Interested Article - Шиптары

Шиптары ( сербохорв. Шиптари / Šiptari от алб. shqiptarët ʃcipˈtaɹət ) — славянизированная форма самоназвания албанцев . В южнославянских языках ( сербохорватском , македонском и др.) является пренебрежительным передразнивающим разговорным прозвищем этого народа , нежелательным в печати и вызывающим протесты на политическом уровне .

Происхождение

Этникон « » ( др.-греч. Ἀλβανοί ) впервые письменно зафиксировал, привязав его к местности у реки Дрин современной , древнегреческий географ Птолемей во II веке н. э. С античных времён на всём албаноязычном ареале преобладали этнонимы на основе корня алб (а также видоизменённые арб, арв, арн — сохранившиеся в вариантах « », « арбереши », « арваниты/арнауты »). Однако в конце XVIII века в Албании появилось, а в течение первой половины XIX века стало общепринятым самоназвание, производное от корня shqip , «албанский» ( ʃcip ) .

Чёрный двуглавый орёл на флаге Албании

Слово shqip , согласно основной версии, производно от глагола shqipoj «говорить понятно», который был заимствован из лат. excipere «излагать, понимать, толковать». Лингвист Владимир Орёл полагает, что в данном случае было скалькировано самоназвание славян, которое, по наиболее распространённой версии, восходит к праслав. *sluti , «говорить понятно» .

В рамках « народной этимологии » бытует и альтернативная версия происхождения — от существительных shqipe или shqiponjë («орёл») , тотема албанцев. Чёрный двуглавый орёл присутствовал на знамени Георгия Кастриоти, известного как Скандербег , основателя независимого государства в 1443 году . Самоназвание Албании ( Shqipëria ) переводится как «страна орлов» . Учёные, однако, не рассматривают такую версию всерьёз .

Употребление

В республиках Югославии этноним «шиптары» получил распространение во времена гитлеровской оккупации и первых послевоенных лет, причём тогда он не носил уничижительного характера и применялся в официальных документах (например, в ходе первой послевоенной переписи населения 1948 года ). Со временем название приобрело негативный оттенок и стало вызывать протесты — и с 1968 года в Югославии был официально закреплён единственный вариант «албанцы», а альтернативный выведен за пределы норматива .

Тем не менее, в публикациях на православных религиозных сайтах, выступлениях иерархов Сербской православной церкви (например, патриарха Павла ), а также в сербских националистических кругах слово «шиптары» умеренно используется по-прежнему, как обиходное обозначение албанцев. Там указывают , что, поскольку последние сами называют себя шиптарами, это слово априори не может быть обидным. В примечаниях к «Меморандуму о Косове и Метохии » Священного Архиерейского Собора СПЦ разъясняется :

Коммунисты , и прежде всего албанские, навязали сербам то, что они не должны называть шиптар на Космете так, потому что это, якобы, «оскорбительное название», но должны называть их албанцами, чем внушалось, что и эта территория албанская.

Впрочем, официально СПЦ своей позиции по этому вопросу не высказывала. Никаких свидетельств того, что подобные подозрения имеют под собой рациональные основания, нет.

Иногда пейоратив «шиптары» употребляется лишь в отношении албанцев-мусульман , либо только косовских албанцев ( косоваров ). Такие вариации не общеприняты, но характеризуют расхожий образ албанца, каким он порой видится с точки зрения соседей-славян. « Русский журнал » в 1999 году писал о сербах :

Любой из сидящих под липой может рассказать кое-что о шиптарах: что они люди без культуры, что они коварны, а к тому же и грязные. И что веками шиптары изгоняют сербов из Косова . Шиптары насиловали сербских женщин. Похищали мужчин и убивали их. И рожали детей, вместо того чтобы работать.

Реакция

По сообщениям средств массовой информации, иногда печатные употребления слова в официальных изданиях периодически сопровождаются публичными скандалами. Так, в сентябре 2009 года выход в свет тома «Македонской энциклопедии» (издание Македонской академии наук и искусств ), где албанцы удостоились эпитетов «шиптары» и «горцы», вызвал со стороны политических партий и общественных организаций страны, представляющих интересы её албанского нацменьшинства , шквал протестов и требований уничтожить тираж книги . Дело дошло до демонстраций под экстремистскими лозунгами в Тетово и Скопье и сожжения флага Македонии на городском стадионе Приштины в ходе футбольного матча между командами « » ( Струга ) и « Приштина » .

