Дёрен белый
- 1 year ago
- 0
- 0
«Лю́сидас» ( англ. Lycidas ) — поэма английского поэта XVII века Джона Мильтона , написанная в 1637 году в жанре пасторальной элегии .
Имя Люсидас является производным от древнегреческого имени Ликид. Это имя часто встречается в античных источниках. Геродот в IX книге своей « Истории » упоминает афинского советника в Саламине по имени Ликид.
А Мурихид предстал перед советом [афинян] и изложил поручение Мардония. Один из советников, Ликид, высказался за то, что лучше было бы не отвергать предложения Мурихида, а представить его народному собранию. А подал такое мнение Ликид неизвестно, потому ли, что был подкуплен Мардонием, или оттого, что считал его действительно правильным. Афиняне же, услышав такой совет, пришли в негодование (советники – не менее, чем народ, с нетерпением ожидавший на улице) и тотчас обступили Ликида и побили его камнями. Геллеспонтийца же Мурихида они отпустили невредимым. На Саламине между тем поднялось смятение из‑за Ликида; афинские женщины, узнав о происшествии, знаками подстрекая и забирая по пути с собой одна другую, явились к жилищу Ликида и побили камнями его жену и детей.
Позже имя Ликид появляется у других античных авторов. У Феокрита (Идиллии, VII) он выводится в качестве поэта-козопаса, у Вергилия (« Буколики », IX) в качестве греческого пастуха. У Овидия (« Метаморфозы », XII) упоминается кентавр по имени Ликид.
В августе 1637 года при кораблекрушении у побережья Уэльса в Ирландском море утонул университетский друг Мильтона Эдвард Кинг. Друзья Кинга решили выпустить сборник, посвящённый его памяти. Джон Мильтон написал для сборника элегию «Люсидас». Сборник был издан в 1638 году в Кембриджской типографии, элегия Мильтона была подписана в нём инициалами J. M. В отличие от большинства стихотворений, которые были опубликованы в этом сборнике на латинском и древнегреческом языке, элегия Мильтона была опубликована на английском языке.
В 1645 году элегия была переиздана под полным именем Мильтона в его первом поэтическом сборнике. К ней было добавлено краткое прозаическое предисловие.
Произведение представляет собой небольшую поэму , написанную в жанре пасторальной элегии , состоящую из 197 строк и неравномерно рифмованную. Следуя традициям древнегреческой, древнеримской, раннесредневекой литературы и литературы раннего Возрождения, Мильтон запечатлевает любимого человека с помощью пасторальной поэзии. Мильтон описывает Кинга как бескорыстного друга и аллегорически обвиняет Бога в том, что несправедливо наказывать молодого человека, преждевременно заканчивая его карьеру, которая резко контрастировала с эгоистичной и развратной деятельностью большинства английских министров и епископов .
В элегии Мильтон даёт тонкие описания идеализированной сельской жизни, но само настроение глубже и обнаруживает таящиеся в душе поэта патриотические страсти; фанатизм революционера-пуританина странным образом переплетается здесь с меланхолической поэзией в духе Петрарки. Аникст определяет эту элегию как поэму о высоком назначении поэта и о хрупкости человека перед лицом стихии .
Русский перевод элегии был выполнен Юрием Корнеевым и опубликован в 1976 году в томе Мильтона в серии « Библиотека всемирной литературы »: