Odnono
- 1 year ago
- 0
- 0
Noein: К иному тебе ( яп. ノエイン もうひとりの君へ Ноэйн Мо: Хитори но Кими э , англ. Noein: To Your Other Self ) , также просто Noein , — 24-серийное научно-фантастическое аниме , созданное на студии Satelight коллективом режиссёров во главе с Кадзуки Аканэ . В работе над сериалом принимала также участие компания (впоследствии переименованная в Showgate Inc.).
Аниме базируется на теориях квантовой физики , множественности миров , а также на буддийских , индийских и китайских мифах . Действие «Noein» разворачивается в городе-порте Хакодатэ , который располагается в южной части острова Хоккайдо .
Тот, кто пришёл отнять самого дорогого для меня человека — я сам .
Десять лет назад в измерении ( яп. 時空 дзику: ) одного из вероятных будущих, названном позже «Лакрима» (с лат. — «слеза»), произошла «квантовая революция» ( яп. 量子革命 Рё:си Какумэй ) , в результате чего её обитатели получили возможность свободного вторжения в иные измерения. Это же привело к столкновению со странным агрессивным измерением под названием Шангри-Ла , которое стремится к поглощению всех прочих измерений. В одной из битв с порождениями Шангри-Ла, член группы Рыцарей Дракона ( яп. 竜騎兵 Рю:кихэй ) Карас ( яп. 烏 Карасу , Ворон) оказался под ударом противника, был исторгнут из своего измерения и оказался в мире, на 15 лет отстающем от Лакримы по оси времени и лишь очень немногим отличающемся от прошлого самого Караса.
По стечению обстоятельств, в этом измерении нашёл своё воплощение могущественный артефакт, способный остановить вторжение Шангри-Ла — Ожерелье Дракона ( яп. 竜のトルク Рю: но Торуку ) , мистическим образом воплотившийся в человека — двенадцатилетнюю девочку по имени Харука, которая спокойно живёт обычной школьной жизнью, общается с друзьями и совершенно не подозревает о своей силе.
В Лакриме принимают решение о захвате Ожерелья Дракона, и группа «Птиц» ( яп. 鳥 Тори ) , специально подготовленных для операции, отправляется на Землю. Однако никто ещё не подозревает, насколько сильно связаны дети из этого измерения с прошлым самих «Птиц», и насколько тесно переплетаются судьбы Земли, Лакримы и Шангри-Ла.
Слово «Noein» имеет значение копт. «сотрясать» и греч. «наблюдать», «осознавать». Оно родственно словам « Ноэзис », и также может обозначать «высший разум» .
Идея создания этого произведения родилась у Кадзуки Аканэ как стремление выйти за рамки прочно сложившихся в аниме шаблонов и продемонстрировать телезрителю что-то, отличающееся от современной моды, но в то же время сохраняющее в себе черты « моэ -аниме» . Для написания сценария «Noein» были наняты такие известные личности, как , Хироаки Китадзима ( яп. ) , Мия Асакава ( яп. ) .
В соответствии с концепцией действия, созданной по инициативе дизайнера персонажей , который, по словам Аканэ, любит изображать повседневные сцены , аниме включает в себя две практически параллельные истории — научно-фантастическую (Лакрима, Шангри-Ла, Дзэцурин) и повседневную (город Хакодатэ, учёба главных героев в младшей школе, преодоление ими личных проблем), которые, активно взаимодействуя между собой, предоставляют ответы на вопросы друг друга. Так, Карас и Юу, чьи характеры были основой всего замысла , встретившись и взаимодействуя, помогают друг другу понять свои собственные недостатки и избавиться от них для того, чтобы исполнить общее желание — защитить Харуку.
