В 1996 году защитил кандидатскую диссертацию на тему «Исследование бурлескной поэзии В.И. Майкова» («Studien zu den burlesken Dichtungen V.I. Majkovs»)
.
В 2002 году защитил докторскую диссертацию на тему «Литература и общество. Литературные и филологические объединения дореволюционной России» («Literatur und Öffentlichkeit. Literarische und philologische Vereinigungen im vorrevolutionären Russland»)
.
Член редколлегии книжной серии Библиотека журнала
Quaestio Rossica
(Екатеринбург)
Член
(Великобритания)
Преподавательская деятельность
Профессор истории русской культуры в
Миланском университете
(Università degli Studi di Milano, Dipartimento di scienze della mediazione linguistica e culturale)
.
Библиография
Книги
Emigrantica et cetera: К 60-летию Олега Коростелева / ред.-сост. Е.Р. Пономарев, М. Шруба. М.: Дмитрий Сечин, 2019. 960 с.
Словарь псевдонимов русского зарубежья в Европе (1917–1945). М.: Новое литературное обозрение, 2018. 1064 с.
Псевдонимы русского зарубежья. Материалы и исследования / под ред. М. Шрубы и О. Коростелева. М.: Новое литературное обозрение, 2016. 652 с.
«Современные записки» (Париж, 1920–1940). Из архива редакции / под ред. О. Коростелева и М. Шрубы. М.: Новое литературное обозрение, 2011–2014. Т. 1–4.
Вокруг редакционного архива «Современных записок» (Париж, 1920–1940): Сб. ст. и материалов / под ред. О. Коростелева и М. Шрубы. М.: Новое литературное обозрение, 2010. 552 с.
Литературные объединения Москвы и Петербурга 1890–1917 годов: Словарь. М.: Новое литературное обозрение, 2004. 440 с.
Studien zu den burlesken Dichtungen V. I. Majkovs. Wiesbaden: Harrassowitz, 1997. 177 S.
Статьи
Степун и Валентинов (Вольский) // Unacknowledged Legislators. Studies in Russian Literary History and Poetics in Honor of Michael Wachtel / ed. by L. Fleishman, D.M. Bethea, and I. Vinitsky. Berlin [et al.]: Peter Lang, 2020 (Stanford Slavic Studies; Vol. 50). С. 979–992.
О редакционном архиве журнала «Русские записки» // Emigrantica et cetera: К 60-летию Олега Коростелева / ред.-сост. Е.Р. Пономарев, М. Шруба. М.: Дмитрий Сечин, 2019. С. 482–499.
Mito e leggenda dell’Ottobre: Mark Višnjak e Georgij Fedotov sulla Rivoluzione russa // Ancora sulla rivoluzione russa. Atti del Convegno “Linguaggio, potere e ideologia nel centenario della Rivoluzione Russa”, 9 novembre 2017 / A cura di L. Goletiani e A. Franco. Alessandria: Edizioni dell’Orso, 2019 (Slavica: Collana di studi slavi; 19). P. 69–77.
М.Ю. Морозов — швейцарский корреспондент В.В. Руднева // Скрещения судеб: Literarische und kulturelle Beziehungen zwischen Russland und dem Westen. A Festschrift for Fedor B. Poljakov / ed. by L. Fleishman, S.M. Newerkla, and M. Wachtel. Berlin [et al.]: Peter Lang, 2019 (Stanford Slavic Studies; Vol. 49). С. 439–460.
Вадим Андреев в журнале и издательстве «Русские записки» // Across Borders: 20th Century Russian Literature and Russian-Jewish Cultural Contacts: Essays in Honor of Vladimir Khazan / ed. by L. Fleishman and F. Poljakov. Berlin [et al.]: Peter Lang, 2018 (Stanford Slavic Studies; Vol. 48). С. 499–534.
Письма В.В. Набокова к В.Ф. Ходасевичу и Н.Н. Берберовой (1930–1939). Письмо Н. Береберовой к В. Набокову / публ. и примеч. А. Бабикова и М. Шрубы; вступ. ст. А. Бабикова // Wiener Slavistisches Jahrbuch. 2017. N.F. Vol. 5. S. 217–248.
Об адъективных псевдонимах. По поводу одного фельетона Гулливера (В.Ф. Ходасевича) // Литературная жизнь. Статьи. Публикации. Мемуары. Памяти А.Ю. Галушкина / отв. ред. В.В. Полонский; сост. М.Л. Спивак, М.П. Одесский. М.: ИМЛИ РАН, 2017. С. 304–314.
«Меценат изумительный!»: Издательская деятельность М.Н. Павловского // Издательское дело российского зарубежья (XIX–XХ вв.): Сб. науч. тр. / отв. ред. П.А. Трибунский. М., 2017. С. 97–135.
Материалы к истории «Последних новостей» из архива Дон-Аминадо // Культура русской диаспоры: судьбы и тексты эмиграции: Сб. ст. / под ред. А. Данилевского, С. Доценко и Ф. Полякова. Frankfurt am Main, 2016. С. 275–296.
