Шкловский район
- 1 year ago
- 0
- 0
Исаак Владимирович (Вульфович) Шкловский ( 8 (20) апреля 1864 , Елисаветград , Херсонская губерния , Российская империя — 28 февраля 1935 , Лондон , Британская империя ) — русский публицист, этнограф и беллетрист, известный под псевдонимом Дионео .
Исаак Владимирович Шкловский родился в многодетной и бедной еврейской семье, дядя Виктора Борисовича Шкловского . Его отец, Вульф Шкловский, был лесником под Уманью и вернулся в Елизаветград незадолго до рождения сына. Его мать опубликовала книгу мемуаров на идише , заканчивающуюся началом Гражданской войны .
Учился в гимназии в Елизаветграде, затем в Харьковском университете . Писать начал с 16 лет, помещая в южных газетах стихотворения, рассказы, критические статьи.
Участвовал в народническом движении. С 1886 год по 1892 год был выслан в Средне-Колымск Якутской области, где одновременно с бытом инородцев изучал новые языки; печатал в « Одесских Новостях » и « Русских Ведомостях » беллетристико-этнографические очерки, из которых первый «К полярному кругу» вышел отдельно и по-английски .
С 1893 года состоит постоянным сотрудником «Русских Ведомостей», где поместил ряд сибирских очерков, собранных в книге «На крайнем северо-востоке Сибири» (1895; французский перевод, 1896). Ещё ранее «Очерки крайнего северо-востока» Шкловского были напечатаны в «Записках Восточно-Сибирского отдела Императорского Русского географического общества» (1892).
По предложению редакции « Русских Ведомостей » отправился в 1896 году в Лондон , печатал свои очерки английской жизни в «Русских Ведомостях» (за подписью Sh. ) и с 1897 года в « Русском Богатстве » (за подписью Дионео ); статьи из «Русского Богатства» изданы отдельно редакцией этого журнала в переработанном виде, под заглавием «Очерки современной Англии» (1903). Первым описал на русском языке ужасный быт работных домов в Великобритании .
Кроме того, Шкловский писал рассказы (в «Русских Ведомостях», сборниках «На славном посту» и «Братская помощь») и печатал статьи в английских изданиях («Academy», «Daily Chronicle» и др.) . Считался самым авторитетным специалистом по Великобритании в русской прессе своего времени . Первый переводчик Рабиндраната Тагора на русский язык (1913) .
Негативно воспринял Октябрьскую революцию , уже в 1919 году опубликовав критическую книгу «Россия под большевиками» (на английском языке). Принял активное участие в организации и деятельности лондонского надпартийного «Комитета Освобождения», в который входили А. В. Тыркова-Вильямс , М. И. Ростовцев , К. Д. Набоков , М. В. Брайкевич и другие. Позднее примкнул к Республиканско-демократическому объединению и стал лондонским корреспондентом « Последних новостей », сотрудничая также в рижском «Сегодня», в «Современных Записках» и других зарубежных изданиях . Был лондонским представителем пражского Русского заграничного исторического архива.
Жена — редактор и публицист Зинаида Давыдовна Шкловская (ум. 24 февраля 1945 года ), была дружна и вела многолетнюю переписку с Г. П. Струве .