Причиной того, что основными персонажами стали двенадцатилетние дети, Аканэ называет, во-первых, непосредственную целевую группу, на которую направлена вся анимация, а во-вторых то, что смотрящий аниме в первую очередь хочет видеть детей . Однако желание видеть взрослых главных персонажей также присутствует, поэтому вторым основным протагонистом становится Карас . Также, как закономерное следствие, Аканэ называет возможность переосмысления «Noein» с возрастом:
<…> И эти дети, пересмотрев «Noein» десять лет спустя, поймут то, что было им непонятно во времена средней школы, и обрадуются, сказав себе: «А, вот оно как».
Оригинальный текст (яп.)そういう子達が、10年後に『ノエイン』を観返した時に、中学生の時に観て分からなかった部分が理解できて、「ああ、そうかあ」と思ってくれると嬉しいな、と思っています。— Кадзуки Аканэ
По словам Аканэ , при разработке физической концепции «Noein» он пользовался работами известного квантового физика Роджера Пенроуза , в частности, его книгой « Новый ум короля » , а также различными художественными произведениями, в которых фигурировали элементы квантовой физики.
В разработку аниме, его общей концепции, персонажей и фона очень большой вклад сделал , дизайнер персонажей. Хотя, по признанию Аканэ, по сути, Кисида являлся режиссёром анимации , приняв участие в работе над 90 % кадров. Он правил тайминг, сцены с участием персонажей, сложные участки фона и т. д.
В 12 серии «Noein», в эпизоде сражения Караса и Фукуро присутствует рисовка, отличающаяся от стиля, в котором выполнен весь сериал. Над этим эпизодом, как и над эпизодом битвы в 1 серии, работал художник . По словам Аканэ, он в одиночку создал все эскизы к сражению 1 серии, Кисида лишь немного исправил тайминг движений и фон .
Физическая концепция «Noein» практически полностью строится на теориях квантовой механики , таких как Многомировая интерпретация Эверетта , предполагающая возникновение множественных миров на основе различно реализующихся вероятностей , и Копенгагенская интерпретация , созданная Бором и Гейзенбергом , предполагающая необходимость наличия наблюдателя для определения декогеренции вероятностей.
Параллельно с активным использованием квантовой физики, «Noein» также включает в себя элементы индийских и древнекитайских мифов, которые имеют непосредственную связь с квантовой механикой.
Проект «Магический круг» ( яп. マジックサークルプロジェクト Мадзикку Са:куру Пуродзэкуто , англ. Magic Circle Project ) — проект, предназначенный для проверки на практике возможности квантовой телепортации , должен был, по словам Утиды, открыть новую страницу в истории человечества — квантовую . Он проводился следующим образом: пять кораблей выстраивались по кругу вокруг горы и производили выпуск элементарных частиц — альфа , бета и гамма . Для придания им необходимого ускорения, частицы передавались по кругу, что создавало кривую квантового потенциала. Они ускорялись, пока не создали высокоскоростную стену, внутри которой пространство достигло критической точки, и произошла генерация тета-частиц .
Зрительский рейтинг | ||
---|---|---|
(на 04 октября 2010) | ||
Сайт | Оценка | Голосов |
Internet Movie Database |
|
266 |
Anime News Network |
|
1531 |
AniDB |
|
2544 |
Рекламный трейлер «Noein» был продемонстрирован на сайте Animate.tv в сентябре 2005 года. Первая серия была бесплатно показана на сайте , Bandai также предоставила возможность платного скачивания аниме на PSP . В Японии сериал транслировался по телеканалу Chiba TV с 12 октября 2005 по 29 марта 2006 года.
Открывающая тема аниме — «Idea» ( англ. Идея) — была записана группой и исполнена их солисткой riya . Текст написал ( яп. ). Сингл «Idea» был выпущен отдельно в формате CD 12 ноября 2005 года под лейблом Lantis . «Ёакэ но асиото» ( яп. 夜明けの足音 , Шаги на рассвете) группы была исполнена , автор слов — Хироси Сэкита. Одноимённый сингл появился в продаже 23 ноября 2005 года.
