Interested Article - Хаславский, Олег Львович

Олег Львович Хаславский ( 8 июля 1948 , Таганрог 19 декабря 2021 , там же) — российский и израильский поэт , переводчик , психолог , художник .

Биография

Семья и образование

Олег Хаславский родился 8 июля 1948 года в Таганроге . Отец журналист, мать — экономист . До семи лет жил с родителями во Львове .

Еврей по отцовской линии, Олег с раннего детства был связан с разными языками и культурами. Помимо русского , члены семьи говорили на идише , французском , немецком , польском и украинском языках. Это многоязычие и заложило страсть к лингвистике, которая позднее проявилась в литературном творчестве . Талант и успех отца в журналистике также повлияли на выбор Олегом профессионального поприща, несмотря на достаточно холодные отношения с отцом, который оставил сына ради карьеры, переехав в другой город. Все свое детство и юность Хаславский провел с бабушкой и дедом, которые тоже послужили ориентиром в лингвистическом отношении. Бабушка Нина Михайловна, несмотря на отсутствие формального образования, обладала энциклопедическими знаниями и литературным даром, а дед Киричук читал без словаря церковные книги на старославянском языке .

В школьные годы Хаславский занимался в таганрогской изостудии ДК комбайнового завода у Николая Бута и Валентины Руссо , .

В 1966 году, окончив в Таганроге среднюю школу № 10 , поступил на франко-немецкое отделение факультета иностранных языков Таганрогского государственного педагогического института . Учась на факультете иностранных языков, пользовался покровительством преподававшего там Юрия Феличкина , с которым сошёлся на почве интереса к французской поэзии . После ухода Феличкина из ТГПИ , Олег Хаславский в 1970 году был исключён из института. В 1972 году окончил Коломенский педагогический институт по специальности «учитель французского языка» с правом практики клинической психологии .

В 1969 году вступил в брак с преподавателем физики Жанной Якшиной. Дочь Светлана Хаславская Мадсен — психолог, доктор биомедицинских наук.

С супругой Жанной и дочерью Светланой он разделял свое видение мира, что выразилось в трех совместно написанных книгах о человеческом и искусственном интеллекте , квантовой психологии и психологии сознания и творчества .

В советские времена Хаславский столкнулся с дискриминацией евреев, реалиями репрессированной культуры и особенностями отношения советского режима к таланту и независимому мышлению. Все его творчество и научная деятельность были направлены на преодоление лимитов человеческого сознания .

Профессиональная деятельность

Едва успев попробовать себя в качестве учителя французского языка, Хаславский был приглашен в психоневрологический диспансер на должность клинического психолога, что и положило начало его психологической карьере. С 1974 по 1986 год он работал патопсихологом в Таганрогской психиатрической больнице. В течение этого времени Хаславский получил ряд уникальных на тот момент профессиональных специализаций по клинической психологии и психиатрии в ведущих клиниках Москвы , Санкт-Петербурга и Ростова-на-Дону . С 1980 по 1982 год работал научным сотрудником в ОКБ «Ритм» Таганрогского радиотехнического института в области психофизиологии .

В 1986 году поступил учеником токаря на Таганрогский металлургический завод , где проработал в ТПЦ-2 около года и получил квалификацию токаря 6-го разряда. Решение выйти за пределы уже ставшей привычной интеллектуальной среды было сделано осознанно, и результатом работы в заводской среде стало развитие научных интересов в области сложных адаптивных систем.

В том же году был назначен директором проекта Международного научного учебного центра «Дельта-Информ», где в качестве психолога и научного сотрудника занимался изучением человеческого сознания и разработкой экспериментальных методик принятия решений в условиях дефицита информации с использованием понятий теории групп , квантовой психологии , электромагнетизма , теории относительности , нечеткой логики и теории систем . Интересуясь физическими аспектами времени и пространства, Хаславский использовал в своей научной работе аппарат современной физики и идеи восточной философии .

С 1989 по 1990 год преподавал психологию в Таганрогском лицее при Радиотехническом Университете . С 1990 по 1992 год находился в командировке в Болгарии в качестве психолога и психотерапевта с целью научных исследований в области изучения психоэмоциональной устойчивости и оптимизации психофизиологических возможностей человека в условиях сильного стресса при измененных состояниях сознания . С 1993 по 1998 год занимался психологическим консультированием . С 1999 по 2003 год работал психотерапевтом в психосоматической клинике в Израиле .

С 2005 по 2020 год, во время длительных поездок во Францию , Германию , Австрию , Швейцарию и Болгарию , занимался художественной фотографией , дигитальной графикой и живописью .

Переводы зарубежной поэзии и прозы

Владел французским , английским , болгарским , польским , украинским , немецким языками .

Переводил стихи Франсуа Вийона , Артюра Рембо , Поля Верлена , Шарля Бодлера , Гийома Аполлинера , Мориса Метерлинка , Константы Ильдефонса Галчиньского , Циприана Камиля Норвида , Болеслава Лесьмяна , Тараса Шевченко , стихи и прозу Тадеуша Боровского , комедию Эдмона Ростана « Сирано де Бержерак ».

