Interested Article - Салье, Михаил Александрович

Михаи́л Алекса́ндрович Салье́ ( 21 августа 1899 , Санкт-Петербург 17 августа 1961 , Ташкент ) — член Союза писателей СССР , кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Института Востоковедения АН Узбекской ССР ; советский востоковед и филолог, владел тремя европейскими и тремя восточными языками.

М. А. Салье являлся учеником советского арабиста, академика И. Ю. Крачковского . Наибольшей известностью пользуется его полный перевод (в 8 томах) арабских сказок « Тысяча и одна ночь », начавший выходить при активной поддержке А. М. Горького (1928—1938; второе издание — 1957—1960). Это был, по словам академика И. Ю. Крачковского, труд жизни М. А. Салье, « составивший крупную заслугу его не только перед арабистикой, но и русской культурой вообще » .

Биография

Раннее детство провёл в семье деда, известного в то время врача, профессора Владимира Адольфовича Штанге . Родовая травма привела к серьёзным нарушениям опорно-двигательного аппарата, из-за чего Михаил не мог нормально ходить. Поэтому семья решила подготовить его к интеллектуальной профессии, и он стал активно изучать иностранные языки — французский, немецкий, английский. В 1926 году окончил Восточный факультет Ленинградского университета .

Выдающейся переводческой работой стали сказки «Тысяча и одна ночь» — единственный полный перевод этого памятника арабской культуры, осуществленный на русский язык с языка оригинала. Первый том сказок был выпущен издательством « Academia » в 1929 году, последний, восьмой, увидел свет в 1939 году.

М. А. Салье также занимался переводами с европейских языков. В том числе ему принадлежит известный перевод повести « Трое в лодке, не считая собаки » Джерома Клапки Джерома , романа « Таинственный остров » Жюля Верна . В 1934 году был принят в Союз писателей СССР .

В 1939 году переехал в Ташкент , и вся последующая его деятельность была связана с Узбекским отделением АН СССР. Участвовал в коллективной работе над переводом « Канона врачебной науки » Ибн Сины ( Авиценны ). М. А. Салье перевел « Бабур-наме » — записки основателя империи Великих Моголов Бабура и «Памятники минувших поколений» Бируни .

В 1939—1944 годах работал библиотекарем . С 1944 года — научный сотрудник . В 1945 году защитил кандидатскую диссертацию.

Скончался 17 августа 1961 года после тяжёлой и продолжительной болезни , похоронен на Боткинском кладбище Ташкента .

Родственники

  • Брат — Евгений Александрович Салье, горный инженер, преподаватель Ленинградского горного института и ЛГУ

Примечания

  1. , p. 69.
  2. . Дата обращения: 21 июня 2022. 24 августа 2017 года.
  3. . Дата обращения: 21 марта 2012. 18 апреля 2019 года.

Литература

  • Абдуллаев Х. М. и др. Михаил Александрович Салье // Общественные науки в Узбекистане. — Ташкент : Фан , 1961. — № 8.
  • Fück J. Die arabischen Studien in Europe. — Leipzig, 1955. — S. 305.

Ссылки

Источник —

Same as Салье, Михаил Александрович