Interested Article - Улица Бокшто
- 2021-02-20
- 2
У́лица Бо́кшто ( лит. Bokšto gatvė , польск. ulica Bakszta ) — одна из древних улиц в Старом городе Вильнюса ; упоминается в документах XV века . Поселение на горе Бакшта, возвышенном окончании улицы, существовало, как полагали историки XIX века , ещё до Гедимина , в XII веке .
На улице располагается несколько достойных внимания зданий, преимущественно двух- и трёхэтажных, историко-культурного и архитектурного значения, кафе и гостиниц. Улица начинается у площадки при Пятницкой церкви , где у пересечения с заканчивается улица Пилес , и ведёт в южном направлении к , приблизительно параллельно улице Диджёйи ; за улицей Субачяус в южном направлении идут (прежде Святодуховская ; Šv. Dvasios g. ) и (прежде Глухой переулок ; Strazdelio g. ).
Длина улицы около 700 метров. Движение автомобильного транспорта от улицы Субачяус до одностороннее, в направление к центру города. Сравнительно узкая проезжая часть улицы отличается разными видами покрытия: в начале улицы тротуарная плитка, от улицы Савичяус до конца — булыжник. Нумерация домов начинается от перекрёстка с улицами Диджёйи и Латако; по правую западную сторону нечётные дома, по левую восточную — чётные.
Название
Улица сыздавна называлась улицей Савича или Савича второй, в период между Первой и Второй мировой войны до 1940 года — Бакшта ( Bakszta ) . Название улицей Савича объясняется тем, что большой дом на этой улице принадлежал некоему Саве. Название закрепилась благодаря больнице Савича, основанной в 1744 году смоленским епископом , который пожертвовал на её устройство 15 тысяч рублей и каменный дом с подсобными постройками. В больнице пользовались страдающие чахоткою , воспалительными и другими болезнями; здесь также оказывалась скорая помощь во всех случаях .
Нынешнее название связано с названием горы Бакшта. Предполагается, что на ней возвышалась башня ( лит. bokštas ), от которой произошло название местности и улицы.
История
На месте нынешнего перекрёстка улиц Субачяус и Бокшто в древние времена находился замок. По мнению исследователей, он существовал уже в XIV веке . Некоторые учёные отождествляли его с Кривым городом или Кривым замком, упоминаемом в старинных хрониках и сожжённым крестоносцами в 1390 году (по мнению других, Кривой город находился за рекой Вильней по соседству с ). Достопримечательностью горы являлся туннель (около 150 метров длины), доступ к которому закрыт. Ширина и высота туннеля, колодец и устроенные в стенах ниши говорят о том, что здесь, вероятно, были тайные склады или убежище. По предположениям, туннель был сооружён в начале XVI века , когда город обносили защитной стеной.
На горе сохранилась часть городской стены, тянущаяся вдоль улицы. У стены на месте нынешнего перекрёстка улиц Субачяус и Бокшто были хорошо укреплённые Субочские ворота ( ворота Субачяус ). Они изображены на рисунке художника Франциска Смуглевича , сделанном в конце XVIII века . После Второй мировой войны при расчистке развалин разрушенных домов была обнаружена часть городской стены с бойницами. Позднее она была законсервирована и частично реставрировалась. К остаткам городской стены примыкает барбакан (артиллерийский бастион), построенный около 1640 года .
В одном из домов в октябре 1918 года проходило третье заседание первого съезда Коммунистической партии Литвы . В доме под номером 12 в 1943 году состоялось заседание подпольного Вильнюсского городского и уездного комитета Коммунистической партии Литвы.
Здания
В начале улицы по правую сторону стоят три здания. В нижнем этаже первого трёхэтажного классицистского здания жёлтого цвета располагается кафе „D’oro“ . Третье двухэтажное здание занимает администрация Литовского художественного музея ( Bokšto g. 5 ). По левую руку в начале улицы, на углу с улицей Латако, находится здание бывшей гостиницы Нишковского, ныне салон „Mados šaltinis“ («Источник моды»). В ней останавливался один из руководителей Восстания 1863 года Зыгмунт Сераковский ; незадолго до начала восстания в гостинице состоялось совещание повстанцев. Здесь же в 1905 — 1914 годах жил, как гласит мемориальная таблица на двухэтажном здании, выдающийся деятель литовского национального возрождения и учёный Йонас Басанавичюс . В соседнем трёхэтажном жилом доме под номером 4 на углу с на нижнем этаже с начала 1990-х годов располагается и его галерея.
