Ханмагомедов, Бейдуллах Гаджи-Курбанович
- 1 year ago
- 0
- 0
Зами́р Курба́нович Тарла́нов (род. 1936) — советский и российский лингвист , доктор филологических наук (1970), профессор , заслуженный деятель науки Карельской АССР (1971), заслуженный деятель науки Российской Федерации (1997) .
Родился в крестьянской семье. Отец был призван в армию с началом Великой Отечественной войны, пропал без вести. Воспитывался матерью. С отличием окончил семилетнюю школу в родном селе и без экзаменов был принят в Дербентское педагогическое училище.
В 1955 году с отличием окончил педагогическое училище. После окончания в 1960 году историко-филологического факультета Дагестанского государственного университета учился в аспирантуре Ленинградского университета . Защитил кандидатскую диссертацию на тему «Инфинитивные предложения в русском литературном языке XVIII века (по материалам басен и комедий)» (1964).
С 1964 года в Петрозаводске , в 1964—1975 годах работал заведующим кафедрой русского языка в Карельском педагогическом институте . В 1970 году защитил в Ленинградском университете докторскую диссертацию на тему «Синтаксис русских пословиц».
С 1975 года — заведующий кафедрой русского языка, декан историко-филологического факультета, декан филологического факультета Петрозаводского государственного университета .
В 1975—1988 годах входил в Совет по филологии и Научно-технический совет по русскому языку при Министерстве высшего и среднего специального образования СССР , в 1996—1997 годах — член , в 1999—2004 годах — член Совета по русскому языку при Правительстве Российской Федерации .
Член Союза писателей России с 1996 года.
В 2000—2005 годах — член правления Российского общества преподавателей русского языка и литературы .
Является автором более 300 опубликованных научных трудов (в том числе 25 монографий) по общему языкознанию, русскому языку и языку русского фольклора, этнографии, этнолингвистике. Один из авторов энциклопедий: « Три века Санкт-Петербурга (энциклопедия) », « Слово о полку Игореве », « » Исследования З. К. Тарланова по литературе (по творчеству Н. С. Лескова, Р. Гамзатова) и общему языкознанию переведены на французский, немецкий, английский и финский языки.