Interested Article - Тангутский язык

Тангутский язык ( 𗼇𗟲 , * mji ŋwu̱ [Гун Хуанчэн], * mi ngwu [Марк Мияке]; кит. 西夏語 Си Ся юй — «язык Си Ся») — вымерший тибето-бирманский язык государства Си Ся . Некоторыми лингвистами классифицирован как один из цянских языков . Является дальним родственником бирманского языка и ещё более дальним — китайского .

Был одним из официальных языков государства Западное Ся, основанного тангутами и завоёванного Чингис-ханом в 1226 году .

Тангутский язык использовал собственное письмо .

Государство Си Ся на тангутском языке

Последним письменным источником на тангутском языке стала буддийская дхарани , датированная 1502 годом , которая свидетельствует о том, что тангутским пользовались и спустя три века с момента исчезновения Тангутской империи.

Открытие

Современная появилась в первой половине XX века, когда Ж. Морис ( фр. G. Morisse ) получил копию Лотосовой сутры , частично проанализированной неизвестным китайским учёным. Большинство дошедших до нас тангутских текстов были обнаружены в Хара-Хото в 1909 году Петром Козловым и проанализированы ещё несколькими учёными, в том числе , , , и . Наибольшим был вклад русского учёного Николая Невского (1892—1937), создателя первого словаря тангутского языка, который реконструировал значение нескольких частиц, сделав возможным чтение тангутских текстов. Его труды были посмертно опубликованы в 1960 году под названием «Тангутская филология», а его самого наградили орденом Ленина . Тангутский язык пока ещё не полностью изучен. Хотя некоторые аспекты грамматики и морфологии были описаны Ксенией Кепинг и , синтаксическая структура языка всё ещё недостаточно прояснена.

Документы из Хара-Хото хранятся в ИВР РАН в Санкт-Петербурге. Они сохранились в Блокаду , но несколько манускриптов находились при Невском во время его ареста НКВД перед смертью, и были возвращены в ИВР при невыясненных обстоятельствах в октябре 1991 года . Коллекция содержит около 10 000 томов, по большей части буддийских текстов, законов и юридических документов созданных с середины XI по начало XIII века. Среди буддийских текстов встречаются уникальные, для которых неизвестно ни китайских, ни тибетских источников. Кроме того, сохранились тексты классиков конфуцианства, буддийский канон и большое количество оригинальных текстов. Собрания манускриптов значительно меньшего размера находятся в Британском музее , , библиотеке Пекинского университета и в других местах.

Реконструкция

Страницы из «Фаньхань хэйши чжанчжончжу»

Связь между письмом и звучанием в тангутском ещё менее явная, чем в китайских языках: более 90 % китайских иероглифов содержат компонент, указывающий на произношение; для тангутского это число — меньше 10 %, из-за чего на письменность в вопросах реконструкции полагаться нельзя.

После обнаружения тангутско-китайского словаря Иванов в 1909 и Лауфер в 1916 предложили свои примерные реконструкции и начали изучение языка с точки зрения сравнительно-исторического языкознания. В «Жемчужине на ладони» произношение каждого тангутского символа объяснялось с помощью одного или нескольких китайских иероглифов и наоборот. Вторым источником является корпус с тибетскими транскрипциями тангутского. Все эти данные впервые были проанализированы Николаем Невским в 1925 году.

Несмотря на это, двух источников для реконструкции недостаточно, так как целью их составителей являлось не передать произношение максимально точно, а сделать практическую транскрипцию для носителей.

Третий важный источник для современных реконструкций — толковые тангутские словари: Вэньхай ( кит. 文海 ) , два издания Тунъиня ( кит. 同音 ) , Вэньхай цзалэй ( кит. 文海雜類 ) и словарь без названия. Сведения о произношении там записаны по принципу . Несмотря на то, что в этих словарях разнятся детали (например, в одних знаки сортируются по инициали и рифме , во всех них количество рифм равно 105. Некоторое количество рифм указано в зависимости от места артикуляции, что указывает на проведённое тщательное фонетическое исследование составителями словарей.

Невский реконструировал грамматику тангутского языка и составил первый тангуто-русско-китайско-английский словарь, позднее важные работы по тангутологии опубликовали Тацуо Нисида, Ксения Кепинг, , М. Софронов и . Кроме словаря Невского существует словарь Нисиды (1966), словарь Фаньвэня (1997, переиздан в 2008) и Кычанова (2006).

В Китае развивается школа тангутоведения. Ведущими специалистами являются , Ли Фанвэнь, Не Хунъинь ( кит. 聶鴻音 ) , Бай Бинь ( кит. 白濱 ) в материковом Китае, а также Гун Хуанчэнь и Линь Инцзинь ( кит. 林英津 ) на Тайване. Сильные школы тангутоведения имеются в России (Кычанов и его ученик К. Солонин), Японии (Нисида и ), Рут Даннел ( англ. Ruth W. Dunnell ) в США.

Фонетика

Тангутский слог имеет структуру CVC (согласный-гласный-согласный) и имеет либо ровный, либо восходящий тон. Тангутский слог, подобно китайскому, делится на инициаль и рифму.

Согласные

Согласные приведены согласно реконструкциям.

Китайский термин Перевод Современный термин Аракава Гун
重唇音類 тяжёлая губа губно-губные p, ph, b, m p, ph, b, m
軽唇音類 лёгкая губа губно-зубные f, v, w
舌頭音類 кончик языка зубные t, th, d, n t, th, d, n
舌上音類 верх языка палатализованные ty', thy', dy', ny'
牙音類 заднезубные согласные велярные согласные k, kh, g, ng k, kh, g, ŋ
歯頭音類 кончик языка переднеязычные согласные ts, tsh, dz, s ts, tsh, dz, s
正歯音類 настоящий зуб палатальные аффрикаты и фрикативы c, ch, j, sh tɕ, tɕh, dʑ, ɕ
候音類 ларингальные ', h ., x, ɣ
流風音類 дующий ветер резонанты l, lh, ld, z, r, zz l, lh, z, r, ʑ

105 рифм делятся на группы ( кит. ) , типы ( кит. ) и классы ( кит. ) .

Тангутские рифмы делятся на три типа — «нормальные» ( кит. 普通母音 ) , «напряжённые» ( кит. 緊候母音 ) и «ретрофлексные» ( кит. 捲舌母音 ) . Гун оставлял нормальные гласные без значка, под напряжёнными ставил точку, а после ретрофлексных помещал «r». Нотация Аракавы отличается только маркировкой напряжённых гласных с помощью «q».

Четыре группы рифм, различаемые в более древних словарях, позже были переосмыслены как три — две из них являются разновидностями одной, появляющимися с разными инициалями. Реконструкции Аракавы и Гуна не учитывают данную особенность.

В общем случае класс рифм — это все рифмы, возможные с данной инициалью.

Гун считает, что в тангутском имелась долгота гласных.

Гласные

普通母音 緊候母音 捲舌母音
переднего ряда i I u iq eq uq ir Ir ur
среднего ряда e o eq2 oq er or
заднего ряда a aq ar

Примечания

  1. (неопр.) // IDP Newsletter. — 1995. — January ( № 2 ). — С. 2—3 . — ISSN . 30 июня 2007 года.
  2. van Driem, George. (неопр.) // Linguistics of the Tibeto-Burman Area. — La Trobe University, Australia, 1993. — Т. 16 , № 1 . — С. 137—155 . — ISSN . 18 февраля 2012 года.

Ссылки

Источник —

Same as Тангутский язык