Interested Article - Книга ангела Разиэля

« Сефер Разиэль ха-малах » ( др.-евр. ספר רזיאל המלאך ‏‎ — «Книга ангела Разиэля» ) — средневековый каббалистический гримуар , изначально написанный на древнееврейском и арамейском языке , известный также и в латинском переводе, как Liber Razielis Аngeli — «Книга ангела Разиэля», рукописи XIII века , переведенной при Альфонсо X . Известна также, как «Сефер Разиэль» ( др.-евр. ספר רזיאל ‏‎ — «Книга Разиэля») и «Разиэль ха-малах» ( др.-евр. רזיאל המלאך ‏‎ — «Тайный ангел»).

Путаница

Сефер Разиэль ха-малах часто путают с другой каббалистической книгой Сефер ха-разим , при этом Сефер ха-разим является книгой самостоятельной, однако влияние Сефер ха-разим находит своё отражение в шестом разделе большинства списков Сефер Разиэль ха-малах.

Путаница, вероятно, возникла благодаря Джеймсу Фрэзеру , написавшему в своей книге «Фольклор в Ветхом Завете», что «Ной о том, как строить ковчег, узнал из святого писания. Это писание было дано Адаму ангелом Разиэлем, и в нём все знания человеческие и божественные».

Однако путаница могла возникнуть и потому, что имя « Разиэль » ( др.-евр. רזיאל ‏‎ — «тайны Бога») из Сефер Разиэль ха-малах и слово «разим» ( др.-евр. רזים ‏‎ — «тайны») из Сефер ха-разим восходят к одному и тому же корню: «раз» ( др.-евр. רז ‏‎ — букв. «тайный»). Слово «Сефер» ( др.-евр. ספר ‏‎) на еврейском языке означает «книга» и часто входит в названия произведений иудейского мистицизма и средневековых гримуаров. «Ха-малах» ( др.-евр. המלאך ‏‎ — букв. «вестник») означает «ангел».

Наконец, возможно, что путаница основана на непонимании содержания. В книге Сефер ха-разим Ной нашёл инструкции по строительству ковчега , но, с другой стороны, по легенде именно Сефер Разиэль ха-малах Ной взял на ковчег . В самой же книге Сефер Разиэль ха-малах о ковчеге нет ничего.

История текста

Книга, по всей видимости, создана не ранее XIII века , но, возможно, в некоторых своих частях, содержащих множество материалов периода гаонов , восходит к временам Поздней античности . Наряду с прочими неясными древними текстами, как например Сефер ха-бахир и Сефер Йецира , Сефер Разиэль ха-малах сохранилась в ряде различающихся между собой в той или иной степени версиях.

Поскольку цитаты из неё начинают появляться только в XIII веке, большинство критически настроенных историков расценивают Сефер Разиэль ха-малах как средневековую работу, вероятно, происходящую из среды Хасидей Ашкеназ .

Традиция, сложившаяся вокруг книги, приписывает её авторство ангелу Разиэлю.

Вместе с тем книга представляет собой компиляцию эзотерических писаний, собранных, вероятно, одним и тем же компилятором, но являющихся изначально работами не одного, а многих авторов. Это видно из того факта, что книга противоречит сама себе в отношении лиц, которым, как утверждается, было сообщено её содержание. Первая часть гласит, что она была дана Разиэлем Адаму ( ), третья часть ( 34а ) говорит, что она была передана Рафаэлем Ною, прежде чем последний построил и вошёл в ковчег. Книга была выгравирована на сапфировом камне, передававшемся из поколения в поколение, пока он, вместе со многими другими писаниями тайн, перешёл во владение Соломона ( 15 , 34а ) .

На авторство, по мнению исследователей, могут претендовать либо Исаак Слепой (1160—1235), возможный автор Сефер ха-бахир, либо Элеазар из Вормса (1176—1238), компилятор одной из средневековых версий Книги Разиэля — «Сефер Соде Разия», которая со временем, видимо, переросла в текст, известный нам как «Сефер Разиэль ха-малах», «обросши» множеством разнообразных писаний авторов, придерживавшихся различных теологических убеждений . Версия об авторстве Элеазара из Вормса предложена Леопольдом Цунцем, который основал свою позицию опираясь на то, что средняя часть книги и её цитаты, свидетельствуют о сравнительно позднем происхождении , против чего однако возражал Адольф Еллинек , опиравшийся на оригинальный манускрипт. Существует также версия, что Элеазар из Вормса потому назвал книгу именем этого ангела, чтобы намекнуть на своё собственное имя др.-евр. (רוי אל(עור ‏‎ — то есть «Тайны Элеазара» . Одним из вероятных авторов является также Авраам Абулафия (1240—после 1291), известный комментатор Сефер Йецира и автор .