Саундтрек «Noein» был написан «Хикару Нанасэ» ( яп. 七瀬光 ) — это псевдоним, под которым выступает певица и композитор . Два альбома, Noein Original Soundtrack 1 ( TVアニメ「ノエイン」オリジナルサウンドトラック Vol.1 ) и Noein Original Soundtrack 2 ( TVアニメ「ノエイン」オリジナルサウンドトラック Vol.2 ), были выпущены в 2006 году под лейблом Lantis.
№ | Название | Перевод | Длительность | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. | «Shangri-La ( яп. シャングリラ ) » | Шангри-Ла | 2:29 | ||||||
2. | «Kakute, Tatakau ( яп. かくて、闘う ) » | Таким образом, борюсь | 2:07 | ||||||
3. | «Haikyo no Chijou ( яп. 廃墟の地上 ) » | Разрушенная Земля | 2:04 | ||||||
4. | «Lacrima, Chika Sekai ( яп. ラクリマ、地下世界 ) » | Лакрима, подземный мир | 2:07 | ||||||
5. | «Jikuu Teni ( яп. 時空転位 ) » | Смешанные измерения | 2:00 | ||||||
6. | «Mirai no Haruka ( яп. 未来のハルカ ) » | Харука Будущего | 2:32 | ||||||
7. | «Karasu’s Theme ( яп. カラスのテーマ ) » | Тема Караса | 2:03 | ||||||
8. | «Ryuukihei-tachi no Tatakai ( яп. 竜騎兵達の戦い ) » | Сражение Рыцарей Дракона | 2:20 | ||||||
9. | «Haruka no Uchi ( яп. ハルカの家 ) » | Дом Харуки | 1:48 | ||||||
10. | «Tomodachi to Tomoni ( яп. 友達と共に ) » | Вместе с друзьями | 2:02 | ||||||
11. | «Baron to Tono ( яп. バロンとトノ ) » | Барон и Тоно | 1:54 | ||||||
12. | «Yuu’s Theme ( яп. ユウのテーマ ) » | Тема Юу | 2:10 | ||||||
13. | «Ai to Haruka ( яп. アイとハルカ ) » | Ай и Харука | 1:51 | ||||||
14. | «Vision wo Miru Haruka ( яп. ビジョンを見るハルカ ) » | Видение Харуки | 1:38 | ||||||
15. | «Kodomo-tachi no Isakai ( яп. 子供達のいさかい ) » | Детская ссора | 1:33 | ||||||
16. | «Kodomo-tachi no Seikatsu ( яп. 子供達の生活 ) » | Детская жизнь | 2:20 | ||||||
17. | «Yuruyaka na Kanashimi ( яп. ゆるやかな悲しみ ) » | Светлая печаль | 1:48 | ||||||
18. | «Omoi ( яп. 思い ) » | Мысли | 1:27 | ||||||
19. | «Unmei to Kanashisa ( яп. 運命と哀しさ ) » | Судьба и печаль | 1:59 | ||||||
20. | «Kawaii Yaritori ( яп. かわいいやりとり ) » | Милый обмен | 1:33 | ||||||
21. | «Hizashi no Naka de ( яп. 陽射しの中で ) » | В солнечных лучах | 1:51 | ||||||
22. | «Unmei no Wadachi ( яп. 運命の轍 ) » | Колея судьбы | 1:39 | ||||||
23. | «Lacrima Jikuu Kai ( яп. ラクリマ時空界 ) » | Измерение Лакримы | 1:39 | ||||||
00:44:52 |
№ | Название | Перевод | Длительность | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. | «Boukyou ( яп. 望郷 ) » | Тоска по Родине | 1:57 | ||||||
2. | «Lakrima no Nichijou ( яп. ラクリマの日常 ) » | Быт Лакримы | 2:43 | ||||||
3. | «Mirai no Haruka ( яп. 未来のハルカ ) » | Харука Будущего | 2:11 | ||||||
