Interested Article - Шнейдер, Михаил Александрович

Михаи́л Алекса́ндрович Шне́йдер ( 26 июля 1957 , Москва , СССР 24 сентября 2020 , Иерусалим , Израиль ) — израильский востоковед, учёный в области иудаики , автор многих статей и книг по научному исследованию каббалы и еврейской мистики. Перевел на русский с иврита в числе прочего молитвенники для будней и праздников, а с арабского — главный памятник средневековой еврейской философии « Путеводитель растерянных », владел еще несколькими древними и современными языками. Жил в Израиле с 1979 года .

Биография

В советское время

Михаил Шнейдер родился в 1957 году в Москве в еврейской семье. Родители — врач Евгения Шнейдер (Дехтярь) и историк- пушкинист Александр Шнейдер .

Копия диплома МИИТ «Прикладная математика»

В школьные годы проявлял выдающиеся способности, дважды перепрыгивал через класс . Не имея возможности поступить на Механико-математический факультет МГУ (в силу сложившейся там обстановки ) , поступил в Институт инженеров транспорта , который и окончил в 1977 по специальности «прикладная математика» с присвоением квалификации «инженер-математик» .

В том же 1977 году женился на Лее (Лене) Фурман, брак продлился до самой смерти Михаила .

Михаил и Лена Шнейдеры в Бухаре
Михаил и Лена Шнейдер в Бухаре

Уже в студенческие годы стал ортодоксальным евреем , вскоре написал с соавтором первое оригинальное сочинение по иудаизму . В начинавшемся еврейском движении возвращения к корням играл важную роль, преподавая иудаизм (подпольно) .

Пытался работать по распределению, но чтение еврейской книги в обеденный перерыв завершилось насильственной конфискацией, переросшей в драку с начальником и разбитием очков. Предложение властей пройти подготовку и занять должность главного раввина Москвы с перпективой стать главным раввином всей страны отверг, работал сторожем .

В Израиле

Михаил Шнейдер на одном из семейных торжеств
Михаил Шнейдер на одном из семейных торжеств

В 1979 году вместе с женой Леной и дочерью Эстер репатриировался в Израиль . Вначале жил в хасидском районе в Иерусалиме , учился в нескольких иешивах , затем преподавал в организации , инициировал создание колель для русскоязычных репатриантов . Участвовал в издании нескольких книг, в частности, в переводе молитвенника (« Сидур »), молитвенника на праздники (« Махзор »), « Пятикнижия » и « Тания » . Был главным редактором недолго просуществовавшего академического журнала «Таргум» .

Обучался в Еврейском университете в Иерусалиме , занимался еврейской философией у профессора , исследовал сочинения рабби Элиягу бен Элиезера с острова Крит. В течение двенадцати лет занимался необычайно тщательным переводом с арабского на русский первого тома классического труда Маймонида « Путеводитель растерянных » с собственным комментарием . Рецензенты высоко оценили как сам перевод , имеющий важнейшее значение для русскоязычной иудаики, так и сопровождающие его статьи Шнейдера:

Настоящим событием в русскоязычной иудаике стало издание в 2000 году научного перевода на русский язык первой части «Море невухим» с комментариями («Путеводителя растерянных»). Перевод был осуществлён М.Шнейдером, уже известным по переводам отдельных фрагментов из книги «Мишне Тора» («Законы о тшуве», 1985). <…> Необходимо также отметить ценность критических статей переводчика, посвящённых различным аспектам философии Маймонида .

Перевод Шнейдера — не просто перевод, а текст, снабженный большим количеством библиографического материала, ссылок и несколькими оригинальными статьями. Статьи эти, оформленные должным образом, могли бы занять значимое место в мировой рамбамистике, о чём я ему и говорил. Но Шнейдера не волновали карьерные соображения…Я надеюсь, что когда-нибудь перевод и комментарий Шнейдера к «Море Невухим» будет издан и на других языках. Ведь, несмотря на фантастическую ценность работы Шнейдера, сегодня она доступна только узкому кругу избранных .

