Interested Article - Рысинский, Соломон

Соломо́н Рыси́нский ( белор. Саламо́н Рысі́нскі , лат. Solomonis Risinius (Pantherus) ; около 1560 м. Кобыльник — 13 ноября 1625 Делятичи , Новогрудский район) — фольклорист , поэт -латинист, деятель кальвинизма . Первый, кто назвал себя «белоруссом» (лат. Leuсorussus) , а свою Полотчину — «Белоруссиею» (лат. Leucorossia ).

Биография

Родился в местечке Кобыльник ( вероятно, совр. агрогородок Нарочь, Мядельский район ). В 1582 году учился в Лейпциге , затем преподавал в Жемайтии и Малой Польше . В 1586 году поступил в Альтдорфский университет возле Нюрнберга, записавшись Solomo Pantherus Leucorussus (Leucorussus с древнегреческого — белорус ). В письме своему другу (нем.) назвал свою страну — Leucorossia (с древнегреческого — Белоруссия ). С 1596 года служил у князей Радзивиллов . Участвовал в организации протестантской школы в Слуцке . После 1600 года на службе у Христофора Радзивилла Перуна , воспитал его сына Януша . При дворе князя выступал также в качестве придворного поэта и переводчика.

Творчество

Подготовленное Рысинским собрание польских пословиц с латинским переводом

Виленская протестантская община поручила перевести на польский язык псалмы царя Давида. Принимал участие в подготовке изданий Любчанской типографии П.Б. Кмиты. В 1614 году в Любче Соломон Рысинский издал книгу под названием «Краткое изложение дел, совершенных светлейшим князем Христофором Радзивиллом» , в которую было включено и его стихотворное описание Ливонской войны . В 1618 году издал первое в мире собрание польских народных пословиц и поговорок «Тысяча восемьсот польских пословиц», которые собирал более 30 лет . Книга была переиздана в Любче в 1621 году, а позднее в Кракове и Люблине . Совместно с Ритергузиусом подготовил комментарии к творчеству римского поэта Авзония (остались в рукописи). Перевел на латынь с белорусского стихи Андрея Римши .

Библиография

  • Epistolarum Salomonis Pantheri libros duos. Aldorphii, 1587 .
  • Exercitationum epistolicarum ad Ausonium virum consularem libri duo. Aldorphii, 1589 .
  • Psalmy Dawida podlug dawnych not wierszem polskim. Lubecz ad Chronum, 1614 .
  • Proverbiorum Polonicorum a Solomone Rysinio Collectorum Centuriae Decem et Octo. Lubecz ad Chronum, 1618 .
  • Solomonis Rysinii Sarmatae, ad epistolas L. Annaei Senecae, philosophi Stoici, notarum sive conjecturarum liber. Noribergae, 1620 .
  • Trumpas pasakojimas apie garsiuosius sviesiausiojo didiko, Birzu ir Dubingiu kunigaikscio Kristupo Radvilos zygius. Vilnius: Lietuviu literaturos ir tautosakos institutas, 2000 . 253 p.

Примечания

  1. от 3 июня 2015 на Wayback Machine / А. Латышонак // Рэфармацыя і грамадства : XVI стагоддзе : Матэрыялы Міжнароднай навуковай канферэнцыі. — Мінск : Беларускі кнігазбор, 2005. — С. 126—131.
  2. Вялікае княства Літоўскае: Энцыклапедыя. У 2 т. Т. 2: Кадэцкі корпус — Яцкевіч / Рэдкал.: Г.П. Пашкоў (гал. рэд.) [і інш.]. — Мн.: БелЭн, 2006. — С.525.
  3. Жлутка, А. А. Саламон Рысінскі / А. А. Жлутка // Гісторыя беларускай літаратуры XI—XIX стагоддзяў : У 2 т. Т. 1. — Мінск : Беларуская навука, 2007. — С. 642—657.

Литература

  • Порецкий, Я. И. Соломон Рысинский : Solomo Pantherus Leucorussus (конец XVI — начало XVII в.) / Я. И. Порецкий. — Минск : Издательство БГУ, 1983. — 158 с. (рус.)
  • Жлутка А.А. Саламон Рысінскі / А. А. Жлутка // Гісторыя беларускай літаратуры XI—XIX стагоддзяў : У 2 т. Т. 1. — Мінск: Беларуская навука, 2007. — С. 642—657;
  • Латышонак А. Навуковыя крыніцы самаакрэслення Саламона Рысінскага як беларуса / А. Латышонак // Рэфармацыя і грамадства: XVI стагоддзе : Матэрыялы Міжнароднай навуковай канферэнцыі. — Мінск : Беларускі кнігазбор, 2005. — С. 126—131;
  • Korotynski W. Salomon Rysinski. Studium // Kurier Wilenski. - 1863. - № 132. — S. 6.;
  • Lulewicz, H. Rysinski Salomon / H. Lulewicz // Polski Slownik Biograficzny, T. XXXIII/4, Z. 139. — Wroclaw etc., 1992. — S. 553—557. (польск.)
  • Narbutas, S. Risinskis, Saliamonas. Trumpas pasakojimas apie garsiuosius šviesiausiojo didiko Biržų ir Dubingių kunigaikščio Kristupo Radvilos žygius / parengė, iš lot. k. vertė ir pratarmę parašė S. Narbutas. — Vilnius : LLTI, 2000. — 253 p. (лит.)

Ссылки

Источник —

Same as Рысинский, Соломон