4. | «Kinpaku no Bolero ( яп. 緊迫のボレロ ) » | Напряжённый болеро | 2:00 | ||||||
5. | «Shangri-La Futatabi ( яп. シャングリラ再び ) » | И вновь Шангри-Ла | 2:26 | ||||||
6. | «Tatakai no Korateraru ( яп. 戦いのコラテラル ) » | Залог битвы | 2:04 | ||||||
7. | «Shangri-La Kumikyoku ( яп. シャングリラ組曲 ) » | Сюита Шангри-Ла | 2:54 | ||||||
8. | «Mysterious ( яп. ミステリアス ) » | Таинство | 1:40 | ||||||
9. | «Jikuu no Hazama ( яп. 時空の狭間 ) » | Меж измерениями | 2:56 | ||||||
10. | «Karasu no Theme 2 ( яп. カラスのテーマ2 ) » | Тема Караса 2 | 2:02 | ||||||
11. | «Yuu no Theme 2 ( яп. ユウのテーマ2 ) » | Тема Юу 2 | 2:06 | ||||||
12. | «Itsumo no Fuukei ( яп. いつもの風景 ) » | Обычный пейзаж | 2:23 | ||||||
13. | «Noein no Nozomi ( яп. ノエインの望み ) » | Желание Ноэйна | 2:02 | ||||||
14. | «Yuu no Kanashimi ( яп. ユウの悲しみ ) » | Печаль Юу | 2:12 | ||||||
15. | «Jikuu Senshi no Shukumei ( яп. 時空戦士の宿命 ) » | Рок воина измерений | 0:37 | ||||||
16. | «Kodomo Tachi no Mirai ( яп. 子供達の未来 ) » | Будущее детей | 1:52 | ||||||
17. | «Tomodachi no Koto ( яп. 友達の事 ) » | Мой друг | 2:06 | ||||||
18. | «Mirai he no Jokyoku ( яп. 未来への序曲 ) » | Увертюра для будущего | 2:25 | ||||||
19. | «Idea (TV size) ( яп. 「Idea」(TVsize) ) » | Идея ( вступительная заставка ) | 1:34 | ||||||
20. | «Yoake no Ashioto (TV size) ( яп. 「夜明けの足音」(TVsize) ) » | Шаги на рассвете (эндинг) | 1:33 | ||||||
00:41:42 |
Альбомы не являются одинаковыми, хотя и связаны общей музыкальной темой.
Новеллизация сериала — два тома лайт-новел , написанных , — была издана компанией Media Factory . Отличие от аниме-версии состоит в том, что история ведётся от лица Харуки, в результате чего за рамками остаются разговоры, где Харука не участвовала.
№ |
Обложка
Название |
Описание | Дата публикации | ISBN | |
---|---|---|---|---|---|
1 |
Мы же пообещали,
|
Летние каникулы девочки по имени Харука, живущей в городе-порте Хакодатэ. Однажды зимой она видела застывшего на шпиле церкви, объятого сверкающим снегом мужчину, который, увидев её, бросил загадочную фразу: «Ожерелье Дракона!» — и исчез. Этот человек — Рыцарь Дракона из измерения Лакрима, одного из множества вероятных будущих, отстоящих от настоящего на 15 лет, Карас. А ещё он — повзрослевший друг детства Харуки, Юу. Сможет ли изменить будущее девочка Харука, в руках которой — ключ к спасению мира без надежды? Что выберут Юу и Карас? Прямо сейчас решается судьба всего пространства и времени. | 24 февраля 2006 года | ISBN 4-8401-1507-9 | |
2 |
Я здесь.