В середине 1990-х годов в ходе освещения Косовской войны слово «шиптары» стало часто появляться в СМИ России , Украины и Белоруссии , в которых использовалось для придания тексту своеобразного колорита. Как правило , но не всегда , оно при этом сопровождается пояснением о своей просторечности и расшифровкой значения. В националистической печати распространено и намеренно уничижительное употребление понятия .

Примечания

  1. Аркадий Черкасов в журнале « Век XX и мир » от 23 декабря 2016 на Wayback Machine подобные случаи:

    В Америке нельзя назвать поляка «по́лак» (как они сами себя по-польски зовут, но по-английски это будет сознательное оскорбление: говори нормально, по-английски — «поул», и всё будет в порядке), русского — «раски», еврея — «кайк», латиноамериканца — «спик» и так далее. Такие слова есть, но это — « », они означают одно: «Настоящим желаю вас оскорбить . Примите и проч.»

  2. Ćirilov, J. от 26 октября 2014 на Wayback Machine . — Blic, 29 апреля 2009 года. (сербохорв.)
  3. от 24 сентября 2015 на Wayback Machine . — Правда.ру , 30 сентября 2009 года.
  4. от 6 марта 2016 на Wayback Machine . — e-Novine, 22 сентября 2009 года. (сербохорв.)
  5. от 30 мая 2015 на Wayback Machine / Под ред. Г. Л. Арша. — М. : Наука, 1992.
  6. от 4 марта 2014 на Wayback Machine . — Энциклопедия народов мира Etnolog.ru
  7. Orel V. Albanian Etymological Dictionary. — Leiden — Boston — Köln: Brill, 1998. — P. 434.
  8. Linda Mëniku, Héctor Campos. . — Routledge, 2014. — P. viii. — 352 p. — ISBN 9781317583844 .
  9. Robert Elsie. . — C. Hurst & Co. Publishers, 2001. — P. 78-79. — 357 p. — ISBN 9781850655701 .
  10. Быковский, Е. от 25 октября 2014 на Wayback Machine . — Вокруг света , 27 августа 2007 года.
  11. Bogdanović, D. от 20 октября 2014 на Wayback Machine . — Beograd: Srpska Akademija nauka i umetnosti, 1986. (сербохорв.)
  12. Дмитриев, А.; Милиоевич, С. от 29 октября 2014 на Wayback Machine . — Историческая психология и социология истории, № 2, 2010 год.
  13. от 3 февраля 2015 на Wayback Machine Православие.ру , 16 ноября 2010 года.
  14. от 8 апреля 2008 на Wayback Machine . — svetisrbi.ru
  15. Борисова, Ю. от 22 октября 2014 на Wayback Machine . — Амурская правда , 21 декабря 2011 года.
  16. Ширра, Б. от 4 марта 2016 на Wayback Machine . — Русский журнал , 29 декабря 1999 года.
  17. от 24 сентября 2015 на Wayback Machine . — Радио-телевизија Војводине РТВ, 29 сентября 2009 года. (сербохорв.)
  18. Коц, А.; Стешин, Д. от 8 ноября 2014 на Wayback Machine . — Комсомольская правда , 13 мая 2008 года.
  19. Рыбин, А. от 23 сентября 2015 на Wayback Machine . — Дарьял, № 2, 2013 год.
  20. от 23 октября 2014 на Wayback Machine . — Лента.ру , 13 октября 1999 года.
  21. Кудрявцев, А. от 19 октября 2014 на Wayback Machine . — РИА «Новости» , 23 января 2014 года.
  22. Димсаков, Э. от 19 октября 2014 на Wayback Machine . — Огонёк , № 52, 2001 год.
  23. от 31 октября 2014 на Wayback Machine . — Московские новости , 25 января 2007 года.
  24. Горымов, М. от 25 октября 2014 на Wayback Machine ? — Чёрная сотня, № 93—94, 2001 год.
  25. Горымов, М. от 4 марта 2016 на Wayback Machine . — Солдат удачи, № 8, 1999 год.

Литература

Источник —

Same as Шиптары