Впоследствии интересы Михаила Шнейдера сместились к каббале , которую изучал под руководством профессора Моше Иделя . Шнейдер нашёл новые свидетельства о личности Захарии Скара и связи между « ересью жидовствующих » в Новгороде и каббалой византийского толка . Получил докторскую степень в 2007 году за работу по изучению мистических представлений евреев от эпохи Второго Храма и вплоть до Средних Веков , диссертация дала научный вклад, по словам руководителя, примерно как четыре другие , особенный интерес представила глубоко аргументированная теория о мистических представлениях священников в Иерусалимском Храме . Вёл ряд курсов в Еврейском университете . Затем написал ещё две книги по научному исследованию мистики и много статей, как по каббале и хасидизму , так и по философии Маймонида . Самостоятельные исследования Шнейдера по каббале получили высокую оценку главного специалиста в данной области профессора Моше Иделя :

ивр. על יסודות אקסטטיים ביהדות הבית השני ראו את המחקר המקיף והמעמיק של מ' שניידר, מראה כהן, תיאופניה, אפותיאוזה ותיאולוגיה בינארית: בין ההגות הכהנית בתקופת הבית השני לבין המיסטיקה היהודית הקדומה, לוס אנג'לס תשע"ב, עמ' 46 ,201-284 .המחקר של שניידר עדיין לא הובא לידיעת רוב רובם של חוקרי ספרות ההיכלות כותבי האנגלית ‎ (Об экстатической компоненте в иудаизме эпохи Второго Храма см. глубокое и всеобъемлющее исследование Михаила Шнейдера «Появление коэна: теофания, апофеоз и бинарная теология — между коэнской мыслью эпохи Второго Храма и древней еврейской мистикой». Исследование Шнейдера ещё недостаточно распространилось среди большинства исследователей литературы о храмах, пишущих по-английски) .

Последние годы в должности старшего преподавателя ( ивр. מרצה בכיר ‎), а незадолго до смерти и профессора , вёл ряд курсов в Бар-Иланском Университете и в ряде других учебных заведений , написал две книги и значительное количество статей, читал в оригинале на многих языках, помимо современных европейских: на древнегреческом , среднеперсидском , фарси , средневековом еврейско-арабском , армянском ; среди коллег постепенно приобрел репутацию гения, обладающим глубочайшими и широчайшими знаниями . Шнейдер — автор ряда статей по каббале для Новой философской энциклопедии . Преподавал желающим и на дому, в Маале-Адумим (преимущественно членам общины Маханаим ) .

Состоял в браке с 1977 года, отец шестерых взрослых детей, уже не в первой молодости проходил четырёхмесячный курс армейской подготовки в инженерных войсках Армии обороны Израиля .

Могила Михаила Шнейдера на кладбище в Мишор-Адумим

Погиб в результате несчастного случая в сентябре 2020 года .



Из истории семьи

Примечания

  1. .
  2. .
  3. .
  4. .
  5. .
  6. .
  7. Логотип YouTube
  8. .
  9. .
  10. .
  11. .
  12. .
  13. .
  14. .
  15. .
  16. .
  17. .
  18. .
  19. .
  20. .
  21. .
  22. .
  23. .
  24. .
  25. .
  26. .
  27. .
  28. .
  29. .
  30. .
  31. .
  32. .
  33. .
  34. .
  35. .
  36. .
  37. .
  38. .
  39. .
  40. от 18 октября 2020 на Wayback Machine от 19 октября 2020 на Wayback Machine , от 19 октября 2020 на Wayback Machine , от 21 октября 2020 на Wayback Machine , от 19 октября 2020 на Wayback Machine
  41. Логотип YouTube
  42. .
  43. .
  44. .
  45. .
  46. .