Латинский перевод книги Liber Razielis Аngeli выполнен в , учрежденной Альфонсо X Мудрым (1221—1284).

Первый печатный экземпляр Книги Разииля издан в Амстердаме в 1701 году под названием «Это книга Адама Кадмона, данная ему ангелом Разиэлем, и книга эта есть врата, через которые праведники проходят дорогой мира к обители Бога, чтобы разделить божественную благодать» и сразу же был «изгнан» из города. [ источник не указан 1915 дней ]

Структура

Книга во многом основывается на « Сефер Йецира » и « Сефер ха-разим ». Известно несколько рукописных списков, содержащих до семи трактатов. Печатный список «Сефер Разиэль ха-малах» разделён на пять книг, изложенных в форме мистического мидраша о творении. В книге изложены тщательно продуманная ангелология , способы магического применения зодиака , гематрия , имена Бога , защитные заклинания и методики составления магических целебных амулетов .

Шестая книга из Liber Razielis Аngeli основана на «Сефер ха-разим», с различными дополнениями, включая так называемую «Молитву Адама» из « ».

Леопольд Цунц в печатной версии выделял три основные части:

  • Сефер ха-малбуш («Книга покровов») — 2b-7a
  • Разиэль ха-гадоль («Великий Разиэль») — 7b-33b
  • Сефер ха-разим или Сефер Ноах («Книга тайн» или «Книга Ноя») — 34a и b .

После следуют две короткие части: Творение и Шиур-Кома (об «измерении тела Господня»), а после 41а приводятся формулы для амулетов и заклинаний. Первая часть «небольшая по объёму, но весьма туманная по содержанию и приписываемая ангелу Разиэлю, описывает всю структуру небес» , была составлена самое раннее в XI веке, на что указывает содержание и язык, выдуманные слова и имена ангелов, которых насчитывается несколько тысяч .

Кауфман Колер сравнивал «Книгу Разиэля» с « » ( др.-евр. דמשה תדבא ‏‎), изданным в Лондоне в 1896 году, — где среди тысячи с лишним имён ангелов ни разу не упоминается Разиэль .

Библиографические ссылки

Ранние гуманисты, такие как аббат Тритемий (1462—1516) и Агриппа Неттесгеймский (1486—1535), в своих работах использовали обширные цитаты из Книги Разиэля.

«Молитва Адама» перефразирована Николаем Кузанским (1401—1464) в двух своих проповедях (Sermo I, 4, 16.25; Sermo XX, 8, 10-13), а позднее использована Иоганом Рейхлином (1455—1522) в его «De arte cabbalistica libri V» . С книгой был знаком и Гийом Постель (1510—1581).

Существует обширная библиографическая информация о Сефер Разиэль ха-малах, это в первую очередь упоминание в « », другой магической книге Поздней античности. В период немецкого магического ренессанса, наряду с арабским трактатом Пикатрикс , упоминается Джоханнсом Хартлибом (ок. 1410—1468) как одна из самых отвратительных некромантических работ. В XV столетии (1420/30—1482/83) также показывал знание латинской версии «Молитвы Адама», интерполировав её в «Codex germanicus monacensis (Cgm) 252», заменив при этом фигуру Разиэля Рафаэлем, а Сифа Симом .

Сефер ха-Разиэль упоминается в двадцати пяти изданиях различных книг XIX века . Упомянута Джеймсом Гастингсом (1852—1922) в «Энциклопедии религии и этики», в «Словаре ангелов» Густава Давидсона и в приложениях к переводу Сефер Йецира . Йошуа Трахтенберг писал в своей книге «Еврейская магия и суеверия», что существует немецкое издание Сефер ха-Разиэль, значительно отличающееся от версии, изданной в Амстердаме .

Новое научное издание еврейских списков книги, а также латинской версии «Sefer ha-Razim» осуществили Билл Ребиджер и Петер Шэфер (Sefer ha-Razim I/II — Das Buch der Geheimnisse I/II. / Hrsg. Bill Rebiger, Peter Schäfer. — Tübingen: Mohr Siebeck Gmbh & Co. K, 2009—2010).

