Господин Никто (фильм, 2009)
- 1 year ago
- 0
- 0
«Господи́н 420» ( хинди श्री ४२० , Shree 420 ) — индийская чёрно-белая романтическая драма режиссёра Раджа Капура , вышедшая в прокат 6 сентября 1955 года . Фильм состоит из двух частей, первая из которых содержит элементы бурлеска и чистой комедии. Вторая часть более серьёзна и заострена на этической проблематике. Фильм собрал в прокате 2 крора , заработав статус «блокбастера» и удерживал звание самого кассового индийского фильма на протяжении двух лет, вплоть до выхода кинокартины « Мать Индия » режиссёра Мехбуба Хана .
Название фильма ссылается на статью № 420 индийского уголовного кодекса, предусматривающую наказание за воровство и мошенничество. Как следствие, термин «господин 420» стал унизительным прозвищем для мошенников и воров . Фильм начинается с эпизода, когда герой, решивший попасть в Бомбей, устав в дороге, пытается, изобразив обморок, попасть в проезжавшую мимо машину известного бомбейского банкира. Однако обман раскрыт, и хозяин авто его прогоняет со словами «…это ещё один 420-й». Герой отправляется пешком, проходя дорожный знак с указанием «Бомбей — 420 км».
В советский прокат выпущен в сентябре 1956 года . Дублирован на киностудии им. Горького .
В фильме рассказывается история бедного парня Раджа, который пешком приходит в Бомбей , чтобы честным трудом заработать себе на жизнь, однако обнаруживает, что честность и порядочность не ценятся в Бомбее и наоборот многие норовят смошенничать, чтобы обогатиться.
Радж - наивный и немного легкомысленный парень, простой и в конце концов он попадает на кривую дорожку, становится мошенником, мечтая разбогатеть и тогда иметь возможность помочь любимой девушке. заслужить её благосклонность. Это не приносит ему счастья, потому что, встав на скользкий путь, он теряет друзей и любимую. Потеря слишком велика для него, и Радж придумывает способ исправить ситуацию.
Актёр | Роль | Советский дубляж |
---|---|---|
Радж Капур | Ранбир Радж | Николай Александрович |
Наргис | Видья Шастри | Галина Малькова |
Майя | Мария Фигнер | |
Соначанд Дхармананд | Лев Потёмкин | |
Лалита Павар | Ганга Маи | Зинаида Воркуль |
инспектор полиции | ? | |
Пхилачанд | ? | |
игрок с козлиной бородкой | ? | |
пандит Омкарнатх Шастри, отец Видьи | ? | |
нищий | Чеслав Сушкевич |
Фильм дублирован на киностудии имени Горького . Режиссёр дубляжа — Иван Щипанов.
Все тексты написаны , вся музыка написана дуэтом композиторов .
№ | Название | Исполнители | Длительность |
---|---|---|---|
1. | «Dil Ka Haal Sune Dilwaala» | Манна Дей | 5:36 |
2. | «Eechak Dana Beechak Dana» (с хинди — «Тьма загадок есть на свете») | Мукеш , Лата Мангешкар | 5:08 |
3. | «Mera Joota Hai Japani» (с хинди — «Мои ботинки - японские») | Мукеш | 4:33 |
4. | «Mudh Mudh Ke Na Dekh» (с хинди — «Ты не прячь глаза») | Аша Бхосле , Манна Дей | 6:34 |
5. | «O Janewale» | Лата Мангешкар | 2:20 |
6. | «Pyaar Huwa Ikraar Huwa» (с хинди — «К нам пришла любовь») | Лата Мангешкар , Манна Дей | 4:22 |
7. | «Ramaiya Vastavaiya» | Мохаммед Рафи , Лата Мангешкар , Мукеш | 6:10 |
8. | «Sham Gayi Raat Aayi» | Лата Мангешкар | 4:00 |