О функциях псевдонимов (по переписке деятелей русской эмиграции первой волны) // Псевдонимы русского зарубежья. Материалы и исследования / под ред. М. Шрубы и О. Коростелева. М., 2016. С. 38–53.
Русские народные картинки: западноевропейские образцы и параллели // «A Century Mad and Wise»: Russia in the Age ot the Enlightenment: Papers from the IX International Conference of the Study Group on Eighteenth-Century Russia, Leuven 2014 / ed. by E. Waegemans [et al.]. Groningen, 2015. С. 421–434.
Nichtrussischsprachige Periodika über Russland (periodische Russika) der Zwischenkriegszeit: Materialien zu einem bibliographischen Verzeichnis // Ost und West in Buch und Bibliothek: Festschrift für Horst Röhling / Hrsg. von G. Kratz. Frankfurt/Main, 2015. S. 113–144.
Тургеневский Базаров и Макс Штирнер // Тургеневские чтения. М., 2014. [Вып.] 6. С. 173–187.
Гарвардский эпизод биографии Д.И. Чижевского (по переписке с М.М. Карповичем) // Славяноведение. 2014. № 4. С. 57–64.
Беглецы из СССР 1930-х гг. в «Современных записках» // Venok. Studia slavica Stefano Garzonio sexagenario oblata. In Honor of Stefano Garzonio. Part II / ed. by Guido Carpi, Lazar Fleishman, Bianca Sulpasso. Stanford, 2012. (Stanford Slavic Studies; 41). С. 266–281.
История журнала «Современные записки» в свете редакционной переписки // «Современные записки» (Париж, 1920–1940). Из архива редакции / под ред. О. Коростелева и М. Шрубы. М., 2011. Т. 1. С. 37–131.
«Современные записки» и чехословацкие деньги // Параболы. Studies in Russian Modernist Literature and Culture: In Honor of John E. Malmstad / ed. by N. Bogomolov, L. Fleishman, A. Lavrov and F. Poljakov. Frankfurt am Main, 2011. С. 239–267.
Писатель как моральная инстанция (Максим Горький и «изъятие ценностей»: об одном литературном скандале в русской эмигрантской печати 1920-х годов) // Toronto Slavic Quarterly. 2010. № 34. С. 31–53.
К истории издательства «Современные записки» // Вокруг редакционного архива «Современных записок» (Париж, 1920–1940): Сборник статей и материалов / под ред. О. Коростелева и М. Шрубы. М., 2010. С. 275–294.
О функциях экспрессивной лексики в русской поэзии XVIII – начала XIX века // Miscellanea Slavica: Сборник статей к 70-летию Бориса Андреевича Успенского. M., 2008. С. 168–185.
Поэтологическая лирика Н.М. Карамзина // XVIII век. СПб., 2006. Сб. 24. С. 296–311.
Антимасонские комедии Екатерины II как драматический цикл // Вереница литер. К 60-летию В.М. Живова / отв. ред. А.М. Молдован. M., 2006. С. 413–426.
Scopus
Щегольство и либертинаж в русских народных картинках // Russian Literature. 2014. Vol. 76. № 1–2. P. 151–165.
Russland als Schauplatz der polnischen Gegenwartsliteratur (Sławomir Mrożek, Janusz Głowacki, Jacek Dukaj) // Zeitschrift für Slavische Philologie. 2011. Bd. 68. Heft 2. S. 359–375.
Zur Typologie intertextueller Verfahren (Čechov bei Akunin, Sorokin, Głowacki und Mamet) // Zeitschrift für Slawistik. 2008. Bd. 53. Heft 4. S. 438–455.
Frivol-satirische Dichtungen des polnischen Barock und die westeuropäische Epigrammatik des 17. Jahrhunderts // Zeitschrift für Slavische Philologie. 2007/2008. Bd. 65. Heft 1. S. 25–49.
Arten und Funktionen intertextueller Bezüge in den Dramen Stanisław Ignacy Witkiewiczs // Zeitschrift für Slawistik. 2005. Bd. 50. Heft 2. S. 161–174.
Polnische libertine Dichtungen der Aufklärungszeit im europäischen Kontext // Zeitschrift für Slavische Philologie. 2003. Bd. 62. Heft 1. S. 127–147.
Intertextuelles und Poetologisches zum “Uznik” A. S. Puškins // Zeitschrift für Slawistik. 2002. Bd. 47. Heft 4. S. 423–431.
Gore ot ženskogo uma: A.A. Šachovskojs Kokette vor dem Hintergrund der Figurentypologie der russischen Komödie des 18. und frühen 19. Jahrhunderts // Zeitschrift für Slawistik. 1998. Bd. 43. Heft 3. S. 327–335.
Примечания
↑
.
Источники
Гентшке В. Л.
ШРУБА Манфред, Итальянская Республика (SCHRUBA Manfred, Repubblica Italiana) // Исследователи Русского зарубежья : биобиблиографический словарь / Гентшке В. Л., Сабенникова И. В., Ловцов А. С.. — Москва; Берлин : Директ-Медиа, 2020. — Вып. 2. — С. 411—415. — 464 с. —
ISBN 978-5-4499-1247-3
.