Interested Article - Эльгебали, Мохамед

Моха́мед Наср Эд-Дин Эльгеба́ли ( 13 ноября 1971 года , г. Танта , Египет ) — египетский филолог - русист , переводчик , преподаватель . Автор нескольких десятков книг (переводы русской литературы и по её истории — произведений Фёдора Достоевского , Саши Соколова , Глеба Струве и др., научные издания по истории паломничества из России ). Признанный медиатор между академическими сферами России и Египта; известен своими образовательными инициативами: является основателем кафедры русского языка в Университете Южного Вади (филиал в Хургаде ), кафедры русского языка в Египетском научно-технологическом университете и сооснователем кафедры русского языка в Университете Луксора и кафедры русского языка в Академии им. Садата. Исполнительный председатель международной конференции «Русское востоковедение и арабская культура»] в Каире (2015 и 2018 гг. Член международного редакционного совета журнала «Азия и Африка сегодня» Российской академии наук , с 2019-2021 гг. советник по делам образования и культуры посольства АРЕ и директор бюро культуры Египта в Москве.

Биография

  • Мохамед (Мухамед, Мухаммед) Эльгебали (встречается также написание «Эль Гебали», «Аль-Гебали», «Аль-Гибали» и т.п.) родился в городе Танта на севере Египта. Окончил с отличием Университет Айн-Шамс (Каир) по направлению «Русский язык и русская литература». Защитил степень кандидата филологических наук в Санкт-Петербургском государственном университете ( Россия ); диссертация по теме «Автобиографизм в творчестве Александра Солженицына на материале романа "Архипелаг Гулаг" » (2001).
  • Работал ассистентом, преподавателем, затем доцентом кафедры русского языка Университета Айн-Шамс (1994—2004), заведующим кафедрой русского языка Университета короля Сауда в Эр-Рияде , Саудовская Аравия (2009—2015), кафедрой русского языка Университета Луксора (2018—2023).
  • Ныне профессор, декан факультета иностранных языков Люксорского университета, заведующий кафедрой русского языка Университета Айн-Шамс (с 2018), кафедрой русского языка Университета Хургады (с 2021), кафедры русского языка в Египетском научно-технологическом университете (с 2021). В 2019—2021 советник по делам образования и культуры посольства Египта в Москве и директор Бюро культуры Египта.
  • Исследователь русской литературы, переводовед . Автор 10 научных книг, 19 книг переводов на арабский (русской прозы , научных сборников), а также переводов двух романов египетского прозаика Юсуфа Зейдана — с арабского на русский. Автор множества статей в арабских научных и литературных журналах, в газетах.
  • Постоянный участник Международного конгресса переводчиков художественной литературы в Москве — одного из крупнейших в мире саммитов переводческого цеха, организуемого российским . Подготовил ряд выпусков арабской версии российского академического журнала «Азия и Африка сегодня». Участник (консультант и автор словарных статей) в международном просветительском проекте «Словарь культуры XXI века».
  • Исполнительный председатель Международной конференции по арабско-российскому культурному сотрудничеству, Каир, 2015 и 2018 г.

Признание

  • « Доктор Мухаммед Эльгебали в течение 20 лет является транслятором русской культуры в Египте и во всём арабоязычном мире » (журнал ).
  • Осуществлённый М. Эльгебали перевод на арабский романа Саши Соколова «Школа для дураков» вошёл в короткий список (топ-3) главной премии египетского Национального центра перевода за перевод в области литературы и критических исследований («Египтянин сегодня», 09.01.2024)

Основные переводы

Примечания

  1. от 27 февраля 2023 на Wayback Machine : сайт Императорского православного палестинского общества, 19.10.2015]
  2. от 27 февраля 2023 на Wayback Machine : сайт Императорского православного палестинского общества, 19.10.2015]

Ссылки

  • .
  • на
  • . Интервью для сайта Библиотеки Иностранной литературы
  • . Интервью с советником по вопросам образования и культуры Посольства Арабской Республики Египет в Российской Федерации, директор Бюро культуры Египта в Москве
  • » во Всероссийской библиотеке иностранной литературы им. М. И. Рудомино 19.12.2020 (организатор М. Эльгебали)
  • во Всероссийской библиотеке иностранной литературы им. М. И. Рудомино 25.05.2020 (с участием М. Эльгебали)
  • Отдел рукописей Российской национальной библиотеки: »
  • в МГИМО 12.12.2019 (организатор М. Эльгебали)
  • (в соавторстве с Хишамом Мухаммедом Махмудом)
  • на
  • . Составители: Кузина Д. Д., Сид И. О. — М.: Центр книги Рудомино, 2020. — 864 с. — ISBN 9785000871928 .
Источник —

Same as Эльгебали, Мохамед