Interested Article - Нодо, Франсуа
- 2020-04-15
- 2
Франсуа Нодо ( фр. François Nodot ; около 1650 — 1710 ) — французский писатель и переводчик.
О биографии Нодо мало что известно — по всей вероятности, он служил наёмником . Впервые он привлёк к себе внимание в 1692 году , когда заявил, что располагает полным текстом романа Петрония Арбитра « Сатирикон », будто бы переданным ему его другом, неким Дюпеном, который, в свою очередь, обнаружил рукопись в Белграде , освобождённом войсками Священной лиги от турок в 1688 году , в ходе Великой Турецкой войны . В 1693 г. Нодо опубликовал этот текст в латинском оригинале ( лат. Titi Petronii Arbitri equitis romani Satyricon cum fragmentis Albae Graecae recuperatis anno 1688 ) и собственном французском переводе. Изданный текст сразу вызвал сомнения в своей подлинности, и окончательно его подложность была установлена в 1709 г. . Однако в целях придания фрагментам Петрония сюжетной связности в некоторых изданиях вставки Нодо (переведённые также на английский, немецкий, русский и другие языки) продолжают сохраняться до сих пор.
В 1698 г. Нодо опубликовал в Париже «Историю Мелузины, княгини Лузиньян, и её сыновей» ( фр. Histoire de Mélusine, princesse de Lusignan, et de ses fils ), представляющую собой переложение известного средневекового романа . В 1700 г. он анонимно напечатал в Амстердаме «Занимательные и изящные мемории о новом путешествии в Италию» ( фр. Mémoires curieux et galants d'un voyage nouveau d'Italie ), там же в 1706 г. вышла вторая книга, «Новые мемории господина Нодо» ( фр. Nouveaux mémoires de Mr. Nodot ).
Примечания
- François Nodot // (англ.) — .
- 2020-04-15
- 2