Interested Article - Лесть
- 2021-02-15
- 1
Лесть — угодливое, неискреннее восхваление кого-либо с целью добиться его благосклонности , подхалимаж.
В литературе
Исторически сложилось так, что лесть выступала в качестве стандартной формы дискурса при обращении к монархам . Уже в эпоху Возрождения это было обычной практикой писателей с целью польстить правящим монархам. Примерами могут служить Эдмунд Спенсер , восхвалявший королеву Елизавету I в поэме « Королева фей », Уильям Шекспир , льстящий королю Якову I в пьесе « Макбет » или похвала Никколо Макиавелли для Лоренцо II Медичи в « Государе ».
В целом, лесть является отрицательным действием. Например, в Библии осуждаются льстецы, а Иисус , говоря прямо, без лести, ставится в пример.
Змей обольстил меня, и я ела Бытие 3:13
Но каждый искушается, увлекаясь и обольщаясь собственною похотью. Похоть же зачавши, рождает грех Иаков 1:14-15
В « Божественной комедии » Данте Алигьери помещает льстецов во 2 ров 8 круга Ада , где они влипли в экскременты . Объясняется это тем, что лесть, изрекаемая из их уст при жизни, подобна калу.
В классических литературных произведениях лесть часто является одной из основополагающих черт характеров персонажей. Такими примерами могут служить Грима Гнилоуст из романов цикла « Властелин колец » Джона Р. Р. Толкина , Гонерилья и Регана в пьесе « Король Лир » или Яго в « Отелло » Уильяма Шекспира.
В философии
Историки и философы обращали внимание на лесть как на проблему в области этики и политики . Древнегреческий философ Плутарх написал эссе «Как отличить льстеца от друга». В « Похвале глупости » Эразм Роттердамский положительно отозвался о лести — по его мнению, она «ободряет упадших духом, увеселяет печальных, поднимает расслабленных, будит оцепенелых, больных исцеляет, свирепых умягчает, любящих сближает, а сблизив, удерживает в единении. Она побуждает отроков к усвоению наук, веселит старцев; под видом похвал и без обиды увещевает и научает государей. В общем, благодаря ей каждый становится приятнее и милее самому себе, а ведь в этом и состоит наивысшее счастье» .
См. также
Примечания
- Эразм Роттердамский. Похвала глупости = Moriae Encomium, sive Stultitiae Laus. — М. : Государственное издательство художественной литературы, 1960.
Литература
- // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль . — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа , 1880—1882.
- 2021-02-15
- 1