Источники

Книги и статьи
  • Розенштейн Г. , Шнейдер М. . — 1-е изд. — Москва: Самиздат , 1979.
  • Розенштейн Г., Шнейдер М. . — 2-е изд. — Иерусалим: Шамир, 1982. — 299 с.
  • Гиль П., Раппопорт В., Шнейдер М. . — Иерусалим: Шамир, 1982. — 524 с. — 10 000 (суммарный нескольких изданий) экз. ISBN 965-310-008-4 .
  • Рабби Моше бен Маймон (Рамбам). Подбор и параллельный перевод с указанием источников: Шнейдер М. = ивр. משנה תורה ‎. — Иерусалим: Шамир, 1985. — 99 с. — ISBN 965-293-002-4 .
  • Векслер Й., Липш Г., Шнейдер М. ; под общей ред. Брановера. Пятикнижие Моисеево, или Тора : с русским переводом, комментарием, основанным на классических толкованиях Раши , Ибн-Эзры , Рамбана , Сфорно и других, и гафтарой . — Иерусалим: Шамир, 1993—1995.
  • Шнейдер М. и др.; под общей ред. Брановера Г. Махзор , составленный на основе обычаев, принятых в общинах, молящихся по сидуру раби Шнеура-Залмана из города Ляды ( нусах Гаари ). — Иерусалим: Шамир, 1996.
  • раби Шнеур-Залман из города Ляды ; перевод и комментарии: Липш Г., Раппопорт В., Шнейдер М.; под общей ред. Брановера Г. Ликутей амарим (Тания) . — 1-ое. — Иерусалим: Шамир, 1998. — 10 000 (суммарный нескольких изданий) экз.
  • Шнейдер M. // Греки и евреи: диалог в поколениях. Издание Петербургского еврейского университета. — СПб. , 1999. — Т. 1 . — С. 137—154 .
  • Рабби Моше бен Маймон (Рамбам). Пер. и коммент.: Шнейдер М. = The Guide for the Perplexed. — 1-е. — Иерусалим, Москва: Гешарим, Мосты культуры, 2000. — (Памятники еврейской культуры). — 1500 экз. ISBN 5-93273-043-9 .
  • Гиль П., Раппопорт В., Шнейдер М. Молитвы «Минха» и «Маарив» для будних дней: составлены на основе предписаний раби Ицхака Лурии Ашкенази раби Шнеуром Залманом из Ляд. Оригинальный текст с русским переводом. — Иерусалим: Шамир, 2009.
  • Рабби Моше бен Маймон (Маймонид). Пер. и коммент.: Шнейдер М. Путеводитель растерянных. — 2-е. — Иерусалим, Москва: Гешарим, Мосты культуры, 2010. — ISBN 978-5-93273-310-1 .
  • Рабби Моше бен Маймон (Рамбам). Пер. и коммент. М. А. Шнейдера. Посмертное мемориальное издание. Ошибочно указан 2010 год. Добавлена статья "От научного редактора" Ури Гершовича, стр. IX-X. = The Guide for the Perplexed. — 3-ое изд. — Иерусалим, Москва: Гешарим, Мосты культуры, 2021. — Т. 1. — ISBN 5-93273-043-9 .
  • Schneider M. = המסורות הגנוזות. תיאופניה, אפותיאוזה, ותיאולוגיה בינארית בין ההגות הכהנית בתקופת הבית השני לבין המיסטיקה היהודית הקדומה (иврит) . — Los-Angeles: Cherub Press, 2012. — 336 с.
  • Schneider M. = מראה כהן: תיאופניה, אפותיאוזה, ותיאולוגיה בינארית בין ההגות הכהנית בתקופת הבית השני לבין המיסטיקה היהודית הקדומה (иврит) . — Los-Angeles: Cherub Press, 2012. — 384 с.
  • раби Шнеур-Залман из города Ляды ; перевод и комментарии: Липш Г., Раппопорт В., Шнейдер М.; под общей ред. Брановера Г. Ликутей амарим (Тания) . — 2-ое. — Иерусалим: Шамир, 2012.
