Interested Article - Глэд, Джон

Беседа с Джоном Глэдом, записанная Д. Б. Споровым для Фонда "Устная история"

Джон Глэд ( англ. John Glad ; 31 декабря 1941 , Гэри , Индиана 4 декабря 2015 , Вашингтон ) — американский славист , критик , публицист , переводчик . Профессор русской литературы Мэрилендского университета . Также преподавал в Ратгерском , Чикагском и Айовском университетах. Директор Центра Вудро Вильсона (1982—1983) . Удостоен Стипендии Гуггенхайма (1981) .

Биография

Родился в семье выходцев из Хорватии . Фамилия Glad по-хорватски означает «голод». Русский язык начал изучать в 17-летнем возрасте, записавшись на курсы в Индианском университете . Получил степень магистра в университете Индианы в 1964 году за диссертацию « Констанс Гарнетт и как переводчики „ Преступления и наказания “» и докторскую степень в Нью-Йоркском университете в 1970 году за диссертацию «Русская советская научная фантастика и связанная с ней критическая деятельность» .

В 1968 году приехал в Москву по академическому обмену. В 1973 году в Симферополе попытался зарегистрировать брак с жительницей Саратова Ларисой Романовой, после чего был выслан из страны и не получал советскую визу до 1989 года . Добился выезда Романовой в США и женился на ней в 1984 году .

По словам Глэда, когда его Кеннанский институт отклонил заявление на грант советского литературоведа Александра Овчаренко , тот подсказал идею Юлиану Семёнову назвать резидента ЦРУ в романе « ТАСС уполномочен заявить… » Джоном Глэббом .

Перевёл на английский сборник стихов Николая Клюева , « Чёрную книгу » Василия Гроссмана и Ильи Эренбурга , « Колымские рассказы » и «Графит» Варлама Шаламова , «Человек Системы» Георгия Арбатова и два романа из трилогии « Московская сага » Василия Аксёнова . В 1981 году с переводом «Колымских рассказов» стал финалистом премии National Book Award .

Сформировал богатый архив из видеозаписей бесед с русскими писателями, расшифровка которого легла в основу книги «Беседы в изгнании», вышедшей в 1991 году в СССР. Значительная часть архива доступна на бесплатных видеосервисах.

Также был известен как переводчик-синхронист, в этом качестве приглашался на выступления высокопоставленных лиц из России, в том числе Михаила Горбачёва .

Автор двух работ, посвящённых евгенике : «Будущая эволюция человека. Евгеника XXI века» (2006, переведена на двенадцать языков, включая русский) и «Еврейская евгеника» (2011).

В последние годы жизни страдал болезнью Паркинсона . Скончался 4 декабря 2015 года в вашингтонской больнице Университета Джорджа Вашингтона .

Библиография

На русском

  • Беседы в изгнании: Рус. лит. зарубежье / Джон Глэд. — М.: Кн. палата, 1991 (1992). — 318, [1] с.; 21 см. — (Популярная библиотека. Дневники. Мемуары. Свидетельства). ISBN 5-7000-0294-9 (В пер.): Б. ц.
  • Допрос с пристрастием: Лит. изгнания / Борис Хазанов, Джон Глэд. — М.: Захаров , 2001. — 269 с.; 21 см. ISBN 5-8159-0178-4
  • Будущая эволюция человека. Евгеника XXI века / Джон Глэд; [пер. Феликс Сарнов]. — М.: Захаров , 2005. — 169 с.; 17 см. ISBN 5-8159-0525-9 : 3000

На английском

  • Glad, John, and Daniel Weissbort. 1978. Russian Poetry, the Modern Period. Iowa City: (англ.) .
  • Glad, John. 1982. Extrapolations from dystopia: a critical study of Soviet science fiction Kingston Press.
  • Glad, John. 1990. Literature in Exile. Durham: Duke University Press .
  • Glad, John, and Daniel Weissbort. 1992. Twentieth-Century Russian Poetry. Iowa City: (англ.) .
  • Glad, John. 1993. Conversations in Exile: Russian Writers Abroad . Durham: Duke University Press .
  • Glad, John. 1999. Russia Abroad: Writers, History, Politics. Tenafly, NJ: Hermitage & Birchbark Press.
  • Glad, John. 2006. Future Human Evolution: Eugenics in the Twenty-First Century ; preface by Seymour Itzkoff. Schuylkill Haven, PA: Hermitage Publishers.
  • Glad, John. 2011. Jewish Eugenics . Wooden Shore L.L.C., Washington, D.C.

Примечания

  1. . Дата обращения: 7 мая 2017. 12 мая 2017 года.
  2. . Дата обращения: 7 мая 2017. 3 апреля 2017 года.
  3. Иван Толстой . . Радио «Свобода» (10 декабря 2015). Дата обращения: 14 марта 2017. 9 мая 2017 года.
  4. от 31 октября 2017 на Wayback Machine // Беседа с Дмитрием Споровым
  5. (англ.) . WorldCat.org. Дата обращения: 1 марта 2012. 10 декабря 2015 года.
  6. (англ.) . WorldCat.org. Дата обращения: 1 марта 2012. 11 декабря 2015 года.
  7. Юлия Горячева. . « Независимая газета » (17 января 2013). Дата обращения: 14 марта 2017. Архивировано из 7 октября 2018 года.
  8. Bart Barnes. (англ.) . The Washington Post (27 декабря 2015). Дата обращения: 14 марта 2017. 19 июня 2017 года.
  9. Владимир Войнович . . Грани.ру (10 декабря 2015). Дата обращения: 14 марта 2017. 26 декабря 2016 года.

Ссылки

Источник —

Same as Глэд, Джон