Interested Article - Чжан Цзюлин

Чжан Цзюлин ( кит. трад. 張九齡 , упр. 张九龄 , пиньинь Zhāng Jiǔlíng , 678/673 − 740) — китайский государственный деятель и поэт эпохи Тан

Жизнеописание

Родился в уезде Цзюйцзян Шаочжоуской области . Сын Чжан Хуня, секретаря главы Шаочжоуской области. Смолоду отличался незаурядными способностями. В бытность императрицы У Цзэтянь в 702 году сдал императорский экзамен и получил высшую учёную степень цзиньши . Тогда же отправлен в императорский институт Павильон Хунвэнь ( кит. 弘文館 ), где учились кандидаты на государственные должности.

В 711 году по приглашению императора Жуй-цзуна участвовал в конкурсе поэтов и писателей, где одержал победу. После этого назначается на службу при центральном правительстве империи. С приходом к власти императора Сюань-цзуна отправил несколько докладов канцлеру Яо Чуну ( кит. 姚崇 ), где наметил пути улучшения работы правительственной администрации и государственных служащих. Этим привлёк к себе внимание.

Вскоре получает должность в Министерстве по делам гражданской службы ( кит. 司勳員外郎 ). Здесь подружился с канцлером Чжан Шо ( кит. 張說 ), который способствовал его карьере. В течение 722—723 годов Чжан Цзюлин поднялся до руководителя среднего звена правительства. В 726 году становится заместителем в Министерстве поклонений( кит. 太常少卿 ). В том же году назначается главой Цзичжоуской области ( кит. 冀州 , современный городской округ Хэншуй в провинции Хэбэй ). Вслед за этим император назначил Чжан Цзюлина главой Хунчжоуской области ( кит. 洪州 , современный городской округ Наньчан в провинции Цзянси ). Затем был главой Гуйчжоуской области ( кит. 桂州 , современный городской округ Гуйлинь в автономном районе Гуанси ) и председателем экзаменационной комиссии в округе Линнань.

В 731 году император пригласил Чжан Цзюлина в столицу Чанъань , назначив руководителем и императорской . В том же году становится заместителем министра общественных работ ( кит. 工部侍郎 ) и ответственным за составление императорских приказов ( кит. 中書侍郎 ). В 732 году уходит со службы в связи со смертью матери. В 733 году император назначает его канцлером. Чжан Цзюлин подал просьбу продолжить исполнять обряды траура по матери, но Сюань-цзун отклонил это прошение.

На посту канцлера Чжан предложил разрешить чеканить деньги частным лицам, но не получил на это согласия императора. Вскоре выступил с предложением выделить значительные земли к югу от реки Хуанхэ для выращивания риса. Однако попытка воплотить этот замысел оказалась неудачной. Тем не менее, за свою честность и борьбу со взяточничеством Сюань-цзун вознаградил Чжан Цзюлина, пожаловав ему в 735 году титул графа Цзинцина ( кит. 金紫光祿大夫 ).

Впрочем в 736 году Чжан вступил в противостояние с другим канцлером , который оказывал значительное влияние на императора, потакая его прихотям. В конце концов в 737 году Чжан Цзюлин был снят с должности канцлера и назначен на должность председателя исполнительного бюро ( кит. 尚書省 ). В том же году по навету Ли Линьфу Чжан был понижен в должности и назначен главой префектуры Цзин ( кит. 荊州 , современный городской округ Цзинчжоу в провинции Хубэй ). Умер в 740 году в родном городе во время посещения могилы предков

Творчество

Чжан Цзюлин был автором многих поэм, которые были известны и популярны в своё время. Пять из них вошли в собрание « Триста стихотворений эпохи Тан ». Среди них — поэма «Мысли», «Орхидея и апельсин». Впоследствии всё стихотворное наследие Чжана было объединено в сборники из 20 цзюаней .

Автор прозы «Золотое зеркало записей тысячелетий» в 5 цзюанях, где изложил описание и характеристику видов и примеров государственного правления. Было посвящено императору Сюань-цзуну

В филателии

13 сентября 2009 года КНР выпустила почтовую марку из серии «Триста танских стихотворений» ( кит. упр. 唐诗三百首 ) с текстом стихотворения Чжан Цзюлина «Глядя на луну, вспоминаю о далекой» ( кит. упр. 望月怀远 ), тираж которой составил 12 999 700 экземпляров :216 . Ниже приведен его текст в качестве примера лирики Чжан Цзюлина.

Над задумчивым морем
Поднялась луна в тишине.

Край небес весь заполнив собой,
Отразилась в волне.

Мне, влюбленному, ночь —
Показалась уж слишком длинна.

Я свечу погасил.
Все залила сияньем луна.

Плечи платьем прикрыл, —
Вечера от росы холодны.

Почему не могу
Дотянуться рукой до луны?

Я б сорвал ее с неба,
Поднес бы любимой своей,

Но со мной ее нет,
Лишь во сне, может, встретимся с ней.

«Глядя на луну, вспоминаю о далекой», в переводе Л. Мясникова и С. Плотникова

Примечания

  1. (англ.)
  2. 中华人民共和国邮票目录。2013 (кит.) / 《集邮》杂志社编. — 北京 : 人民邮电出版社, 2013. — ISBN 978-7-115-32332-3 .
  3. . Colnect. Дата обращения: 14 сентября 2020.
  4. Антология китайской поэзии / Перевод с китайского под общей редакцией Го Мо-Жо и Н. Т. Федоренко . — М. : Государственное издательство художественной литературы , 1957. — Т. 2. — С. 28.

Литература

  • Книга Тан ,
  • Новая Книга Тан ,
  • Цзичжи Тунцзянь , тома , , ,
Источник —

Same as Чжан Цзюлин