Брызгунова, Елена Андреевна
- 1 year ago
- 0
- 0
Елена Андреевна Вечто́мова
(
13 января
1908
,
Казань
—
1 июня
1989
,
Ленинград
) — русская советская
писательница
,
поэтесса
и
прозаик
,
журналистка
.
Мать генетика академика
Сергея Инге-Вечтомова
. Жена поэта, прозаика, моряка, журналиста, историка
Юрия Инге
.
Родившаяся в семье священнослужителей и врачей (отец — пластический хирург и университетский преподаватель, чьи предки в течение нескольких поколений окормляли церкви уральских приходов, мать — Любовь Васильевна Бекенская, её предки были изгнаны из Варшавы за участие в восстании Тадеуша Костюшко . Елена Вечтомова ещё в детстве впитала демократический и бунтарский взгляд на жизнь. Надо вспомнить, что, по семейному преданию, один из её дедов-священников был исторгнут из лона православной церкви за панихиду по невинно убиенным 9-го января — « кровавое воскресенье », как «сеющий революционные настроения», т.о. поиски справедливости Еленой видятся исторически предопределенными. Жизненный опыт развил у Елены волю: в советское время нельзя было вспоминать дворянское происхождение. И, наконец, умение затаиться пригодилось при развитии версии «прибалтийского» происхождению мужа, поэта Юрия Инге , являвшегося этническим немцем. Елена Вечтомова искала реализации творческих способностей, ещё в гимназические годы играя в театральной студии.
УралАПП (Уральская ассоциация пролетарских писателей) выдвинул её в правление ПАПП (Пермская организация). Позже Елена Вечтомова находилась в рядах ЛАПП. Участвуя в живой газете «Кузница» пермского гос. ун-та вместе с Евгением Пермяком , Елена Вечтомова печатает первые стихи и статьи в альманахе ПГУ (Пермский гос. ун-т) и газ. «Звезда» (ст. «Курья» и др., июнь 1926). Тогда же литературные опыты познакомили с казавшимся «излишне богемным» Аркадием Гайдаром . После бравурного визита юной поэтессы в газ. «Комсомольская правда» к Иосифу Уткину , в «Молодую гвардию» и «Октябрь» и встречи с Александром Безыменским в 1927 году стихи её появляются в моск. прессе (Вечерняя Москва. 1928, сент.). Итогом краткого общения с Владимиром Маяковским на его выступлении в Перми 1 февр. 1928 года стал окончательно сделанный выбор пути в литературе. В 1930-м окончив историко-филологический ф-т ЛГУ в одной бригаде с Ольгой Берггольц и Николаем Молчановым , Вечтомова ведёт литконсультацию в журнале « » и вливается в литературный процесс Ленинграда, в том числе сотрудничая в журналах « Чиж » и « Ёж ». , журналы « Ленинград » (сперва, до 1939 года, «Резец») и «Перелом» ― по одному столу на редакцию, ГИЗ , Дом печати — литературный котёл бурлил. Друзья и коллеги печатались в «Звезде», для публикации в которой Вечтомова и получила от Анны Ахматовой стихотворения «Он, сам себя сравнивший с конским глазом». Несомненно, важным для Вечтомовой-поэта являлось ощущение себя составляющей литературного движения. Ощущая поэзию и творчество Николая Тихонова как руководство, Елена Вечтомова прислушивалась к его советам и стремилась к совершенству, недоумевая, почему отодвигалась (параллельно с «Торжеством земледелия» Николая Заболоцкого ) до 1933 года публикация её стихов в ставшем родным журнале «Звезда».
Встреча с поэтом Юрием Инге (1930) сделала жизнь критичной и активной писательницы ещё ярче. Совместные поездки по стране явились почвой для новых тем и стремлений. Будучи борцом по натуре, Вечтомова всегда «лезла в самые горячие места», по её собственным словам. Поэмы и стихи 1930-х ложились на музыку («Хорошая погода», муз. В. Соловьева-Седого , 1936; «Песня о весне и радости», муз. М. Юдина, 1936), звучали по радио — в радиокомпозициях («Трое в одной лодке», ред. Оскольский и Квитницкая: песни «Спать», «Темза», «Сборы»; все ― 1935), «Все хорошо, что хорошо кончается», муз. Ж.-Б. Векерлена (1936), появлялись в журналах «Литературный современник» (1934. № 2; 1940. № 1), «Юный пролетарий» (1936. № 2), «Искусство и жизнь» (1941. № 1), «Звезда» (1933. № 1, 5, 6; 1934. № 5) и «Ленинград».
Жизнь Вечтомовой освещена звездным светом эпохи ― одно поколение и совместная работа с Александром Прокофьевым , обериутами , Всеволодом Рождественским (он был редактором её книги «Своими словами», научив ещё внимательнее относиться к слову, ведь, по словам самой Вечтомовой, он был «идеальным редактором, не навязывал свою волю и вкусы»), Борисом Четвериковым , Борисом Лихаревым , Николаем Брауном и др. Слушая выступления Бориса Пастернака в ленинградской капелле в 1934 году, Елена Вечтомова снова и снова постигает величие и силу поэтического слова.
Яркое непосредственное ощущение поэзии находится в согласии с чувством долга и верой в правильность всего происходящего, которые вели по пути, официально приветствуемому. Мы знаем, что было с теми, кто пытался противиться партийной линии реализма социалистической действительности. В период финской войны Вечтомова надевает шинель с будёновкой , собирает материал, пишет очерки и стихи во фронтовые газеты Карельского перешейка («Нет, мы не только воевали…» (1940) и др.).
