Мияби
- 1 year ago
- 0
- 0
Lassata viris necdum satiata recessit (с лат. — «Ушла, утомлённая мужчинами, но всё ещё не удовлетворённая») — латинское крылатое выражение .
Цитируется также в форме « Lassata necdum (nondum) satiata recessit ». Применяется при негативном описании распутных женщин.
Первоначально фразу использовал древнеримский поэт Ювенал в своих «Сатирах» для описания распутной жены императора Клавдия Мессалины , которая нередко проводила ночи в публичных домах, отдаваясь за плату всем мужчинам без разбора .
- Ну, так взгляни же на равных богам, послушай, что было
- С Клавдием: как он заснет, жена его, предпочитая
- Ложе во дворце Палатина простую подстилку, хватала
- Пару ночных с капюшоном плащей, и с одной лишь служанкой
- Блудная эта Августа бежала от спящего мужа;
- Чёрные волосы скрыв под парик белокурый, стремилась
- В тёплый она лупанар , увешанный ветхим лохмотьем,
- Лезла в каморку пустую свою — и, голая, с грудью
- В золоте, всем отдавалась под именем ложным Лициски;
- Лоно твоё, благородный Британник, она открывала,
- Ласки дарила входящим и плату за это просила;
- Навзничь лежащую, часто её колотили мужчины;
- Лишь когда сводник девчонок своих отпускал, уходила
- Грустно она после всех, запирая пустую каморку:
- Всё ещё зуд в ней пылал и упорное бешенство матки;
- Так, утомленная лаской мужчин, уходила несытой ( лат. Lassata viris necdum satiata recessit ),
- Гнусная, с темным лицом, закопченная дымом светильни,
- Вонь лупанара неся на подушки царского ложа.
(Сатира VI. 115—133, Перевод Д. С. Недовича )
Как сообщает Светоний («Жизнь двенадцати цезарей», «Божественный Клавдий», 26-3), слабоумному императору крайне не везло с жёнами. Казнив Мессалину, которая в довершение всех своих похождениях при свидетелях вступила в новый брак, Клавдий поклялся при солдатах своей личной гвардии в том, что больше не женится. Однако вскоре он был обольщён своей племянницей Агриппиной и сумел добиться того, чтобы сенат обязал его жениться на ней и дозволил впредь браки между столь близкими родственниками. Не повезло Клавдию и на этот раз: предполагают, что именно Агриппина в 54 г. н. э. отравила его, чтобы возвести на трон своего сына Нерона .
У Бодлера в « Цветах зла » есть стихотворение «Sed non satiata». Выражение иногда цитируется в форме Lassata necdum (nondum) satiata recessit — «Ушла утомлённая, но всё ещё не удовлетворённая»:
Многие помнят, как леди О’Дауд плясала джигу в губернаторском доме, как она вконец умучила двух адъютантов […] и только по настоянию майора Доббина, […] второго по старшинству офицера полка, позволила увести себя в столовую, — lassata nondum satiata recessit .