Напротив здания Литовского художественного музея стоит заброшенное здание бывшей больницы Савича. В XVI веке здесь стоял готический дом, который в XVIII веке перешёл в собственность семейства Савичей. В 1747 году Юзеф Савич Корсак передал его сёстрам милосердия. В соединённых с соседними домами здании работала больница. С 1803 года в ней работали студенты медики императорского Виленского университета под руководством профессора Йозефа Франка . В 1831 — 1832 годах здесь была университетская клиника. Больница действовала в межвоенный период, а после Второй мировой войны в бывшей больнице Савича располагался кожно-венерический диспансер (ныне улица Бокшто 6, Bokšto g. 6 ). Здание больницы сохранило черты барокко , особенно отчётливые в характерных воротах с порталом .
Фасад четырёхэтажного дома под номером 8, принадлежавшего Подбипенте, сохранил, несмотря на переделки, первоначальные черты. Здесь провёл детство и раннюю юность Юзеф Пилсудский , один из создателей возрождённой Польши.
По правую руку к зданию музея примыкает трёхэтажное кирпичное здание под номером 7 с баром в нижнем этаже, за ним следуют три жилых дома до угла с улицей Савичяус . В доме на углу с улицей Савичяус (Бокшто 13, Bokšto g. 13 ) располагается одонтологическая клиника.
Напротив перекрёстка находится высокая стена с воротами, за которыми сохранилось здание так называемой «буды Ромеровой» во дворе (ныне Бокшто 10, Bokšto g. 10 ). Здание XVI века с XVIII века принадлежало прибывшим из Ливонии Рёмерам. Здесь в первую четверть XVIII века действовала масонская ложа «Усердный Литвин», затем жил художник и действовала старейшая в Вильне художественная мастерская (дом называли также «Академией Рёмеров»), в которой работали художники Канут Русецкий , его сын Болеслав Русецкий , , Эдвард Мацей Рёмер . В этом же доме жил создатель знаменитого «Виленского альбома» Ян Казимир Вильчинский и выступал с концертами Станислав Монюшко .
По правую сторону за перекрёстком стоит здание бывшего монастыря, в котором во второй половине XIX века располагалась православная духовная семинария (Бокшто 15, Bokšto g. 15 ). За этим заброшенным двухэтажным зданием вдоль улицы идёт каменный забор; южная часть бывшего монастыря на этом месте была разрушена во время Второй мировой войны. В трёхэтажном доме под номером 17, выкрашенном зелёной краской, нижний этаж занимает ресторан „Penktadienis“ («Пянктаденис»). Вплотную к нему на углу с улицей Швянто Казимеро стоит двухэтажный жёлтый дом отеля с баром и боулингом Barbacan Palace ( Švento Kazimiero gatvė 12 / Bokšto g. 19 ).
По левую сторону на этом отрезке улицы находится несколько невысоких домов, соединённых каменными заборами, в восточном направлении ведёт короткая улица Кудру ( Kudrų g. ) и открывается широкая панорама города в сторону Заречья .
С правой стороны в конце улицы между улицей Швянто Казимеро и Савичяус расположены два дома и каменная ограда между ними. Двухэтажный дом под номером 21 с большим садом, окружённым длинной каменной оградой, некогда принадлежал Сулистровским. В угловом трёхэтажном доме под номером 23 в нижнем этаже располагается кафе „Kava tau“ ).
