В 1867—1871 учился в Халле и Лейпциге, специализировался в классической филологии под руководством
Г. Курциуса
. Пошёл добровольцем на
франко-прусскую войну
, но не был принят из-за близорукости; служил в военном госпитале
. Преподавал в Висбадене, Лейпциге и Фрайбурге. В 1876 году опубликовал
, где доказал существование в
праиндоевропейском языке
слоговых сонантов *
m̥̥
и *
n̥
.
С 1887 года профессор санскрита и сравнительного языкознания в Лейпциге. В Лейпциге Бругман наряду с
Лескином
и
Остгофом
стал ведущим представителем школы младограмматиков. Совместно с Остгофом Бругман выпускал продолжающееся издание «Морфологические изыскания» (
Morphologische Untersuchungen
, 6 томов, 1878—1887); предисловие к первому выпуску считается «манифестом» младограмматиков. Среди основных положений Остгофа и Бругмана были следующие:
Звуковые изменения в языке происходят по «законам, не знающим исключений»: «направление, в котором происходит изменение звука, всегда одно и то же у всех членов языкового сообщества, кроме случаев диалектного дробления, и все без исключения слова, в которых подверженный фонетическому изменению звук оказывается в одинаковых условиях, участвуют в этом процессе»
.
Принцип аналогии в фонетических и морфологических изменениях в языке. При этом Остгоф и Бругман подчёркивали, что принцип аналогии может быть только «последним прибежищем» лингвиста, и к нему можно прибегать только если нет убедительных фонетических объяснений.
Изучение
диалектов
, и живых, в том числе бесписьменных языков; оно должно было содействовать развитию исторического языкознания. Согласно знаменитому высказыванию Остгофа и Бругмана, «только тот компаративист-языковед, который покинет душную, полную туманных гипотез атмосферу мастерской, где куются праиндоевропейские праформы, и выйдет на свежий воздух осязаемой действительности»
сможет понять принципы фонетических и морфологических изменений в языке и применить их к более древним этапам его истории.
Бругман является автором двух из пяти томов монументального издания
Grundriß der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen
(с
нем.
—
«Очерк сравнительной грамматики индоевропейских языков»): т. 1, «Фонология» (1886) и т. 2, «Морфология» (в 2 частях, 1888—1892)
. Во многом это издание до сих пор сохраняет свою ценность, поскольку в нём был собран огромный фактический материал. В 1904 году Бругман выпустил краткий вариант «Очерка» (
Kurze vergleichende Grammatik der Indogermanischen Sprachen
, «Краткая сравнительная грамматика индоевропейских языков»), с тех пор неоднократно переиздававшийся. С 1891 года издавал журнал
Indogermanische Forschungen
.
Изначально фамилия звучала как «Бругман» (работа 1876 года о слоговых сонорных подписана
Brugman K.
); в 1882 году семья ученого решила изменить написание на «Бругманн». В русскоязычной литературе более принято написание «Бругман».
The Lautgesetz-controversy: A Documentation / Ed. by T.H. Wilbur. Amsterdam: John Benjamins, 1977. P. XXXIII.
Цит. по:
Звегинцев В. А.
История языкознания XIX и XX веков в очерках и извлечениях. Ч. 1. 3-е изд. М.,1964. С. 194.
Brugmann K., Delbrück B.
Grundriß der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. Strassburg, 1886—1900, 2-e изд. 1897—1916.
Brugmann K.
Kurze vergleichende Grammatik der Indogermanischen Sprachen. Auf Grund des fünfbandigen 'Grindrisses der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen von K. Brumgann und B. Delbrück verfasst. Strassburg: Verlag von Karl J. Trübner, 1904. Repr. 1933, 1970.
Brugmann K.
Die Syntax des einfachen Satzes im Indogermanischen. Berlin: de Gruyter, 1925