Южнокурдский (диалект курдского языка)
- 1 year ago
- 0
- 0
Диалект хокурику ( яп. 北陸方言 хокурику хо:гэн ) — это группа диалектов японского языка , распространённых в районе Хокурику (префектуры Фукуи , Исикава , Тояма , а также остров Садо ( префектура Ниигата ). Грамматически хокурику-бэн близок к кансайскому диалекту , например, в хокурику тоже используется связка «я» и отрицательная форма «-н».
Говоры префектуры Фукуи — фукуи-бэн ( яп. 福井弁 ) , распространённый на севере, и вакаса -бэн ( яп. 若狭弁 ) , на котором говорят жители юга префектуры. Так как южная часть Фукуи граничит с Кансаем , вакаса-бэн очень похож на кансайский диалект . В фукуи-бэн различий несколько больше.
Фукуи-бэн | Транскрипция | Литературный японский | Транскрипция | Приблизительный перевод |
---|---|---|---|---|
ほやほや | хоя-хоя | はい или そうですよ | хай / со: дэсу ё | «Да» или «верно, правильно» |
つるつるいっぱい | цуру-цуру иппай | «Почти переполненный» (о чашке или сосуде) | ||
もつけねー | моцукэнэ: | 可愛そう | кавайсо: | «Плохо», «Какая жалость!» |
てきねー | тэкинэ: | 気分が悪い | кибун га варуй | «Мне плохо» |
ぎょうさん | гё: сан | 沢山 | такусан | много |
おおきに | ооки ни | ありがとう | аригато: | «Спасибо» |
きんの | кинно | 昨日 | кино: | вчера |
ものごい или えらい | моногой / эрай | 辛い | цурай | болезненный |
ねまる | нэмару | 座る | сувару | сидеть |
おぞい | одзой | 古い или 良くない | фуруй / ёкунай | «старый» (и плохой) |
じゃみじゃみ | дзями-дзями | 砂嵐 | суна араси | ономатопея звука телевизионной помехи |
てなわん | тэнаван | いじゃ悪い или やんちゃな | идзяваруй / янтяна | злобный, непослушный |
えん | эн | いない | инай | «… нет» (только о людях и животных) |
もたもた | мота-мота | ぐずぐず | гудзу-гудзу | медленно |
よさり | ёсари | 夜 | ёру | ночь, вечер |
なげる | нагэру | 捨てる | сутэру | выкидывать |
おとましい | отомасий | もったいない | моттайнай | расточительно |
В префектуре Исикава говорят на кага-бэн ( яп. 加賀弁 ) (на юге), а также на ното-бэн ( яп. 能登弁 ) , на севере. В состав кага-бэн входят: канадзава-бэн ( яп. 金沢弁 ) — говор Канадзавы , сираминэ-бэн ( яп. 白峰弁 ) , гигэ-бэн ( яп. ジゲ弁 ) , распространённые в деревне у горы Хакусан . Канадзава является центром Исикавы, поэтому её диалект остаётся влиятельным в условиях глобализации.
Самая известная фраза канадзава-бэн — «Кимасси канадзава ( яп. 来まっし金沢 , Добро пожаловать в Канадзаву) . В ней используется суффикс -масси, имеющий то же значение, что и вежливое слово «насай», выражающее просьбу.
Исследования канадзаа-бэн
Savage, Colin (2009). 金沢弁の本 - The Dialect of Kanazawa. London (UK) and Los Angeles (USA): Lulu Publishing Inc.
Диалект Тоямы называется тояма-бэн ( яп. 富山弁 ) или диалект Эттю ( яп. 越中弁 эттю: бэн ) . Разновидности эттю — западная ( яп. 呉西 госай ) , восточная ( яп. 呉東 гото: ) и гокаяма .
Вместо общеяпонского выражения ситтэ иру ка? ( яп. 知っているか? , Знаете?) носители тояма-бэн используют местное ситторукэ? ( яп. 知っとるっけ ) .
Для выражения несогласия или указания на ошибочность в тояма-бэн вместо ийэ ( яп. いいえ ) говорят наа ( яп. なあ ) с повышающейся интонацией .
Другие диалектизмы — кито-кито ( яп. キトキト , свежий, вкусный) и ики-ики ( яп. イキイキ , энергичный) .
Жители острова Садо говорят на диалекте садо ( яп. 佐渡弁 садо-бэн ) .