Вскоре после начала Великой Отечественной войны пришло известие о гибели в Балтийском море при переходе из Таллина в Кронштадт кораблей КБФ мужа, поэта Юрия Инге . От эвакуации Елена Вечтомова отказалась и вместе с сыном осталась в блокадном Ленинграде . «Что наше горе, наши беды, / Мы знали, стоя над Невой: / Весь Ленинград — залог победы, / Корабль, готовый выйти в бой» («Награда». 1945). Читала стихи на радио, в госпиталях, на кораблях, в им. В. В. Маяковского на улице Воинова (теперь — Шпалерная ), готовила к изданию сборники Инге, печаталась в журналах. Делала репортажи для газеты «На страже Родины» («…Отряд не повернет домой, / Пока противник жив». «О маленьком корабле». 1942). После ранения в 1942 году Вечтомова работала для ПУБАЛТа над недописанной историей минного заградителя «Марти», что не завершил Инге, писала очерки и стихи для газет Волховского фронта.
Награждена медалями «За оборону Ленинграда» и «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг.» . «В качестве военного корреспондента принимала участие в боевых действиях на суше и на море. Была ранена и снова вернулась в строй. Её стихи, фронтовые репортажи и очерки идут к сердцам со страниц газет и журналов, звучат в эфире. Именно в блокадном Ленинграде, в 1942 году, по рекомендации Николая Тихонова она становится членом Союза советских писателей». В конце войны её принимают в коммунистическую партию. Счастье прорыва блокады Елена Вечтомова встретила вместе с друзьями, в : «Друг, товарищ, там за Ленинградом, / Ты мой голос слышал за кольцом. / Дай мне руку! Прорвана блокада. / Сердце к сердцу — посмотри в лицо» («18 января 1943 года». 1943).
Искренняя убежденность в том, чем она занималась, формировала стиль и саму тему творчества ― с сознанием необходимости и от души переводила стихи писателей социалистических республик, рассказывала в очерках о своих современниках, искренне трудившихся во славу послевоенной страны. Командировка в Ригу в нач. 1950-х принесла цикл стихов о Латвии ― «Сольвейг» (1949), «Случай в музее» (1950), «Музей под открытым небом» (1951), новые переводы и работу с Вилисом Лицисом ― составление и редактура его книги «Новеллы и рассказы» (1951). «…стихи Вечтомовой задушевные и правдивые. В них очень верно отображена эпоха, время „великих строек“, страна мечтателей, страна учёных, страна героев, победителей. О подвиге народа в годы Великой Отечественной войны, в которой участвовала и сама, она рассказывает без напускного пафоса, простыми, скупыми „своими словами“, превозмогая боль утрат. Её творчество документально. Это летопись послереволюционного периода, а сама автор — летописец. В том, что ей пришлось понести утраты, она никого не упрекает. Она заранее знала, что ждет её на избранном пути, поэтому спокойно переносит выпавшие на её долю несчастья» (В. Т. Немова) .
В 1960-е «Повесть о матери», книга о Марии Александровне Ульяновой , матери Ленина, о трагедии семьи просветителей и врачей, выходит на языках стран социализма и советских республик (латышский, татарский, украинский, белорусский, болгарский, немецкий и др.).
Творческая жизнь, то есть собственно жизнь, Елены Вечтомовой состояла из каждодневных подвигов и событий, притягиваемых энтузиазмом цельной личности. Она продолжает писать о своих современниках. Так, характерен вниманием к человеку и его таланту очерк о друге юности, художнике, прекрасном ленинградском графике, иллюстраторе классической русской литературы, . В её прозе нет громких фраз, есть атмосфера времени («О тех, кто обойден вниманием» // Вечерний Ленинград . 1954. 7 дек.; «Город в открытом море» // Глобус: Сб. М., 1960). Хорошо знавшая Елену Вечтомову с давних времен так характеризовала её человеческие качества: «Главная черта русской культуры — объединительная энергия, в том числе в готовности к дружбе с малочисленными народами нашей великой России. В. переводила их стихи, и в каждом переводе пыталась сохранить ощущение источников национальной культуры… Вечтомова — документальное доказательство того, что люди с чистой совестью — не редкость» (Серебровская Е. 1999).
В 1970—1980-е, кроме активного участия в Комитете защиты мира (медаль « »), в ЛО СП Вечтомова была председателем секции документально-художественной прозы, вела занятия в ЛИТО «Радуга», из которого вышли писатели Олег Кадкин, Александр Люлин, писатель и издатель Андрей Романов (изд. АССПИН), Зоя Лелекова, Юрий Оболенцев и др., печаталась в журналах «Нева», «Октябрь», «Аврора» (Стихи 1973. № 5), «Звезда» («Тропы и судьбы». «Рыцари нового искусства» № 3); газетах «Вечерний Ленинград», «Ленинградская правда» и др. Важное место занимала редакторская работа с участниками войны («Люди, победившие смерть». Литзапись воспоминаний Григория Сыркова. Л., 1968; «Специальное задание» // Шла война: Сборник. Л., 1975). Вместе с историком искусства Сергеем Ивановичем Дмитриевым, директором музея Мухинского училища , создала в стрельнинской библиотеке им. Ю.Инге.
С июня 1935 г. — набережная канала Грибоедова , д. 9.
Похоронена на Северном кладбище в Парголове .