratislaviensis, № 1239, 1991 г.
  30. «Die russische Vokalschule: Pro und Kontra» Opernwelt", № 6, 2000 г.
  31. Pavel Jouravlenko — Chanteurs de Saint-Petersbourg. Paris, «Dante», 1997 г.
  32. . Дата обращения: 30 сентября 2017. 22 мая 2013 года.

Ссылки

  • (англ.)
Источник —

Same as Мальков, Максим Павлович