Традиционная нотная запись мелодии
Цяо гэ
из восьмого
цзюаня
антологии
Циньсюэ цуншу
(1910)
Цуншу
(
кит.
трад.
叢書
,
упр.
丛书
,
пиньинь
cóngshū
, дословно: «Чаща/собрание книг»
) — специфический жанр традиционной
китайской литературы
: библиотека-серия, включающая избранные тексты разных авторов по разным предметам. Библиотеки-серии составлялись по двум основным причинам: для сохранения редких и значимых изданий, и для их широкого распространения в кругах образованных читателей. Наиболее объёмные печатные издания
цуншу
выпускались в первой трети XX века, примерами чего являются
Сыбу бэйяо
,
Сыбу цункань
,
, в которых
факсимильно
воспроизводились труднодоступные или исторически значимые рукописи и печатные издания. Цуншу широко используются специалистами ввиду распространённости изданий и большого диапазона текстов. Однако за несколько десятилетий XX—XXI веков китайские учёные выпустили огромное число комментированных изданий древних текстов, в том числе в изданиях
сокращёнными иероглифами
, снабжённых пунктуацией и даже переводами на современный китайский язык. Это приводит к устареванию громоздких и дорогих книжных серий
.
Содержание
Терминология
Американский синолог
утверждал, что термин
цуншу
нелёгок для перевода; в английском языке как его эквивалент утвердилось
collectanea
. Дословное значение иероглифа
цун
— «заросли», «чаща», «густо, во множестве», «собираться, скопляться»; в переносном смысле — «собрание, коллекция». В исследовательской литературе на русском языке обычно используется термин «библиотека-серия». Термин появился в конце эпохи
Тан
, и был впервые использован для собрания сочинений поэта
Лу Гуймэна
. Однако в современном значении термин
цуншу
стал принадлежностью китайской культуры примерно в XII веке, в эпоху
Сун
, когда в Китае широко распространилось
книгопечатание
, и библиофилы и учёные за свой счёт издавали коллекции наиболее замечательных книг из личных библиотек
.
История
Главной целью составления библиотек-серий жанра
цуншу
являлось сохранение редких и ценных текстов от уничтожения, а также возможность для библиофилов распространять в среде учёных принадлежащие им раритеты (
ксилографическая печать
позволяла полностью воспроизводить авторскую каллиграфию или особенности исходного печатного издания). Считается, что до 1912 года в Китае было издано 200
цуншу
, включавших примерно 40 000 заглавий; многие из них именовались по библиотекам, откуда были взяты воспроизводимые экземпляры
.
В сводном трёхтомном каталоге
цуншу
, изданном в Шанхае в 1959—1962 годах по материалам 41 китайской библиотеки, перечислено 2086 сводных антологий, включающих 38 891 произведение разных жанров, в том числе «
Дао цзан
» (1500 заглавий). В изданном в 1979 году каталоге цуншу, выпущенных в свет в 1902—1949 годах, учтено 5549 изданий, включающих 30 940 заголовков книг
.
Структура
Артур Гуммель классифицировал цуншу в содержательном отношении по пяти категориям (включая субкатегории)
:
Авторские произведения
:
Собрание сочинений одного автора (например,
Лян Цичао
);
Собрание сочинений авторов, принадлежащих одной семье («Полное собрание сочинений трёх поколений потомков
Су Дунпо
»);
Собрание сочинений разных авторов на одну тему (чаще всего, поэтические антологии);
Произведения разных авторов на разные темы (собственно, цуншу).
Сюжетная проза «низких» жанров (например,
Шу фу
— коллекция XIV века, включающая 1681 новеллу).
Произведения, привязанные к определённой местности
(чаще всего антологии малоизвестных поэтов или учёных-комментаторов, представляющих определённые провинции, уезды и города. Расцвет этого жанра пришёлся на эпоху
Мин
).
Произведения разных исторических эпох
(чаще всего, редкие тексты, сохранившихся от
Ханьской
или
Танской
династий).
Труды, выпускаемые академиями, школами или учёными обществами
.