Легенды

После изгнания Адама и Евы из рая первые люди осознали последствия своего греха. Адам молился Богу и в своей молитве принес извинения за непослушание Евы ( др.-евр. חוה ‏‎), которая обманом была понуждена вкусить от « Дерева Познания » ( др.-евр. עץ הדע ‏‎). Согласно Книге Разиэля, Бог, услышав молитву первочеловека, послал высочайшего из ангелов Разиэля, чтобы научить Адама законам природы и жизни на Земле, в том числе знаниям о планетах, звёздах и духовным законам мироздания, и знания эти должны были привести первых людей обратно в рай.

Ангел Разиэль также преподал Адаму знания власти слова и энергии, содержащейся в 22 буквах еврейского алфавита , их комбинациям и значениям имен, также учил знаниям силы мысли и силы человеческого духа в пределах физического тела и мира материального, в основном обучив знаниям, с помощью которых можно гармонизировать физическое и духовное существование в физическом мире.

В некоторых иудейских легендах говорится, что ангел пришёл к Адаму, когда последнему было 130 лет. В других же вариантах легенды Адаму было в момент встречи с ангелом 635 лет. Святое письмо, данное ангелом Адаму, по легенде было высечено на стеле из цельного сапфира .

Согласно раввинской традиции, книга была выкрадена херувимами , несогласными с передачей таких знаний Адаму, и брошена ими в морскую глубину. Тогда Бог повелел ангелу Рехабу нырнуть и подняв книгу с глубины, снова передать её Адаму.

После Адама книга попала в руки Ноя. Она сохранила семейство Ноя от потопа и впоследствии досталась Аврааму , а много веков спустя была открыта ангелом Метатроном ( Енох ) Моисею , сорок лет скитавшемуся с евреями в пустыне. Через Моисея она перешла к царю Давиду и затем к царю Соломону .

В народе считалось, что Книга Разиэля защищала от пожара дом, в котором хранилась. По всей видимости, это суеверие связано с одной из функций Разиэля, защищающего ангелов служения от пылающих .