  • שניידר, מיכאל(Schneider M.). История Иосифа и Асенефи - древняя еврейская мистика (иврит) = ספר יוסף ואסנת והמיסטיקה היהודית הקדומה // ивр. קבלה ‎. — ивр. לחקר כתבי המיסטיקה היהודית קבלה ‎, תשנח. — Vol. 3 . — P. 303—344 .
  • שניידר, מיכאל(Schneider M.). (иврит) = חנוך תופר המנעלים והמסורת המוסלמית // ивр. קבלה ‎. — ивр. לחקר כתבי המיסטיקה היהודית קבלה ‎, תשסא. — Vol. 6 . — P. 287—319 .
  • שניידר, מיכאל(Schneider M.). и архангел мира (иврит) = בן, יהואל ושר שלום // ивр. קבלה ‎. — ивр. לחקר כתבי המיסטיקה היהודית קבלה ‎, תשע. — Vol. 21 . — P. 143—254 .
  • Schneider M. Сатане в книге Бахир (иврит) = מיתוס השטן בספר הבהיר // קבלה. — 2009. — Vol. 20 . — P. 287—344 .
  • Михаил Шнейдер. // ЛЕХАИМ. — 2010. — № 4 (216) .
  • Михаил Шнейдер. // ЛЕХАИМ. — 2010. — № 5 (217) .
  • שניידר, מיכאל(Schneider M.). Апокалипсис Баруха (иврит) = שעירים, שדים ומלאכים: עיונים בחזון ברוך // ивр. תרביץ ‎ (Tarbiz 1). — 2012. — Vol. (פ(ג, . — P. 347—361 .
  • Schneider M. Движение жидовствующих в московской Руси и каббалистическая эсхатология (англ.) = The movement of “Judaizers” in Muscovite Russia and Kabbalistic eschatology // Jews and Slavs. — 2013. — Vol. 24 . — P. 222—258 .
  • Schneider M. Одушевление культовых статуй, магия памяти и инициация учеников (англ.) = Animation of the Cultic Statues, the Magic of Memory and the Pupil’s Initiation // Judaica Petropolitana. — 2014. — Vol. 3 . — P. 49—66 .
  • Шнейдер M. О рабби Шнеуре Залмане, его книге «Тания» и «Заключительном трактате». Рабби Шнеур Залман. Тания. Заключительный трактат. // Таргум. — Москва, 1991. — Т. 2 . — С. 42—57 .
  • Шнейдер M. Маймонид и его «Путеводитель». Рабби Моше бен Маймон (Маймонид). Путеводитель растерянных // Таргум. — Москва, 1991. — Т. 2 . — С. 7—41 .
  • Шнейдер M. Понятие образования у Маймонида. Онтологические основания // Еврейская Школа. — 1995. — Т. 2—3 . — С. 11—28 .
  • Шнейдер M. Научное наследие Гершома Шолема и современные исследования по еврейской мистике. — Москва: Вестник Еврейского Университета, 2000. — Т. 3 (21) . — С. 191—210 .
  • שניידר, מיכאל(Schneider M.). (иврит) = מסעות מעבר לעולם, מקומות מסוכנים וחבלי אבטחה // ивр. קבלה ‎. — תשפ. — P. 275 .
  • Шнейдер, Михаил Александрович. . Отделение иудаики Академии мировых цивилизаций (1 апреля 1990). Дата обращения: 28 сентября 2020.
  • Шнейдер M. // Judaica Petropolitana Научно-теоретический журнал. — Санкт-Петербург: Академия Исследования Культуры, 2020. — Т. 13 . — С. 157—158 .
  • ивр. שניידר, מיכאל ‎ (Schneider M.). (иврит) = השורשים הליטורגיים של ייחוד // ивр. 55 מדעי היהדות ‎. — תשפ"א. — P. 1-54 .
  • Schneider M. = הקשת, הסולם והפנים: ריבוי פניה של המיסטיקה היהודית (иврит) . — Los-Angeles: Cherub Press, Sources and Studies in the Literature of Jewish Mysticism 32, 2023. — 194 с. — ISBN 978-1-933379-34-0 .
  • ивр. שניידר, מיכאל ‎ (Schneider M.). (иврит) = "לתולדות הביטוי "חס וחלילה // ивр. לשוננו פ"ה ‎. — תשפ"ג. — P. 51-63 .