Крупнейшие представители
Издаваемые в XX веке сводные
цуншу
обыкновенно снабжались аннотированным каталогом. Эндимион Уилкинсон выделял следующие наиболее объёмные и репрезентативные собрания китайских текстов
:
Госюэ цзибэнь цуншу
(«Собрание базовых трудов по китаеведению»,
кит.
国学基本丛书
) — 400 текстов, наиболее репрезентативных для изучения китайской культуры.
Сыбу бэйяо
(«Собрание важнейших текстов по четырём разделам»,
кит.
四部备要
) — 351 заглавие текстов в 11 305 цзюанях, объединяющее набор важнейших классических текстов китайской культуры.
Сыбу цункань
(«Собрание литературных произведений по четырём разделам»,
кит.
四部丛刊
) выпускалось в 1919—1935 годах шанхайской фирмой
в трёх сериях. Совокупно включала 504 заглавия сочинений, из которых в первую серию вошли 350, во вторую — 81 и в третью — 72 книги, в сумме — 3134 тома. Сочинения были аранжированы в соответствии с традиционной библиографической классификацией по четырём разделам — конфуцианские каноны, историография, трактаты мыслителей, высокая художественная литература (поэзия, эссеистика, бессюжетная проза). Значительная часть текстов относилась к династиям
Сун
(72 заглавия) и
Юань
(34), при воспроизведении отдавалось предпочтение редким
ксилографам
или авторским
рукописям
писателей
Мин
и
Цин
. Издание осуществлялось
фотолитографическим
методом и сыграло огромную роль в сохранении ранних печатных изданий важных текстов и распространении их для учёного мира
.
(«Вновь предпринятое собрание
цуншу
»,
кит.
丛书集成初编
) выпускалось в 1935—1937 годах шанхайской фирмой
, переиздавалось в 1983 и 1996 годах. Планировалось выпустить 4000 названий текстов, однако из-за начала
японо-китайской войны
вышло 3467; издание 1996 года включало все планируемые изначально материалы, имея объём 4107 заглавий в 129 томах. В 1970—1971 годах на Тайване было издано «Дополнение» к этой серии: 774 названия в 1557 традиционных томах-цэ, хранящихся в 176 папках
.
Байбу цуншу
(«Собрание текстов в ста разделах»,
кит.
百部丛书
) выпускалось на Тайване в 1965—1970 годах, включая 4144 редких текста, не вошедших в крупнейшие ранее опубликованные книжные серии
Сыбу цункань
и
Сыбу бэйяо
. Тексты опубликованы в традиционном формате книжек-бэнь, вкладываемых в папки, тексты воспроизводились фотомеханическим способом с целью минимизации опечаток.
Примечания
↑
.
, p. 280—281.
, p. 41.
↑
, p. 277.
, p. 41—42.
, p. 810.
, p. 277—278.
, p. 44—45.
, p. 278—280.
(неопр.)
.
CHINAKNOWLEDGE — a universal guide for China studies
. Ulrich Theobald (1 мая 2012). Дата обращения: 3 марта 2020.
16 февраля 2020 года.
, p. 279.
Литература
Hummel A. W.
// Journal of the American Oriental Society. — 1931. — Vol. 51, no. 1. — P. 40—46.
RJC.
Ts’ung-shu // The Indiana companion to traditional Chinese Literature / Ed. and Compiler by William H. Nienhauser, Jr. — Bloomington :
Indiana University Press
, 1986. — Vol. I. — P. 810—813. — xliv, 1050 p. —
ISBN 0-253-32983-3
.
.
. — 2-nd ed. — Cambridge, Mass. : Published by the Harvard University Asia Center for the Harvard-Yenching Institute : Distributed by Harvard University Press, 2000. — xxiv, 1181 p. — (Harvard-Yenching Institute monograph series, 52). —
ISBN 978-0-6740-0247-0
.
Ссылки
(неопр.)
.
CHINAKNOWLEDGE — a universal guide for China studies
. Ulrich Theobald (18 сентября 2010). Дата обращения: 11 января 2023.