Квятковский, Михал
- 1 year ago
- 0
- 0
Ми́хал Го́рник ( в.-луж. Michał Hórnik , нем. Michael Hornig ; 1 сентября 1833 , Рэкельвиц (Ворклецы), Саксония — 22 февраля 1894 , Баутцен , Саксония) — католический священник , серболужицкий языковед , писатель, публицист, переводчик, основатель и редактор газеты Katolski Posoł и журналов Łužičan и Serbski Hospodar , председатель общества « Матицы Сербской » (с 1882 года ), принимал активное участие в серболужицком национальном возрождении XIX века .
Михал Горник родился в 1833 году в деревне Ворклецы ( в.-луж. Worklecy , нем. Räckelwitz ) под Каменцем в Верхней Лужице , после окончания средней школы в Баутцене в 1847 году поступил в Лужицкую семинарию в Праге . Будучи семинаристом, обучался также в Малостранской гимназии и на богословском факультете Карлова университета . В период обучения в Праге был членом, а затем и старостой студенческого кружка « Сербовка », которая действовала при Лужицкой семинарии. В 1852 году опубликовал на страницах газеты «Tydźeńske Nowiny» своё первое литературное произведение «Brancelej». Будучи студентом в Праге, опубликовал в литературном журнале « », который издавало братство «Сербовка», около 40 стихотворений и переводов, в том числе перевод на верхнелужицкий язык « Слова о полку Игореве » . В 1856 году возвратился на родину и 24 сентября 1856 года был рукоположен в сан священника . В 1871 году был назначен настоятелем церкви Пресвятой Девы Марии в Баутцене. Находился на этой должности до 1890 года. 24 октября 1890 года был назначен асессором консистории и каноником капитула собора святого Петра .
В 1850-х годах Михал Горник наряду с Аном Смолером занимался созданием и усовершенствованием единого верхнелужицкого правописания .
С 1860-х годов активно участвовал в культурной и общественной жизни лужицких сербов . С 1859 года по 1894 год преподавал верхнелужицкий язык в католическом педагогическом училище в Баутцене. В 1860 году им был основан серболужицкий журнал «Лужичан» ( в.-луж. Łužičan ). В 1861 году вместе с А. Я. Смолером был избран членом-корреспондентом Харьковского университета . В 1862 году с его участием было создано « Общество святых Кирилла и Мефодия » — объединение лужицких сербов-католиков, основными целями которого были представление интересов лужичан в рамках католической церкви и поддержка и распространение культуры славянских меньшинств. В этом же году им было начато издание журнала Katolski Posoł — церковной газеты славян-католиков Верхней Лужицы, а также была опубликована хрестоматия верхнелужицкой прозы. В 1858 году основал ежемесячное литературное приложение «Mĕsačny Přidawk» газеты « Serbske Nowiny », которое в 1860 году было преобразовано в литературный журнал «Łužičan», ставший печатным органом младосербов. С 1881 года издавал журнал «Сербски господар» ( в.-луж. Serbski Hospodaŕ ) .
В 1858 года стал секретарём серболужицкого национального культурно-просветительного общества « Матица Сербская » ( в.-луж. Maćica Serbska ). С 1873 года исполнял обязанности заместителя председателя, а в 1882 году его избирали председателем общества. С 1868 года по 1894 года был редактором журнала « Časopis Maćicy Serbskeje » и с 1880—1882 год — редактором литературного журнала «Pratyja» на нижнелужицком языке .
В 1889 году выпустил сборник молитв и песнопения на верхнелужицком языке « Wosadnik » для использования в католических приходах.
Умер 22 февраля 1894 года в Баутцене и был похоронен на кладбище святого Николая близ руин рядом с могилой Филиппа Резак .
Помимо общественной деятельности М. Горник известен как автор ряда научных работ. В первую очередь это — «История серболужицкого народа» ( в.-луж. Stawizny Serbskeho naroda ), написанная совместно с В. Богуславским (издана в Баутцене в 1884 году ) . Вместе с К. Б. Пфулем и Г. Зейлером М. Горник участвовал в создании «Лужицко-сербского словаря» ( в.-луж. Łužiski serbski słownik ) ( 1866 ). Также М. Горник является автором перевода Нового Завета на новый вариант католического верхнелужицкого языка , отражающий его изменения к XIX веку . Благодаря усилиям М. Горника в числе других представителей национального серболужицкого возрождения (Я. А. Смолера, К. Б. Пфуля, Г. Зейлера, Я. Радысерба-Вели) была создана основа для объединения двух вариантов верхнелужицкого литературного языка, католического и протестантского .
В 1956 году жителями Рэкельвица установлен памятник М. Горнику, в Баутцене и Кроствице в его честь названы улицы.