Издания

XVIII век
  • = Zeh sifra de-adam Ḳadmaʼah she-natan lo Raziʼel ha-malʼakh. / Isaac ben Abraham aus Neustadt. — Amsterdam [אמשטרדם]: Be-vet Mosheh Mindis Ḳoitino, 1701 — 5461. — 45 [i.e. 90], 10 p.
  • от 27 февраля 2017 на Wayback Machine . (Cod.mag.40; Senate Library in Leipzig, Codex Latinus № 745). — c. 1750. — v, 131 p.
XIX век
  • זה ספרא דאדם קדמאה שנתן לו רזיאל המלאך / ספר רזיאל המלאך = Zeh sifra de-adam Ḳadmaʼah she-natan lo Raziʼel ha-malʼakh. / Israel Ben Shabbetai Hapstein Kozienice [מגיד דק״ק קאזניץ]. — Józefów: bi-dĕfûs Bārûḵ Zeʻṣer, 1873. — 74 s.
  • זה ספרא דאדם קדמאה שנתן לו רזיאל המלאך / ספר רזיאל המלאך = Это книга Адама Кадмона, данная ему ангелом Разиэлем. / Исраэль бен-Шабтай Эпштейн из Козениц. — Вильна: Типографія Л. Л. Маца, на Квасномъ переулкѣ домъ ш. Кисина № 1195/6, 1875. — 79 c.
    • = Это книга Адама Кадмона, данная ему ангелом Разиэлем. / Исраэль бен-Шабтай Эпштейн из Козениц. — Нов. изд. — Вильна: Типографія Л. Л. Маца, на Квасномъ переулкѣ домъ ш. Кисина № 1195/6, 1877. — 72 c.
    • זה ספרא דאדם קדמאה שנתן לו רזיאל המלאך / ספר רזיאל המלאך = Это книга Адама Кадмона, данная ему ангелом Разиэлем. / Исраэль бен-Шабтай Эпштейн из Козениц. — Нов. изд. — Вильна: Типографія Л. Л. Маца, на Квасномъ переулкѣ, въ д. Киссина № 1195/6, 1878. — 72 c.
    • זה ספרא דאדם קדמאה שנתן לו רזיאל המלאך / ספר רזיאל המלאך = Это книга Адама Кадмона, данная ему ангелом Разиэлем. / Исраэль бен-Шабтай Эпштейн из Козениц. — съ Виленскаго изд. 1877 г. — Варшава: Типографія И. О. Алапина, Дзѣльная № 4, 1881. — 72 c.
XX век
  • ספר רזיאל המלאך. — Warsaw: Aaron Zeilingold (Sikora i Mylner), 1924.
  • ספר רזיאל המלאך. — Heb. ed. — Brooklyn, NY: P Shalom Publications, 1970. — 70 p. — ISBN 0-87559-105-1
  • 106 p. — .1976, ספר רזיאל המלאך. — מכון ור הספר
  • זה ספרא דאדם קדמאה שנתן לו רזיאל המלאך. — Bruklin, NY : N. Ts. Margaliyot Abuʼalʻafya: ha-Mekhirah ha-rashit etsel Kelilat yofi poblishing, [1980 or 1981]. — 152 p.
  • Sepher Rezial Hemelach : The Book of the Angel Rezial. / ed. and transl. Steve Savedow. — Boston, MA/York Beach, ME : Red Wheel/Samuel Weiser, 2000. — 320 p. — ISBN 1-60925-318-3
XXI век
  • критически оцениваемый перевод на русский язык фрагментов в издании : Ратушный Я., Шаповал П. , Мистика Зогара : Происхождение и тайны главной книги каббалистики. — М. : АСТ-Восток-Запад, 2007. — 352 с. — ISBN 978-5-17-044620-9 , ISBN 978-5-478-00605-1
  • Sepher Raziel : Das Buch des Erzengels Raziel. Deutsch/Hebräisch. — Steinbach, Taunus : Grippo, Giovanni Verlag, 2009. — 94 s. — ISBN 978-3-9810622-4-3 .
    • Sepher Raziel ha Malakh : Book of Raziel. English/Hebrew. — Steinbach, Taunus : Grippo, Giovanni Verlag, 2010. — 80 p. — ISBN 978-3-9810622-7-4 .
  • Sefer ha-Razim I/II — Das Buch der Geheimnisse I/II. / hrsg. Bill Rebiger, Peter Schäfer. — Tübingen : Mohr Siebeck Gmbh & Co. K, 2009—2010. — Band 1: Edition. — 2009. — 261 s. + Band 2: Einleitung, Übersetzung und Kommentar. — 2010. — 334 s. — (Texts and Studies in Ancient Judaism 132). — ISBN 978-3-16-149956-2
    • Sepher Raziel : Das Buch des Erzengels Raziel. Deutsch/Hebräisch. — 2., Aufl. — Steinbach, Taunus : Grippo, Giovanni Verlag, 2010. — 94 s. — ISBN 978-3-9810622-4-3 .
  • Книга ангела Разиэля : В 2-х тт. / пер. с ивр. и арам., коммент. и послесл. Е. В. Кузьмина; предисл. и ред. Б. К. Двинянинова. — СПб. : Издательство «Академия исследования культуры», 2020—2021. — ISBN 978-5-604-51001-8 — Том I. — 2020. — 264 с. : ил. — ISBN 978-5-604-51003-2 + Том II. — 2021. — 512 с. : ил. — ISBN 978-5-604-51004-9

Влияние

Книга-справочник по церемониальной магии Гемтамерон или магические элементы (наиболее раннее издание видимо: Venice, 1496), ложно приписываемая Петру Абанскому (1250—1316), основана на Книге Разиэля .

Liber Salomonis , английский гримуар XVI века из т. н. «Соломоновой серии», известен также под названием Сефер Разиэль (British Library Sloane MS 3826: 2r-57r) и также разделен на семь разделов; текст тесно связан с Сефер Разиэль ха-малах , хотя, кажется, непосредственно не основан на последнем .

М. Гастер полагал «Книгу ангела Разиэля» вероятным источником апокрифа XVI века « Семьдесят имён Богу » .