В 2002 году осуществил перевод на русский язык « Алисы в Стране чудес » Льюиса Кэрролла .

Собственная поэзия

К публикации собственных стихов никогда не стремился. Первая представительная публикация состоялась только в 2008 году в московском журнале «Коростель. Письма из провинции». Первая книга стихов, опубликованная Олегом Хаславским в 2009 году , называлась «Избранное». В 2014 году подборка стихов Хаславского была опубликована в первом номере поэтического журнала « Prosōdia », и вышла в свет книга «На пышном берегу». В 2015 году был опубликован фрагмент поэзии Хаславского в поэтическом журнале « Арион ». В 2022 году была опубликована книга избранных стихотворений, написанных до 2016го года, «Меж призраков хлеба и кваса», а также наиболее полный сборник стихов под названием «Калейдоскоп» (422 с.), перевод Алисы в стране чудес Льюиса Кэрролла с иллюстрациями автора, и двуязычное издание переводов французской поэзии.

Художественное творчество

Помимо психологии и литературы активно занимался художественной фотографией , цифровой и масляной живописью . Член Союза художников РФ . Живописные работы Олега Хаславского, выполненные в стиле импрессионизма , неоднократно выставлялись на персональных и групповых выставках. Живопись, литература и научное наследие Хаславского остаются собственностью семьи Хаславских и Haslavsky Foundation (Лондон) .

Жил и работал в Софии , Хайфе , Иерусалиме , и Таганроге .

Умер 19 декабря 2021 года в Таганроге. Похоронен на Николаевском кладбище Таганрога .

Книги

  • Олег Хаславский . Избранное. — Таганрог: Антон, 2009. — 196 с. — ISBN 978-5-88040-065-2 .
  • Олег Хаславский . Трилистник таганрогский. — Измаил: Чеширский Кот, 2010. — 32 с.
  • Олег Хаславский . На пышном берегу. — Красный Сулин: Сулинполиграфсервис, 2014. — 248 с. — ISBN 978-5-904839-09-3 .
  • Олег Хаславский (Oleg Haslavsky) . Bread and Beer / Меж призраков хлеба и кваса. — Лондон: Counselling & Tutoring House, 2022. — 67 с. — ISBN 978-1-915380-01-2 (print book), ISBN 978-1-915380-00-5 (eBook)
  • Олег Хаславский (Oleg Haslavsky) . Kaleidoscope / Калейдоскоп. — Лондон: Counselling & Tutoring House, 2022. — 422 с. — ISBN 978-1-915380-08-1 (print book), ISBN 978-1-915380-09-8 (eBook)
  • Олег Хаславский (Oleg Haslavsky) . Alice in Wonderland: Russian translation / Алиса в стране чудес. — 156 с. — Лондон: Counselling & Tutoring House, 2022. — ISBN 978-1-915380-03-6 (print book), ISBN 978-1-915380-02-9 (eBook)
  • Олег Хаславский (Oleg Haslavsky) . Selected French Poetry in Russian translation (bilingual edition) / Избранные переводы французской поэзии (двуязычное издание). — Лондон: Counselling & Tutoring House, 2022. — ISBN 978-1-915380-05-0 (print book), ISBN 978-1-915380-04-3 (eBook)
  • Лана Мадсен и Олег Хаславский (Lana Madsen & Oleg Haslavsky). From artificial intelligence towards artificial consciousness: When psychology finally meets technology. (От искусственного интеллекта к искусственному сознанию: Психология в эру IT.) — Лондон: Counselling & Tutoring House, 2022. — ISBN 978-1-915380-07-4 (print book), ISBN 978-1-915380-06-7 (ebook)
  • Лана Мадсен и Олег Хаславский (Lana Madsen & Oleg Haslavsky). Human consciousness: Applying modern physics and mathematics to psychology. (Человеческое сознание: Применение принципов современной физики и высшей математики в психологии.) — Лондон: Counselling & Tutoring House, 2022. — ISBN 978-1-915380-10-4 (print book), ISBN 978-1-915380-11-1 (ebook)

Цитаты

  • «Поэт есть нереальная сущность, пытающаяся достигнуть неподдающихся определению результатов непонятными ему самому средствами» Олег Хаславский, 2009 .
  • «Существование человека в несколькоязычной среде (я, в данном случае, не учитываю знание срезов родного языка) — так вот, такое существование как бы обрекает сознание на литературное существование, на звание литератора — даже если не написано ни строчки. Олег Львович Хаславский — литератор с изначальным преимуществом, с форой, так сказать. Литератор пишущий. Я сознательно употребляю именно это определение: литератор — хотя в первую очередь следовало говорить о Хаславском — поэте, Хаславском — прозаике, Хаславском — переводчике (тем более что берётся он за переводы вещей, реализованных „именами“ и „именами“), возможно, о Хаславском — человеке, и всё это по отдельности и с употреблением превосходных степеней. Но я говорю: литератор — имея в виду столь точную реализацию уже редкого в наше время способа существования сознания в языке и ещё раз в языке» Игорь Буренин, 1989 .