Дополнительная литература
  • Фурман М. ]. — Иерусалим: Лира, 2010. — С. 209—210. — 241 с.
  • Фурман П. . — Иерусалим, 1984. — С. 130—168. — 192 с.
  • Редакция Вестей. // Вести - Ynet. — 2020.
  • Bar-Ilan university. (иврит) // Bar-Ilan university, The Faculty of Jewish Studies, Department of Jewish Thought. — 2020. — אוקטובר.
  • Конторер, Дов. // 5781. Еврейский журнал : журнал. — 2020. — 18 октября.
  • Иванов Д.С. // Вестник Челябинского государственного университета. : журнал. — Челябинск, 2013. — Вып. 30 , № 33 . — С. 135–141 .
  • Моше Идель. Литература о Храмах. Экстатически-мистическая модель и её превращения (иврит) = ספרות ההיכלות - המודל האקסטטי-מיסטי וגלגוליהם // ивр. מדעי היהדות ‎ : журнал. — תשע"ז. — Vol. 52 . — P. 168 .
  • Еврейские новости Петербурга.
  • . // Новости JEPS : он-лайн журнал. — 2020. — 23 октября.
  • Раввин Михаэль Кориц. // Новости JEPS : он-лайн журнал. — 2020. — 23 октября.
  • Пинхас Полонский . // Новости JEPS : он-лайн журнал. — 2020. — 23 октября.
  • Илья Дворкин. // Лехаим : он-лайн журнал. — 2020. — 25 октября.
  • проф. Ханох Бен Пази, зав. кафедрой, Бар-Иланский университет. (иврит) = חוקר המיסטיקה הדגול שנהרג בתאונת אופניים // ивр. מקור ראשון ‎, Макор Ришон : еженедельная газета. — Иерусалим, 2020. — 25 באוקטובר.
  • Prof. Zeev Harvey, Jonathan D. Sarna Chair, H-Judaic. (англ.) . H-Judaic. Jewish Studies Network (24 сентября 2020). — «Schneider was an amazing scholar in many languages. His Russian translation of The Guide of the Perplexed is said to be the best in any language». Дата обращения: 19 октября 2020.
  • (англ.) . Bar-Ilan university, The Faculty of Jewish Studies, Department of Jewish Thought (2016-29-09). Дата обращения: 2020-25-09.
  • (ивр.) . [Еврейский университет в Иерусалиме . Дата обращения: 10 сентября 2020.
  • Михаил Шнейдер. (англ.) . ПРОЕКТ Я - ТОРА (2020-24-09). Дата обращения: 2020-29-09.
  • איתי גל. (ивр.) . Едиот Ахронот (2020-30-09). Дата обращения: 2020-30-09.
  • С.Д.Игнатьев. . Фонд А.Н.Яковлева (2 апреля 1952). — «ДЕХТЯРЬ Александр Яковлевич…Обвиняется во вредительстве и националистической деятельности…Имел через свою жену связь с нелегальной синагогой, существовавшей в г. Сталинске, которая являлась центром, объединявшим националистов, — оказывал ей материальную поддержку». Дата обращения: 1 октября 2020.
  • . Проект Музея и общественного центра имени А.Д. Сахарова. Дата обращения: 1 октября 2020.
  • Костырченко Г. В. . Дата обращения: 1 октября 2020.
  • Warren Zev Harvey. (англ.) . Tablet, daily online magazine (13 ноября 2020). — «professor Hanoch Ben-Pazi, chair of the Department of Jewish Thought at Bar-Ilan, called Schneider “a genius” and “a scholar’s scholar,” the sort of scholar whose name other scholars “whisper in awe.”». Дата обращения: 17 ноября 2020.
  • . Дата обращения: 9 ноября 2021.
Видео


Источник —

Same as Шнейдер, Михаил Александрович