Первые записи
- 1 year ago
- 0
- 0
«Записи и выписки» — книга российского филолога Михаила Гаспарова . Отдельным изданием вышла в 2001 году . Согласно издательской аннотации, «сплав дневниковых заметок, воспоминаний и литературно-критических эссе». Книга вызвала множество критических отзывов и была награждена премией Андрея Белого .
Книга состоит из семи разделов.
I, III, V и VII разделы состоят из коротких заметок на разные темы: цитат , рассуждений, пересказов своих и чужих снов. Каждая заметка имеет заголовок, заметки в пределах каждого раздела расположены в алфавитном порядке. Впрочем, как отмечает Андрей Зорин , внутри разделов алфавитный порядок часто нарушается . Первая заметка в книге называется «А», последние несколько заметок носят одинаковое название « Язык ».
Во II разделе помещены статьи об интеллигенции и филологии: «Интеллигенция и революция», «Примечание филологическое», «Примечание историческое», «Обязанность понимать», «Филология как нравственность», «Примечание псевдо-философское», «Прошлое для будущего», «Примечание педагогическое», «Критика как самоцель».
В IV разделе публикуются конспективные переводы стихотворений Эмиля Верхарна , Анри де Ренье , Жана Мореаса , Поля Фора . Переводы отличаются тем, что сделаны верлибром , причём текст оригинала значительно сокращён.
VI раздел — мемуарный, он состоит из статей «Врата учености», «Античность», «Стиховедение», «Переводы», «Критика», «Семиотика: взгляд из угла», «Ответы на анкету журнала „ Медведь “». Здесь автор вспоминает о своей жизни и рассказывает о своей филологической и переводческой работе.
Фрагменты книги первоначально публиковались в журнале « Новое литературное обозрение ». В 2000 году в издательстве « Новое литературное обозрение » вышло отдельное книжное издание. Ещё до выхода отдельной книги, в 1999 году «Записи и выписки» были награждены премией Андрея Белого в номинации «Проза» как
…изысканный жанровый опыт, претворяющий филологические маргиналии и технику фрагментарного письма в уникальный экзистенциальный текст .
Многие критики столкнулись со сложностью в определении жанра книги . В ней находили элементы мемуаристики и афористики . В числе предшественников Гаспарова называли «Старую записную книжку» Петра Вяземского , «Table-talk» Александра Пушкина , «Плоды раздумий» Козьмы Пруткова , «Мысли мудрых людей на каждый день» Льва Толстого , прозу Василия Розанова и Лидии Гинзбург . «Записи и выписки» ставили в ряд сочинений, вышедших в 1990-е годы, для авторов которых важна филологическая подготовка : «Конец цитаты» Михаила Безродного , «Альбом для марок» Андрея Сергеева , «НРЗБ» и мемуарные виньетки Александра Жолковского , «Гений места» Петра Вайля . Этот «неопределённо-модный жанр» или «нежанр» , по мнению Вячеслава Курицына , был закрыт книгой Гаспарова . Высказывались мнения, что Гаспаров, наоборот, открыл некий новый жанр .
Мозаичность, игровая структура книги заставили критиков говорить о том, что перед ними постмодернистский текст . По мнению Андрея Зорина, книга Гаспарова настолько радикальна, что « Голубое сало » Владимира Сорокина и « Поколение „П“ » Виктора Пелевина кажутся в сравнении с ней образцами консерватизма . Кирилл Кобрин назвал Гаспарова русским Борхесом . В то же время, как отметил Виктор Живов , сам автор отзывается о постмодернизме отрицательно .
Несмотря на разнородность фрагментов, единство книге придаёт личность автора , которая характеризуется такими чертами, как профессиональная добросовестность , рационализм , стоический пессимизм , одиночество , знание человеческой природы , атеизм . В книге показано существование учёного в трёх измерениях: индивидуально-биографическом, социальном и профессиональном . Упоминание множества имён и названий, зачастую в сокращении, придаёт книге эмоциональную и психологическую достоверность .
Отдельного упоминания заслужил раздел с конспективными переводами. Юрий Колкер , которому не понравилась книга в целом, обвинил Гаспарова в непонимании поэзии . Другие критики отозвались о переводах Гаспарова как о безупречных и блистательных . В связи с конспективными переводами Манфред Шруба отмечает, что идея конспекта — это ключ к пониманию не только «Записей и выписок», но и всего творчества Гаспарова .