По левую руку за открытым участком до конца улицы стоят отреставрированные и законсервированные остатки бывшей городской стены с бойницами длиной около 150 м. К ним примыкает Барбакан — бывший артиллерийский бастион, а ныне музей ( Bokšto g. 20 / 18 ). Артиллерийский бастион был выстроен королевским архитектором Фридрихом Геткантом около 1640 года . Во время войны с московским государством в 1655 — 1661 году укрепление было разрушено. В конце XVIII века в этом месте была устроена городская свалка. Во время Первой мировой войны Барбакан был приведён в порядок немцами: были укреплены своды, забетонированы полы, оборудована вентиляция. Во время Второй мировой войны здесь находился склад амуниции , после войны — овощной склад. В 1985 — 1986 годах Барбакан был отремонтирован и в 1987 году здесь была открыта музейная экспозиция. В настоящее время в этом филиале Национального музея Литвы ( Vilniaus gynybinės sienos Bastėja ) ведётся ремонт.
С подземельями Барбакана связана легенда о виленском василиске , сторожившем сокровища и взглядом обращавшем приближавшихся людей в камни. По преданию, приговорённый к смертной казни смельчак спустился в подземелье со свечой и зеркалом; чудовище погибло от отражения собственного взгляда. В память об этом весной на Бакште молодёжью устраивалась игра в бой с василиском; после победы над чудищем по городу с шумом возилось чучело василиска. Карнавальные шествия студентов с чучелом василиска продолжались до Второй мировой войны. К этой традиции восходят нынешние походы по городу студентов физического факультета Вильнюсского университета с чучелом динозавра во время Дня физиков FiDi ).
Примечания
- Bieliński, Józef. Wilno // . — Warszawa: Wiek, 1894. — Т. XIII, z. 151. — С. 498—499. — 324 с. — ISBN 9985-745-23-3 . 9 января 2014 года. (польск.)
- Čaplikas, Antanas Rimvydas. Vilniaus gatvės: Istorija. Vardynas. Žemėlapiai. — Vilnius: Charibdė, 2000. — С. 168. — 324 с. — ISBN 9985-745-23-3 . (лит.)
- Kirkoras, Adomas Honoris. Pasivaikščiojimai po Vilnių ir jo apylinkes. — Vilnius: Mintis, 1991. — С. 97. — 280 с. — ISBN 5-417-00514-2 . (лит.)
- Виноградов, А. А. Путеводитель по городу Вильне и его окрестностям. Со многими рисунками и новейшим планом, составленным по Высочайше конфирмованному. В 2-х частях. — Второе издание. — Вильна: Типография Штаба Виленского военного округа, 1908. — С. 237.
- J. Maceika, P. Gudynas. Vadovas po Vilnių. — Vilnius: Valstybinė politinės ir mokslinės literatūros leidykla, 1960. — С. 256. — 388 с. — 15 000 экз. (лит.)
- M. J. Barbakan – Bastion Artyleryjski // Wileńska Encyklopedia 1939—2005 / Opracował Mieczysław Jackiewicz. — Warszawa: Ex libris Galeria Polskiej Książki Sp. o. o., 2007. — С. 30. — 702 с. — ISBN 978-83-89913-95-1 . (польск.)
Литература
- Мацейка Ю., Гудинас П. Вильнюс. Путеводитель по городу / Перевод с литовского Д. Гельпернаса. — Вильнюс: Государственное издательство политической и научной литературы Лит. ССР, 1962. — С. 110—112. — 392 с. — 15 000 экз.
- Kłos, Juliusz. Wilno. Przewodnik krajoznawczy. — Trzecie poprawione po zgonie autora. — Wilno: Drukarnia Artystyczna Grafika, 1937. — С. 220—222. — 322 с. (польск.)
- Drėma, Vladas. Dingęs Vilnius. — Vilnius: Vaga, 1991. — С. 243—246. — 404 с. — ISBN 5-415-00366-5 . (лит.)
- Venclova, Tomas. Wilno. Przewodnik / Tłumaczenie Beata Piasecka. — Wydanie czwarte. — Vilnius: R. Paknio leidykla, 2006. — С. 168—169. — 216 с. — ISBN 9986-830-47-8 . (польск.)
Ссылки
- (лит.) . Vilniaus katalogas . Дата обращения: 9 января 2014.
- 2021-02-20
- 2