Примечания

  1. Trachtenberg J. от 12 октября 2013 на Wayback Machine . — New York: Behrman’s Jewish Book House, 1939. — P. 315. — xii, 356 p.
  2. от 23 мая 2011 на Wayback Machine at от 6 декабря 2012 на Wayback Machine
  3. Harkavy A. חדשים גם ישנים (New, Also Old) // The Jewish Quarterly Review , 1889, Vol. 1, № 7. — P. 43
  4. , . — 3rd enl. ed. — Detroit, Mich.: Wayne State University Press, 1990. — 368 p., [32] p. of plates: ill. — P. 237. — (Jewish folklore and anthropology). — ISBN 0-8143-2221-2 , ISBN 978-0-8143-2221-5 , ISBN 0-8143-2271-9 , ISBN 978-0-8143-2271-0
  5. Bloch P. , . — Trier: Verlag von Sigmund Mayer, 1894. — S. 34. — ref. 1
  6. Zunz L. , Die gottesdienstlichen Vorträge der Juden historisch entwickelt («G.V.»). — 2 Aufl. — Frankfurt am Main: Kauffmann, 1892. — SS. 167.
  7. . — Leipzig: Verlaf von Fritzsche, 1846, 16 April. — № 16
  8. // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. — СПб. : Общество для научных еврейских изданий и Издательство Брокгауз-Ефрон, [1912]. — Том 13.: Обычай — Проказа. — [10], 962 стб. — С. 287.
  9. Zunz L. Die gottesdienstlichen Vorträge der Juden historisch entwickelt («G.V.»). — 2d ed. — Frankfurt am Main: Kauffmann, 1892. — pp. 176 et seq.
  10. Zunz L. Die gottesdienstlichen Vorträge der Juden historisch entwickelt («G.V.»). — 2d ed. — Frankfurt am Main: Kauffmann, 1892. — pp. 176 et seq.
  11. Kohler K. , от 16 мая 2013 на Wayback Machine // The Jewish Encyclopedia. — Vol. 1, 1901. — 595
  12. Schmidt-Biggemann W., // Reuchlin-Tagung. — Pforzheim, 2001, im Druck
  13. Codex germanicus monacensis (Cgm) 252, f. 142r—144r
  14. Encyclopaedia Judaica 1, 777
  15. Joshua Trachtenberg Jewish magic and superstition: a study in folk religion (Première édition 1939), University of Pennsylvania Press, 2004, — pp. 90-100,
  16. Ginzberg, Louis (1909), от 16 октября 2012 на Wayback Machine , Volume 1, Chapter IV, at от 23 сентября 2017 на Wayback Machine
  17. Davidson, Gustav (1967), A Dictionary of Angels, Including The Fallen Angels , Entry: Galizur , p. 120, Library of Congress Catalog Card Number: 66-19757
  18. от 2 января 2007 на Wayback Machine (1893), Journal of The Royal Asiatic Society , London, The Royal asiatic Society, at от 20 октября 2019 на Wayback Machine
  19. Яглом Эстер , от 14 июня 2012 на Wayback Machine . // Лехаим. — октябрь 2007 (тишрей 5768). — № 10 (186). — ISSN 0869-5792
  20. Thorndike L. A History of Magic and Experimental Science, vol. II. — New York: Columbia University press, Macraiilan, 1923. — 1038 pp. — p. 912. ISBN 0-231-08795-0
  21. от 12 февраля 2021 на Wayback Machine / Digital edition Joseph H. Peterson, 1998, 2008
  22. от 10 августа 2013 на Wayback Machine . (British Library Sloane MS 3826: 2 r −57 r ) / Transcribed, annotated, and introduced by Don Karr, 2002-6; text corrected & introduction revised, 2007-10
  23. от 13 мая 2012 на Wayback Machine / Digital edition Joseph H. Peterson, 1999, 2006
  24. Gaster M. Zur Quellenkunde deutschen Sagen und Märchen // от 29 января 2023 на Wayback Machine . — P. 203—204.

Ссылки

  • на сайте

Литература

  • Оцар Га-Сефарим (Сокровище книг). Библиография всеобщей еврейской письменности со включением рукописей (до 1863 г.) в алфавитном порядке. / Сост. И. А. Бенякоб, с примеч. М. Штейншнейдера. — Вильна: Яков Бенякоб, 1980. — xxii, [iv], 678 с. — III, С. 545. — прим. № 121.
  • , . — Paris: Imprimerie Nationale. Libraire C. Klincksieck, Rue de Lille, 11., 1897. — 318 p. — P. 246.
  • Eisenberg J. , Sefer Raziel Hamalach = Kniha anděla Raziela: čili praktická teurgie a mystika kabbalistická: zpracováno na základě prvotních originálů. / Red. prof. Miloš Maixner — Praha: Náklad «Sfinx», 1923. — 91 s. — (Knihovna Sfingy, sv. 54)
  • Avilés A. G. , // Bulletin of Hispanic Studies, Volume 74, № 1. — 1 January 1997. — pp. 21—39. — Print ISSN 1475-3839, Online ISSN 1478-3398
  • Finkel A. Y. , Kabbalah: Selections From Classic Kabbalistic Works From Raziel Hamalach To The Present Day. — New York: Targum Press, 2002. — 414 p. — (Torah Classics Library). — ISBN 1-56871-218-9 , ISBN 978-1-56871-218-5
Источник —

Same as Книга ангела Разиэля