Примечания

  1. Ильич С. Олег Хаславский: «Всё, что я пишу — это о Таганроге…» // Новая таганрогская газета. — 2012. — 3 ноября. — С. 4.
  2. Ильич С. от 14 октября 2013 на Wayback Machine // www.rostovnews.net. — 2013. — 26 мая.
  3. Хаславский Л. А. от 15 октября 2022 на Wayback Machine . — Хабаровск: Кн. изд-во, 1967. — 358 с.
  4. Буренин И. 25 декабря 2012 года. // Комсомолец. — 1989. — 18 ноября.
  5. Нестеренко М. от 15 августа 2016 на Wayback Machine // Эксперт Юг. — 2013. — 4 ноября. — № 44.
  6. Researchgate.net от 15 октября 2022 на Wayback Machine // Research Gate.
  7. Aalborg University от 15 октября 2022 на Wayback Machine
  8. Лана Мадсен и Олег Хаславский (Lana Madsen & Oleg Haslavsky). Human consciousness: Applying modern physics and mathematics to psychology. (Человеческое сознание: Применение принципов современной физики и высшей математики в психологии.) // Лондон: Counselling & Tutoring House. — 2022 — ISBN 978-1-915380-10-4 .
  9. Лана Мадсен и Олег Хаславский (Lana Madsen & Oleg Haslavsky) From artificial intelligence towards artificial consciousness: When psychology finally meets technology. (От искусственного интеллекта к искусственному сознанию: Психология в эру IT.) // Лондон: Counselling & Tutoring House, 2022. — ISBN 978-1-915380-07-4 (print book), ISBN 978-1-915380-06-7 (ebook)
  10. Oleg Haslavsky. Kaleidoscope / Калейдоскоп. // Counselling & Tutoring House. — 2022 — ISBN 978-1-915380-08-1 .
  11. Taganrog TV от 5 июля 2022 на Wayback Machine // Taganrog TV. — 2012. — 30 ноября.
  12. Вовк Е. Олег Хаславский — художник и поэт // Таганрогская правда. — 2012. — 7 дек.
  13. Oleg Haslavsky. Selected French poetry in Russian translation: Translated by Oleg Haslavsky / Из французской поэзии: Переводы. // Counselling & Tutoring House. — 2022 — ISBN 978-1-915380-05-0 .
  14. Пилипенко Г. от 2 февраля 2018 на Wayback Machine // www.rostovnews.net. — 2018. — 27 янв.
  15. Oleg Haslavsky. Alice in Wonderland: Russian translation / Алиса в стране чудес. // Counselling & Tutoring House. — 2022. — 2022 — ISBN 978-1-915380-03-6 .
  16. Хаславский О. Стихи // Коростель. Письма из провинции. — 2008. — № 1.
  17. Олег Хаславский. Избранное. — Таганрог: Антон, 2009. — 196 с. — ISBN 978-5-88040-065-2 .
  18. Борисов К. Двойной дебют // Таганрогская правда . — 2009. — 14 июля.
  19. Олег Хаславский. На пышном берегу. // Красный Сулин: Сулинполиграфсервис. — 2014 — ISBN 978-5-904839-09-3 .
  20. Олег Хаславский СЕРЕДИНА ЛЕТА // Арион. — 2015. — номер 2.
  21. Oleg Haslavsky. Bread and Beer / Меж призраков хлеба и кваса. // Counselling & Tutoring House. — 2022 — ISBN 978-1-915380-01-2 .
  22. Собств. корр. от 12 октября 2013 на Wayback Machine // Комсомольская правда. — 2009. — 15 янв.
  23. Собств. корр. от 4 января 2017 на Wayback Machine // Русская планета. — 2013. — 10 окт.
  24. Розенберг И. 4 января 2017 года. // taganrognews.ru. — 2013. — 18 окт.
  25. Яковлева Т. Масло времени // Новый таганрогский курьер. — 2018. — 22 окт. — С. 11.
  26. Пилипенко Г. от 1 августа 2013 на Wayback Machine // www.rostovnews.net. — 2013. — 8 июля.
  27. . ruffnews.ru . Дата обращения: 25 декабря 2021. 25 декабря 2021 года.
  28. Ростовская область сегодня! Новости Ростова-на-Дону и региона . Дата обращения: 25 декабря 2021. 20 декабря 2021 года.
  29. Даренская, М. (2021). Дата обращения: 25 декабря 2021. 21 декабря 2021 года.
  30. Демидов А. от 31 октября 2014 на Wayback Machine // www.ruffnews.ru. — 2014. — 29 окт.
  31. Даренская М. Другое пространство // Таганрогская правда. — 2014. — 5 ноября.

Ссылки

Источник —

Same as Хаславский, Олег Львович