Interested Article - Character song

АИ

Я не подвергаю сомнению, что подобные диски существуют и именно так называются. Но, поймите, пожалуйста, в таком виде, без АИ статья будет существовать до ближайшего удалиста, который на неё набредёт. SX (o_0) 10:46, 17 марта 2009 (UTC) [ ]

  • Ну, если кому-то нравится самоутверждаться путём удаления чужих статей -- сиката най, нэ ? Я даже попросту не понимаю, о чём именно должны быть эти АИ? О самом факте существования этих дисков? О том, что они призваны выражать характер персонажей? Ещё о чём-то? В принципе, я привёл одну ссылку на оф. сайт, где показаны сами диски, их содержимое, и краткое описание, что они из себя представляют. При желании, подобных ссылок можно ещё целую кучу накидать. Вот только удовлетворит ли это удаляльщиков статей (и проставляльщиков тегов)? Или для них есть какие-то более авторитетные источники, чем официальные сайты аниме? vicza 00:24, 7 апреля 2009 (UTC) [ ]
    • О самом факте, о том что именно такие жаргонизмы применяется к дискам, и вообще к любому спорному утверждению вроде «достаточно распространённое в Японии явление» или «Диски с Character songs следует отличать от дисков с OST» (почему? вы лично так считаете?). Потому что при отсутствии ссылок на АИ у подобных фраз статья мгновенно клеймится ОРИССом . В текущем виде статье одной ссылки на интернет-магазин явно недостаточно (тем более что сам по себе ассортимент магазинов не считается АИ и поводом к написанию статьи), нужна обзорная статья в журнале, развёрнутая новость в авторитетном интернет-издании или что-то подобное. Я проставил реквесты для наглядности, большинство обобщающих утверждений нуждаются в подтверждении. SX (o_0) 08:44, 7 апреля 2009 (UTC) [ ]
      • Детский сад какой-то, честное слово. «Диски с Character songs следует отличать от дисков с OST» (почему? вы лично так считаете?) -- потому что они фактически отличаются. Вам что, список содержания тех и других привести? Легко, но в каком количестве их надо приводить, чтобы Вас устроило? Да и статья, вообще-то, не об этом. о том что именно такие жаргонизмы применяется к дискам -- это не жаргонизмы. Это вполне официальные названия. Вам лень потратить пару минут и набрать эти слова в гугле? За Вас это сделать? Пожалуйста. キャラクターソング: , , ; Image Song: , , ; Character CD: , , . Достаточно? нужна обзорная статья в журнале -- ну да, я понимаю. Статья в каком-нибудь ANN более авторитетна, чем сами диски и студии, их выпускающие. А если нет такой статьи (мне не попадалась, по крайней мере). Факты есть, а статьи нет. И что делать?
        И вообще. Википедия:Авторитетные источники "Также не обязательно подтверждать ссылками данные, которые любой может легко проверить — количество этажей в памятнике архитектуры, содержание рисунков на денежных купюрах и т. п." -- Вся информация легко проверяема. Если лично вам лень это сделать, то так и надо говорить. vicza 21:11, 14 апреля 2009 (UTC) [ ]
        • Ну какой уж есть. Не стоит так злится и нервничать, я вполне могу ошибаться (я не знаю японского), однако:

Википедия — не первичный источник информации , а вторичный, то есть такой, который собирает, анализирует, оценивает, интерпретирует и синтезирует информацию из первичных источников.

Так что ответ на «Факты есть, а статьи нет. И что делать?» очень прост — или искать статью, или писать в ВП ещё рано. И утверждение «статья в каком-нибудь ANN более авторитетна» совершенно верно, так как ассортимент интернет магазинов или каталогов не может быть основанием для написания статьи. Вы считаете что японоязычные ссылки попадают в категорию «которые любой может легко проверить»? Я нет, я даже англоязычные таковыми не считаю. Языки серьёзное ограничение для проверяемости. А поиск в гугле русскоязычных страниц серьёзно разочаровывает .
По поводу отличия от OST тоже приведу вам неавторитетный каталог , там почему-то Character songs находятся в каталоге «саундтреки». Я не тупой, конечно, и могу видеть разницу между фразами «Original Sound Track» (я ещё ведь есть термин и без Original) и «Character song», но поскольку оба являются жаргонизмами (вот когда бабушки в двориках будут применять их по назначению, а не только кино- и анимефаги, тогда они не будут жаргонизмами, а не когда производитель именует так свою продукцию, или вам про «микробы грязи» напомнить?) и не имеют четко принятого, «словарного» определения, аргументировать почему это одно жаргонное понятие не инкапсулирует в себя другое считаю необходимым. SX (o_0) 09:23, 15 апреля 2009 (UTC) [ ]
Источник —

Same as Character song