Interested Article - Дедециус, Карл
- 2021-07-16
- 1
Карл Дедециус ( нем. Karl Dedecius , 20 мая 1921 , Лодзь — 26 февраля 2016 , Франкфурт-на-Майне ) — немецкий филолог-славист, выдающийся переводчик русской и польской литературы.
Биография
Родился в семье судетских немцев, переехавших в Польшу. После вторжения нацистской Германии в Польшу был мобилизован на трудовую повинность , а затем в немецкую армию . Воевал на Восточном фронте, был тяжело ранен под Сталинградом . Оказался в советском плену, где выучил русский язык, читая в лазарете Пушкина и Лермонтова .
Был освобожден в 1950 , поселился в Веймаре . В 1952 переехал в ФРГ . Служил в страховой компании Allianz . В свободное время начал заниматься художественным переводом с польского. В 1959 опубликовал первый сборник своих переводов Уроки молчания , куда вошли произведения Чеслава Милоша , Виславы Шимборской , Станислава Ежи Леца , Збигнева Херберта , Тадеуша Ружевича .
В 1979 основал Немецко-польский институт в Дармштадте , которым руководил до 1999 . По его инициативе и при активнейшем участии издательством Suhrkamp Verlag была издана Польская библиотека в 50 томах ( 1982 — 2000 ), Панорама польской литературы XX века в 7 томах ( 1996 — 2000 ).
С русского переводил произведения Маяковского , Есенина , Бродского .
Карл Дедециус перевел на немецкий язык произведения более трехсот польских поэтов и прозаиков. Среди них Юлиан Тувим, Адам Мицкевич, Чеслав Милош, Тадеуш Ружевич и многие другие.
Автор мемуарной книги Европеец из Лодзи ( 2006 ).
Публикации
- 1971 : Deutsche und Polen. Botschaft der Bücher. München: Hanser. ISBN 3-446-11481-5 .
- 1974 : Überall ist Polen . Frankfurt a.M.: Suhrkamp. ISBN 3-518-36695-5 .
- 1975 : Polnische Profile . Frankfurt a.M.: Suhrkamp. ISBN 3-518-02570-8 .
- 1981 : Zur Literatur und Kultur Polens . Frankfurt a.M.: Suhrkamp. ISBN 3-518-02571-6
- 1981: Polnische Pointen Satiren und kleine Prosa des 20.Jahrhunderts Karl Dedecius Ullstein Buch
- 1986 : Vom Übersetzen. Theorie und Praxis . Frankfurt a.M.: Suhrkamp. ISBN 3-518-37758-2 .
- 1988 : Von Polens Poeten . Frankfurt a.M.: Suhrkamp. ISBN 3-518-37979-8 .
- 1990 : Lebenslauf aus Büchern und Blättern Frankfurt a.M.: Suhrkamp. ISBN 3-518-40309-5 .
- 1996 : Ost West Basar. Ansprachen Essays Würdigungen. Mit einem Geleitwort von Marion Gräfin Dönhoff. Ausgewählt und mit einem Nachwort versehen von Andreas Lawaty. Zürich: Ammann-Verlag. ISBN 3-250-10283-0
- 2000 : Panorama der polnischen Literatur des 20. Jahrhunderts. Abt.V. Panorama. Ein Rundblick . Zürich: Ammann-Verlag. ISBN 3-250-50005-4 .
- 2002 : Die Kunst der Übersetzung . Berlin: Logos Verlag. ISBN 3-8325-0000-6 .
- 2006 : Ein Europäer aus Lodz : Erinnerungen , Frankfurt am Main: Suhrkamp, ISBN 3-518-41756-8
Признание
Почетный доктор нескольких университетов, лауреат многочисленных премий и других наград. Премия мира немецких книготорговцев ( 1990 ). Имя Дедециуса носит гимназия с углубленным изучением немецкого языка в Лодзи ( 2002 ). В 2004 в ФРГ учреждена переводческая премия имени Карла Дедециуса. Лауреат Немецкой национальной премии ( 2010 ).
Литература
- Suche die Meinung: Karl Dedecius, dem Übersetzer und Mittler zum 65. Geburtstag/ Elvira Grözinger, Andreas Lawaty, Hrsg. Wiesbaden: O. Harrassowitz, 1986
- Kuczyński K.A. Karl Dedecius ambasador kultury polskiej w Niemczech. Lódź: Wyd. UŁ, 2000
- Chojnowski P. Zur Strategie und Poetik des Übersetzens: eine Untersuchung der Anthologien zur polnischen Lyrik von Karl Dedecius. Berlin: Frank & Timme, 2005
- Sulikowski P. Neologismus in der polnischen Dichtung: eine translatorische Analyse: besprochen anhand der Beispiele aus dem übersetzerischen Werk von Karl Dedecius. Hamburg: Kovač, 2007
- Kaźmierczak B. Dzieła Karla Dedeciusa wybór bibliograficzny adnotowany = Werke von Karl Dedecius : annotierte Auswahlbibliographie. Wrocław: ATUT; Dresden: Neisse-Verl., 2009
Примечания
Ссылки
- (нем.) , (польск.)
- от 5 марта 2016 на Wayback Machine (нем.)
- (нем.)
- 2021-07-16
- 1