|
В руках живущей в городе-порте Хакодатэ девочки по имени Харука — удивительная сила, ставшая ключом к спасению будущего — «Ожерелье Дракона». И хотя Карас, поднявший знамя восстания против измерения Лакримы Карас, вступил в жестокое сражение со своим лучшим другом, внезапно возникший посреди битвы таинственный человек в маске поверг обоих подавляющей силой. Этот человек, что стремился стереть из самой памяти мироздания измерение Лакримы, происходил из измерения Шангри-Ла. Есть ли что-то, что может сделать Харука в развернувшейся войне меж пространством и временем? В чём заключается истинная сила Ожерелья Дракона, способного изменить мир? | 25 апреля 2006 года | ISBN 4-8401-1536-2 | |
В 2006 году аниме «Noein» было выпущено на восьми DVD -дисках компанией Media Factory . Первый из них появился в продаже в январе 2006 года, а последний — в августе того же года. Также на DVD было дополнительно представлено приложение к аниме «Дорожные заметки Хакодатэ» ( яп. 函館紀行 Хакодатэ Кико: ) , представляющее собой сборник фотографий настоящего Хакодатэ, всех его мест, в которых происходит действие аниме. Всего создано 3 тома «Заметок»; они поставляются на первых 3 DVD «Noein».
№ | Содержание | Дата выпуска |
---|---|---|
1 |
|
26 января 2006 года |
2 |
|
24 февраля 2006 года |
3 |
|
24 марта 2006 года |
4 |
|
25 апреля 2006 года |
5 |
|
25 мая 2006 года |
6 |
|
23 июня 2006 года |
7 |
|
25 июля 2006 года |
8 |
|
25 августа 2006 года |
С октября 2005 по сентябрь 2006 на Showgate RADIO (TE-A Room) выходила радиопередача под названием «Станция Noein: к тебе по другую сторону сети» ( яп. ノエインステーション ネットの向こうの君へ Ноэйн Сутэ:сён Нэтто но Муко: но Кими э ) . Передача была инициирована компанией «Media Factory» . Всего в эфир вышел 21 выпуск передачи
Список выпусков радиопередачи «Станция Noein» | ||||
---|---|---|---|---|
№ | Название на японском | Перевод | ||
1 | 自己紹介 | Представление | ||
2 | 12歳の頃を思い出そう! | Давайте вспомним наши 12 лет! | ||
3 | 15年前はどんな時代? | Что за время было 15 лет назад? | ||
4 | 中井和哉さん登場 | Выступление Кадзуи Накая | ||
5 | 中井和哉さんとメール紹介 | Переписка с Кадзуей Накаем по электронной почте | ||
6 | カオリがミホで・・・ | как сэйю Михо | ||
7 | 瀧本富士子さん登場 | Выступление | ||
8 | 瀧本富士子さんとメール紹介 | Переписка с Фудзико Такимото по электронной почте | ||
9 | 好みの男性コンテスト | Конкурс «Каких мужчин вы предпочитаете» | ||
10 | 千葉紗子さん登場 | Выступление Саэко Тибы | ||
11 | 千葉紗子さんとメール紹介 | Переписка с Саэко Тибой по электронной почте | ||
12 | 赤根和樹監督登場 | Выступление режиссёра Кадзуки Аканэ | ||
13 | 赤根和樹監督、ノエインについて語る | Кадзуки Аканэ рассказывает о «Noein» | ||
14 | 12歳の頃の自分 | Вы сами в 12 лет | ||
15 | 中原麻衣さん登場 | Выступление Май Накахары | ||
16 | 中原麻衣さんとメール紹介 | Переписка с Май Накахарой по электронной почте | ||
17 | 函館弁クイズ | Гид по Хакодатэ | ||
18 | 12歳の頃の自分 | Вы сами в 12 лет | ||
19 | 函館弁クイズその2(※3000円の金券GET!) | Гид по Хакодатэ № 2 (+ золотой билет на ¥ 3000) | ||
20 | 赤根監督トーク | Обсуждение Кадзуки Аканэ | ||
21 | とうとう最終回 | И, наконец, последний выпуск |