Christian Songs
- 1 year ago
- 0
- 0
Anima Christi ( А́нима Кри́сти , с лат. — «Душа Христова») — католическая молитва на латинском языке , обращённая к Иисусу Христу . Представляет собой 13-строчное стихотворение (с 14-й завершающей строкой «Аминь»), написанное тоническим стихом с преобладанием 4-ударных строк со сквозной рифмой. Бо́льшая часть строк представляет собой короткие прошения, обращённые к Иисусу Христу .
Автор молитвы неизвестен. Авторство приписывалось различным католическим религиозным деятелям: святому Игнатию Лойоле , папе Иоанну XXII , блаженному Бернардину Фельтрскому . В течение длительного времени текст молитвы публиковался с подзаголовком Aspirationes S. Ignatii ad Sanctissimum Redemptorem (с лат. — «Воздыхания святого Игнатия ко Пресвятому Искупителю») . Однако, британский исследователь Джеймс Мирнс ( англ. James Mearns ) обнаружил текст молитвы в фондах Британского музея , датированных примерно 1370 годом, а в библиотеке Авиньона содержится молитвенник кардинала Петра Люксембургского , умершего в 1387 году, в котором содержится текст молитвы Anima Christi — то есть текст старше любого из приведённых выше предполагаемых авторов . Вместе с тем, обнаружен немецкий текст этой молитвы, относящийся к началу XIV века, так что, возможно, оригинал был написан на немецком языке, а латинский текст — перевод с него .
Anima Christi используется преимущественно в качестве индивидуальной молитвы при почитании Святых даров . В Римском миссале 1969 года молитва добавлена в число рекомендуемых священнику благодарственных молитв для чтения после совершение мессы . Некоторые общины читают или поют молитву после или во время причащения .
Помимо Католической церкви, молитва получила определённое распространение в Лютеранской (стихотворный перевод молитвы на немецкий язык был выполнен Ангелусом Силезиусом в середине XVII века) и в Православной церквах (перевод Димитрия Ростовского конца XVII века). Текст молитвы был несколько раз положен на музыку: латинские мотеты были написаны и Жан-Батистом Люлли , а немецкий — Генрихом Шютцем .
Латинский текст | Русский перевод | Русский поэтический перевод |
---|---|---|
|
|
|